It’s just a small story really, about among other things: a girl, some words, an accordionist, some fanatical Germans, a Jewish fist-fighter, and quite a lot of thievery. . . .
Set during World War II in Germany, Markus Zusak’s groundbreaking new novel is the story of Liesel Meminger, a foster girl living outside of Munich. Liesel scratches out a meager existence for herself by stealing when she encounters something she can’t resist–books. With the help of her accordion-playing foster father, she learns to read and shares her stolen books with her neighbors during bombing raids as well as with the Jewish man hidden in her basement before he is marched to Dachau.
This is an unforgettable story about the ability of books to feed the soul.--From the Hardcover edition.
马克斯·苏萨克(Markus Zusak)1975年出生于悉尼,父母分别为奥地利及德国后裔。他是当代澳大利亚小说界获奖最多、著作最丰、读者群最广的作家,迄今已出版《输家》(The Underdog)、《与鲁本·乌尔夫战斗》(Fighting Ruben Wolfe,美国图书馆协会青少年类最佳图书)、《得到那女孩》(Getting the Girl)、《报信者》(I Am the Messenger,澳大利亚儿童图书协会年度最佳图书奖)。
因为这个世界配不上他们了。 ——《偷书贼》 最近暂时性独居,过着堕落的生活,可以使劲看小说看到1点多,可以奢侈到每天一杯Starbucks的咖啡,最后搞得不喝就头痛欲裂,可以使劲吃各种各样的东西,以把自己撑死为最终目的,然...
评分有一半的世界很丑陋,另一半却很美好。 所以,我愿意把这看成是一本希望之书。至少结尾,莉塞亚并没有在14岁时死去。 如果这故事又是真的,那么,我还将对人类善良的天性感到欣慰,并觉得一切还充满希望。 关于书里丑陋的那一半,当然是战争,饥荒,红色黑色占据着的天空。就象...
评分当布莱德彼特在《第六感生死恋》中施施然走过奈何桥,引来粉丝们汹涌眼泪时,死神的形象历史性的由可怖转变为迷人。 现在又来了一位走可爱路线的的死神。他来讲一个和信念、精神、爱相关的故事,故事的背景设置在二战时期的德国。在阴云笼罩的历史上空,他的讲述却不可思议的充...
评分文/Carla Bruni 这是对人性扣问纠结心灵的一本书。在爱与恨之间游刃不能自拨。 这是个用文字喂养的灵魂,有死神作证的故事。 有那么一本书,我很对不起用了七次才把它完完整整读完。中间零碎的肢解不得不费力的拼凑起来。我努力的回忆,不放过任何一个字段章节。我记住她弱...
评分当我开始读这本小说的时候,不知道它会把我领入什么样的故事之中,三种颜色的开篇让我觉得腻烦,因为它让我想起郭敬明;当我把这本小说读到一半,我喜欢上了鲁迪这个角色,可是作者不断地透露结局又使我恼怒;可是当我读完这本书,合上它,把它捧在手上,闭上眼睛,似乎听...
最深的一个印象是,作者可真敢用词啊~战时的故事,总是很能触动人心的~
评分最深的一个印象是,作者可真敢用词啊~战时的故事,总是很能触动人心的~
评分最深的一个印象是,作者可真敢用词啊~战时的故事,总是很能触动人心的~
评分最深的一个印象是,作者可真敢用词啊~战时的故事,总是很能触动人心的~
评分最深的一个印象是,作者可真敢用词啊~战时的故事,总是很能触动人心的~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有