This is the story of two great sports. One is "America's game," while the other is "the world's game." Baseball and soccer are both beloved cultural institutions. What draws fans to one game is often a mystery to fans of the other. Despite superficial differences, however, the business and culture of these sports share more in common than meets the eye. This is the first in-depth, cross-cultural comparison of these two great pastimes and the megabusinesses that they have become.In N "ational Pastime, " Stefan Szymanski and Andrew Zimbalist illustrate how the different traditions of each sport have generated different possibilities for their commercial organization and exploitation. They pay special attention to the rich and complex evolution of baseball from its beginnings in America, and they trace modern soccer from its foundation in England through its subsequent expansion across the world. They illustrate how Victorian administrators laid the foundation for Major League Baseball (MLB) and soccer leagues such as the English Premier League, Italy's Serie A, and the European Champions League. The authors show how the organizers of baseball and soccer have learned from each other in the past and how they can continue to do so.Both sports are rich in tradition. In some cases, however, these traditions --often arbitrary rules established by long-defunct administrators --have obstructed the healthy development of the sport. By studying the experiences of other sports, it might be possible to develop new and better ways to operate. For example, soccer might benefit from greater cooperation among teams as in baseball. On the other hand, MLB could learn from soccer's relegation rules and more open system of ownership, thus avoiding some of the excesses (competitive imbalance, uneven team resources) associated with monopoly.Nat "ional Pastime do"es not advocate the jettisoning of all tradition to adopt wholesale the approach of another sport, of course. In an era of globalization, where business interests are increasingly looking to transplant organizational ideas in order to maximize profits, the authors argue that fan-friendly reforms may be necessary in order to avoid something worse. Ultimately, they propose no simple solutions, instead suggesting specific reforms to the organization of baseball and soccer, drawing on each other's experiences. Lively and accessibly written, this book is essential reading for business analysts, journalists, policymakers, and managers of both sports. Most of all, however, it will appeal to baseball and soccer aficionados, whether they root for the New York Yankees, Manchester United, or Real Madrid.
史帝芬.西曼斯基(Stefan Szymanski)
倫敦帝國大學Tanaka商學院教授,專攻運動經濟學,著有《贏家、輸家》(Winners and Losers: The Business Strategy of Football, 1999)。
安德魯.辛伯利斯特(Andrew Zimbalist)
美國史密斯學院羅伯.伍茲經濟學教授,著有《棒球與財富》(Baseball and Billions: A Probing Look Inside the Big Business of Our National Pastime, 1992)以及《願最強者勝出》May the Best Team Win: Baseball Economics and Public Policy(2003)。
■ 譯者簡介
張美惠
台大外文系畢,輔大譯研所肄業,專職翻譯。曾獲梁實秋文學獎譯詩組佳作,譯作包括《EQ》、《第六感官──愛的氣味:費洛蒙》、《破壞性情緒管理:達賴喇嘛與西方科學大師的智慧》、《沒有終點的旅程:努蘭自傳》、《Y染色體──男子漢的本質》、《Wealth 3.0──托佛勒 財富革命》、《血、汗與淚水──人類工作的演化》、《為什麼要做愛?》、《大 麻.草莓園.色情王國》(以上由時報文化出版),以及《國家公園之父》、《這就是男人》、《父母離婚後》、《RV親情新幹線》、《和好再相愛》(以上由張老師文化出版)。
这本书在广东省图书馆台港澳室藏着。 它回顾了棒球、足球两种运动职业化的历史(包括各自联赛的成立,球员薪金制度的演变、该项运动如何在世界推广),比较二者的不同。 作者认为,棒球在美国是一种带垄断性的事业:准入门槛很高(大联盟垄断),球员薪资也有严格的约束。加上...
评分这本书在广东省图书馆台港澳室藏着。 它回顾了棒球、足球两种运动职业化的历史(包括各自联赛的成立,球员薪金制度的演变、该项运动如何在世界推广),比较二者的不同。 作者认为,棒球在美国是一种带垄断性的事业:准入门槛很高(大联盟垄断),球员薪资也有严格的约束。加上...
评分这本书在广东省图书馆台港澳室藏着。 它回顾了棒球、足球两种运动职业化的历史(包括各自联赛的成立,球员薪金制度的演变、该项运动如何在世界推广),比较二者的不同。 作者认为,棒球在美国是一种带垄断性的事业:准入门槛很高(大联盟垄断),球员薪资也有严格的约束。加上...
评分这本书在广东省图书馆台港澳室藏着。 它回顾了棒球、足球两种运动职业化的历史(包括各自联赛的成立,球员薪金制度的演变、该项运动如何在世界推广),比较二者的不同。 作者认为,棒球在美国是一种带垄断性的事业:准入门槛很高(大联盟垄断),球员薪资也有严格的约束。加上...
评分这本书在广东省图书馆台港澳室藏着。 它回顾了棒球、足球两种运动职业化的历史(包括各自联赛的成立,球员薪金制度的演变、该项运动如何在世界推广),比较二者的不同。 作者认为,棒球在美国是一种带垄断性的事业:准入门槛很高(大联盟垄断),球员薪资也有严格的约束。加上...
从主题的探讨深度来看,这部作品触及了许多宏大且永恒的母题,但它处理的方式极其克制和内敛,没有陷入说教的泥潭。它探讨了记忆的可靠性,关于真相与表象之间的鸿沟,以及个体如何在宏大历史的洪流中保持其独立性。作者没有给出简单的答案,而是将这些复杂的哲学命题,巧妙地编织到角色平凡的、充满缺憾的生活碎片之中。比如,一个角色对童年记忆的反复篡改,就直接引发了读者对“主观真实”的深刻反思。这种处理方式的精妙在于,它让你在不知不觉中,完成了深刻的思想领悟,而不是被作者强行灌输。它像一面打磨光滑的镜子,映照出的是读者自身的困惑与挣扎。阅读体验是一种渐进式的、由内而外的觉醒,它要求你不仅关注“发生了什么”,更要关注“为什么我们会如此记住它”。看完后,我感觉自己的思考边界被拓宽了,对于我们习以为常的一些概念,都有了重新审视的必要。
评分这部书的叙事节奏简直就像夏日午后一场突如其来的雷阵雨,一开始还只是远处的闷雷,让你隐约感到有什么事情要发生,但你又抓不住它的具体轮廓。作者高超地运用了环境描写,那种湿热、粘稠的空气感,仿佛真的能穿过纸面扑到你脸上。我尤其喜欢他描绘人物内心挣扎的方式,不是那种直白的独白,而是通过一些细微的动作——比如摩挲旧照片的手指的颤抖,或者在灯下反复阅读同一段文字的固执——来展现人物情感的深度。故事主线虽然曲折复杂,但作者似乎并不急于让你看到终点,而是让你沉浸在那些充满张力的日常片段里,品尝那种“山雨欲来风满楼”的焦虑和期待。这种处理手法,让读者不得不放慢阅读速度,去细嚼慢咽那些看似平淡却蕴含深意的场景。它挑战了传统小说的线性叙事,更像是一张由无数光影交织而成的挂毯,你需要不断变换角度才能看清全貌。读完后,我有一种强烈的冲动想要重读一遍,因为我相信,第一次阅读时错过了太多潜藏在文字肌理之下的微妙暗示。这种层次感和对细节的执着,使得这部作品远超一般的消遣读物,它更像是一次对人性复杂性的精妙探戈。
评分这部作品最让人印象深刻的,或许是它对“地方感”的描绘——那种强烈的、几乎具有生命力的地域色彩。作者似乎将整个故事的背景地设定成了一个有血有肉的、独立的个体,而非仅仅是故事发生的舞台。他对环境细节的捕捉细致入微,从特定季节里弥漫在空气中的气味,到建筑材料特有的风化痕迹,再到当地人特有的口音和生活习惯,无不被刻画得入木三分。这种地域性的描摹,不仅仅是为故事增添背景,它本身就是情节的一部分。你会觉得,如果故事发生在另一个地方,那么人物的命运、冲突的本质都会彻底改变。它成功地营造了一种“不可替代性”,让你对这个虚构(或基于现实)的地理空间产生了强烈的认同感和归属感。读完之后,我感觉自己好像在那里生活了一段时间,那种带着泥土气息和年代感的氛围,久久无法散去,甚至让人怀疑自己是不是真的去过那个地方。这种“在场感”是极其罕见的,也是作者的独到之处。
评分这本书的语言风格,我必须说,带着一种近乎古老的、仪式感的庄重。它不是那种轻快、现代的白话,而是精心雕琢、字斟句酌的结果,读起来需要一定的专注力,但回报是巨大的。作者对于词汇的选择极其考究,仿佛他手中拿着的不是笔,而是雕刻刀,每一个形容词、每一个动词都精准地嵌入其位,不容有失。这种对文本美感的追求,让阅读过程本身变成了一种审美体验。比如,他描述黎明时分的天空时,用的词汇绝不会是简单的“蓝色”或“灰色”,而是会引出一些你从未在日常对话中听闻的、却又瞬间能理解其意境的组合。这使得阅读过程充满了一种探索的乐趣,仿佛在解读一份年代久远的羊皮卷。当然,对于习惯了快餐式阅读的读者来说,这可能会构成一定的门槛,因为它要求你停下来,甚至需要查阅一些生僻的词义,但这恰恰是其魅力所在。它迫使你从习惯的思维定势中跳脱出来,去适应作者构建的那个独特的语言世界,那种沉浸感,是现代小说中少有的。
评分如果非要给这部作品打个标签,我会称它为“结构主义的谜题”,但又带着浓郁的“怀旧情结”。它的章节编排不是简单的向前推进,而是充满了回溯与闪回,像一个精密的机械钟表,每一个齿轮都在特定的时刻咬合,推动着故事向一个既定的方向移动,但那个方向只有到最后一刻才会完全揭晓。我特别欣赏作者处理时间线的方式,他让过去与现在如同两条河流交汇,而不是简单地相互映照。你会发现,书中的某个角色在某一页所做的看似微不足道的决定,在几十页之后,会以一种令人意想不到的方式回响,造成连锁反应。这种对因果关系的精妙布局,体现了作者强大的控制力。这不像是在讲述一个故事,更像是在解构一段历史,让你从不同的时间切片中,拼凑出一个完整的、却又充满悖论的真相。读到中段时,我甚至拿出纸笔,试图画出人物关系和时间轴的草图,因为一旦放松警惕,很容易在复杂的时空交错中迷失方向。
评分读起来很有意思,但整个观点和论证充满了美国佬的狂妄自大。讨论为什么美国人爱棒球而全世界爱足球,结果他说欧洲足球联赛结构代表封建等级制,而美国专业业余分开是民主自由的;然后又说在美国自由市场棒球更赚钱,足球不赚钱。一切都以大美利坚为标准,看了真让人火大
评分读起来很有意思,但整个观点和论证充满了美国佬的狂妄自大。讨论为什么美国人爱棒球而全世界爱足球,结果他说欧洲足球联赛结构代表封建等级制,而美国专业业余分开是民主自由的;然后又说在美国自由市场棒球更赚钱,足球不赚钱。一切都以大美利坚为标准,看了真让人火大
评分读起来很有意思,但整个观点和论证充满了美国佬的狂妄自大。讨论为什么美国人爱棒球而全世界爱足球,结果他说欧洲足球联赛结构代表封建等级制,而美国专业业余分开是民主自由的;然后又说在美国自由市场棒球更赚钱,足球不赚钱。一切都以大美利坚为标准,看了真让人火大
评分读起来很有意思,但整个观点和论证充满了美国佬的狂妄自大。讨论为什么美国人爱棒球而全世界爱足球,结果他说欧洲足球联赛结构代表封建等级制,而美国专业业余分开是民主自由的;然后又说在美国自由市场棒球更赚钱,足球不赚钱。一切都以大美利坚为标准,看了真让人火大
评分读起来很有意思,但整个观点和论证充满了美国佬的狂妄自大。讨论为什么美国人爱棒球而全世界爱足球,结果他说欧洲足球联赛结构代表封建等级制,而美国专业业余分开是民主自由的;然后又说在美国自由市场棒球更赚钱,足球不赚钱。一切都以大美利坚为标准,看了真让人火大
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有