COCURRICULAR ACTIVITIES: THEIR VALUES AND BENEFITS takes an in-depth look at popular school activities that enhance the learning experience, teach kids leadership and teamwork skills, and help them to become better students. Whether's writing for the school paper, acting in a play, singing in the choir, or running for student government, school activities help students excel and give them the skills and confidence they need to succeed in all aspects of their lives, In this series, middle and high school students will learn how to join or form a club that matches their interests, what kinds of opportunities are available to them, and how to make the most of the experience.
评分
评分
评分
评分
说实话,我对这本书的期待值非常高,因为书名听起来像是囊括了表演艺术三大支柱的综合性导论。我希望能看到作者对这三者之间跨学科的融合性探讨,比如如何将舞蹈的身体语言融入到角色塑造中,或者现代剧场的舞台设计如何利用声光电技术来增强戏剧的感染力。然而,这本书的章节结构呈现出一种令人费解的“分而治之”的状态,三者似乎是并列的,但各自的处理都非常浅尝辄止,甚至可以说是互不干涉。在“Theater”那部分,它深入探讨了十八世纪意大利即兴喜剧(Commedia dell'arte)中的“面具”传统,详细罗列了每个角色的标准手势和固定套路,但完全没有提及这些元素是如何被后来的戏剧家们所继承或颠覆的。至于“Speech”,它完全聚焦于修辞学和古典演说术,像一本古代的演讲训练手册,充满了关于“如何控制呼吸以发出洪亮声音”的指导,对于现代戏剧中强调的“自然主义”对白毫无涉猎。至于“Dance”,它仅仅是作为一种“礼仪展示”被提及,描述了沙龙舞会的严格规范,几乎没有涉及到任何具有艺术探索性的、旨在表达情感或叙事观念的舞蹈实践。读完后,我感觉自己像是在三本不相关的、且都有些过时的专业教材中随机翻阅,核心概念之间的连接点非常薄弱。
评分这本书的篇幅惊人,厚得像块砖头,我花了足足一个下午才读完前三分之一,并逐渐意识到,它可能根本不是我所需要的“艺术理论”读物。作者的写作风格极其学术化,充满了对特定历史文献的逐字逐句考证,似乎每一个论点都需要一个脚注来支撑其存在的合法性。我原本想了解舞台灯光如何从油灯发展到电灯,以及这种技术变革如何影响了演员的表演空间和观众的观看体验。但这本书里,“Theater”的部分,主要集中在对早期教堂“神秘剧”(Mystery Plays)的地理分布和赞助人进行细致入微的考据,几乎完全忽略了技术和美学层面的演进。关于“Speech”的部分,我的兴趣点在于如何通过声音设计来营造沉浸式的听觉环境,而这本书的讨论停留在公元前亚里士多德时代对“好故事”的定义上,大量篇幅都在引述《诗学》中关于“情节的统一性”的论述,对于现代声景理论的出现只字未提。而“Dance”,更是被处理成了一种宗教仪式的一部分,描述了中世纪农民在丰收节庆中跳的某些具有驱邪作用的、近乎原始的集体舞蹈,这些内容与现代舞或当代编舞实践毫无关联。这本书的价值在于其档案整理能力,而非理论前瞻性或跨领域整合力。
评分我购买这本书的初衷是希望它能提供一个关于当代表演理论框架的综述,尤其是关于身体性(Corporeality)在舞台上的重新定义。我渴望读到关于“非人”表演者、数字媒体介入舞台、或者浸入式剧场对观众感官的全面冲击。然而,这部作品的视角保守得令人吃惊。它将“Theater”局限在了十九世纪末期的“现实主义”思潮中,详细分析了奥托·布拉姆(Otto Brahm)在柏林“自由舞台”上的布景原则,即如何通过精致的家具和真实的墙纸来模拟中产阶级的客厅。这种对“真实感”的执着,与我所关注的解构现实的当代趋势背道而驰。关于“Speech”,作者的关注点在于“清晰度和可理解性”,他似乎坚信,戏剧的最高目标就是让观众一字不漏地听清台词,并花了大篇幅来批评那些故意模糊发音的演员。而“Dance”的部分,则完全是一本关于宫廷宫廷礼仪的图解手册,详细解释了宫廷舞会中男女交谊舞的步法,每一步都必须精准无误,稍有偏差便被视为对贵族秩序的冒犯。整本书的基调是维护既有的、规范化的、注重清晰沟通的传统表演范式,对于任何试图挑战或模糊这些界限的艺术探索都持有一种隐晦的批判态度,这与我期望的批判性视角截然相反,读起来感觉像是在翻阅一本关于“如何正确行走的说明书”。
评分这部厚厚的精装本,我刚从图书馆借回来,封面设计得倒是颇具古典韵味,深沉的墨绿色背景上用烫金字体印着书名,旁边似乎还搭配了一幅模糊的、像是文艺复兴时期舞台场景的插画。我原本是冲着名字里“Theater”这个词去的,期待能深入了解一些关于戏剧史或舞台布景的前沿理论。然而,当我翻开第一章时,立刻发现这书的关注点似乎完全不在我预期的方向。它更多地像是一本关于早期现代欧洲贵族社交礼仪和宫廷娱乐的编年史。内容大量篇幅被用来描述那些繁复的舞会流程、不同等级的贵族在宴会上的站位细节,以及为了取悦国王或王后而专门编排的、极其程式化的室内短剧。这些短剧的文本几乎没有被引用,更多的是对“表演者”——也就是贵族自己——在排练过程中所展现的“恭顺”和“技巧”的冗长描述。读到第三部分关于“Dance”的章节时,我更是感到一丝困惑,它并没有探讨芭蕾舞的结构、节奏或发展,而是将舞蹈视为一种政治工具,详细分析了某个特定舞步在特定场合下如何向另一个家族表达善意或敌意。整本书的学术气息很浓,引用了大量我查阅不到的德文和法文一手文献,但对于一个想学习戏剧表演或舞台艺术的读者来说,它提供的实操价值几乎为零,更像是一份为历史学家准备的、关于十七世纪上流社会消遣方式的详尽田野调查报告,内容过于侧重社会学和礼仪学范畴,与我期待的艺术学科内容相去甚远。
评分拿到这本书时,我的第一感觉是它拿到手中异常沉重,纸张的质感非常考究,有一种老旧羊皮纸的味道。我本想找一些关于现代派先锋戏剧对文本解构的深入探讨,特别是后戏剧剧场(Postdramatic Theatre)的理论构建。但是,此书的全部内容,似乎都紧紧围绕着一个非常狭窄的时间窗口和地理区域展开——大概是维多利亚时代末期到一战爆发前这段时期内,伦敦西区和巴黎的“通俗娱乐”现象。作者对“Speech”的处理方式极其独特,与其说是分析语言的张力或潜台词,不如说是将其视为一种社会阶层识别的标记。书中花费了大量笔墨去记录不同职业演员在舞台上发音的细微差别,比如“卖火柴的小女孩”应该用哪种口音的“下层阶级英语”才能最大程度激发观众的同情,而男主角的台词则必须保持某种特定的、经过净化的“标准伦敦腔”。关于“Dance”,我希望能看到对伊莎多拉·邓肯或玛莎·葛兰姆早期探索的论述,可这本书里却只着墨于那些在音乐厅里表演的、带有强烈商业目的的、注重视觉奇观的集体舞,比如康康舞(Can-Can)的起源和它如何迎合了新兴中产阶级的猎奇心理。整体来看,这本书更像是一部社会文化史的副产品,而非艺术史的核心著作,它关注的是“市场”和“受众”如何塑造了舞台上的表象,而非表象本身的美学价值。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有