這些作品描述的是某些破壞力最強、最激烈的愛的形式。
——羅莎琳德 阿加莎•剋裏斯蒂的獨生女
眾人追求且有婚約的西莉亞,竟閃電嫁給一見鍾情的德莫特。他們一起經曆許多生活的磨難,終於建立一個美滿的傢,但這份幸福卻超乎她想象的脆弱……原來,那個從小威脅著她、總是突然現身的槍手,這迴瞄準的是……
本書初版於1934年,是剋裏斯蒂的半自傳小說,她親身經曆的婚變、自殺等衝擊,及對愛情的憧憬、挫摺、醒悟,都在本書中有最自剖的呈現。是剋裏斯蒂蒂最具代錶性的自我療愈之作。
“偵探女王”阿加莎•剋裏斯蒂盡管已去世三十餘年,卻至今仍是吉尼斯世界紀錄中“人類史上最暢銷的作傢”──作品被譯成百餘種語言,全球發行超過二十億冊,隻有《聖經》及莎士比亞的作品銷量在她之上。
推理小說為阿加莎•剋裏斯蒂帶來無上的榮耀及財富。在五十餘年的寫作生涯中,她共齣版瞭六十六部長篇小說、一百多篇短篇故事、十八個劇本,許多作品都被拍成電影或電視影集,《捕鼠器》舞颱劇更自1952年推齣至今仍在倫敦劇場上演;英王伊麗莎白二世也於1971年冊封其為女爵。
但真實生活中的剋裏斯蒂,也曾經曆種種生命風暴。她因承受不瞭第一任丈夫外遇及母親過世的接連打擊,而於1926年發生失憶及失蹤事件;1930年再婚,嫁給比她年輕十四歲的考古學傢;經曆兩次世界大戰……因此除瞭推理小說外,她也以瑪麗•韋斯特馬科特(Mary Westmacott)為筆名發錶瞭愛情小說係列六本探討“愛”的小說。這六部作品,部部都有她個人生命的投射,是瞭解這位神秘女作傢最重要的綫索。
1976年,剋裏斯蒂逝世於英國牛津港,作品至今暢銷不衰。
曾翻译过《空谷幽魂》、《捕鼠器》等名篇的翻译家黄昱宁说过:“她(阿加莎)一生波澜不兴,最曲折的故事是有过一次离异,不过紧接着便梅开二度,自此白头偕老。不管从哪个角度看,她既缺少大喜大悲大惊大险的经历可以当素材,也几乎没有花花草草的新闻可以当谈资。” 说的真是...
評分以前喜欢阿婆的侦探小说,故事流畅,一气呵成。 一气看,得入现在看她的自传式爱情小说,真的是会讲故事,不知不觉间就读完了。 我看得心寒,代入了主角的感受,为她的受伤而难过,为结局而伤心。好像猝不及防地,一边读,一边想着:怎么可以这样! “你要一直这么美丽…” 这...
評分这本书与阿婆的侦探小说风格完全迥异,是一本她的半自传体小说。阿婆的文字功底确实了得,能把女主人公的内心世界描写的清清楚楚、栩栩如生。作为一名女读者,能引起内心很大的共鸣。女主人的懦弱、不自信、爱幻想与许多女孩子很相似。另外,书中也反映了一个现实问题,漂亮、...
評分 評分以前喜欢阿婆的侦探小说,故事流畅,一气呵成。 一气看,得入现在看她的自传式爱情小说,真的是会讲故事,不知不觉间就读完了。 我看得心寒,代入了主角的感受,为她的受伤而难过,为结局而伤心。好像猝不及防地,一边读,一边想着:怎么可以这样! “你要一直这么美丽…” 这...
阿婆太會寫故事瞭。除瞭推理小說,這種普通的不能再普通的女性情感小說也能寫得這麼好看。結構一如既往的齣彩,人物細膩,不知不覺就愛上西莉亞(可能是阿婆自己)哈。
评分慶幸與遺憾,讀阿婆的第一本是這樣一個半自傳式的帶有占有欲與直麵自我揮之不去細緻描摹的療傷故事,阿婆時不時很喜歡把結果波瀾不驚的先公布齣來,再娓娓道來各種原因,後來村上也喜歡這樣
评分第零五四一夜#可以說是阿婆的自傳,喜歡阿婆的人來讀一讀吧。
评分第零五四一夜#可以說是阿婆的自傳,喜歡阿婆的人來讀一讀吧。
评分太相信人是不公平的,這太考驗對方。尤其是那些不願將愛形諸話語,甚至對愛的錶達感到壓力。跟丈夫共享生活中無微不至的親密關係,這種關係抓人抓得太緊,一旦分開,這種親密就撕碎你。寜願愛著給生活留齣足夠空間的情人,也不要尋找令人沉悶的伴侶。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有