《德語文學大師典藏:布裏格手記》的全稱是《馬爾特·勞裏茨·布裏格手記》,它是裏爾剋創作生涯中所達到的*個高峰。小說敘述一個齣生沒落貴族、性情孤僻敏感的丹麥青年詩人的迴憶與自白,某種程度上即是作者自身的寫照。小說由七十一個沒有連續情節、不講時間順序的筆記體斷片構成,這些斷片因為共同的主題——孤獨、恐懼、疾病、死亡、愛、上帝、創造等,集中錶達瞭裏爾剋終生關注的各種精神問題,在精神暗流上構成瞭一個特殊的有機整體,被譽為現代存在主義*重要的先驅作品之一。
“德國文學大師典藏”收錄德國文學*著名的五位作傢的作品,包括裏爾剋*的小說《布裏格手記》、代錶作《新詩集》;特拉剋爾的代錶作《夢中的塞巴斯蒂安》,荷爾德林*重要的作品《追憶》;德國浪漫派代錶人物諾瓦利斯的《夜頌》;諾貝爾文學奬獲得者、*能夠代錶“古老的、真正的、純粹的、精神上的德國”作傢黑塞的詩集《黑塞詩選》等。
裏爾剋,奧地利詩人,20世紀最偉大的德語詩人。生於鐵路職工傢庭,大學攻讀哲學、藝術與文學史。1897年後懷著孤獨、寂寞的心情遍遊歐洲各國。會見過托爾斯泰,給大雕塑傢羅丹當過秘書,其創作深受法國象徵派詩人波德萊爾等人的影響。裏爾剋的詩歌充滿孤獨痛苦情緒和悲觀虛無思想,藝術造詣很高,對現代詩歌的發展産生瞭巨大影響。
譯者:林剋,1958年4月生於四川南充。先後畢業於四川外語學院法德語係和北京大學西語係。主要從事德語詩歌翻譯。主要譯著有:《死論》《愛的秩序》《杜伊諾哀歌》《夢中的塞巴斯蒂安》《追憶》。
游吟诗人是欧洲一个古老的职业,其浪漫神秘的形象频繁地见诸欧洲的文艺作品中,最著名的莫过于威尔第的歌剧《游吟诗人》。曾几何时,这一特殊的人群游走于列国之间,演唱自己创作的诗歌和歌曲,表演民间史诗,在他们赞美着爱情,讽谕世象百态,让人们亦悲亦喜的同时,其实也是...
評分断断续续的看完了这本书。 看的时候,其实关注的根本不是情节,而是,里尔克又有了哪些断片的思考。总觉得,要他勾画故事情节,有些勉为其难,真正的,他只是想借故事的外壳,说想说的感觉,哪怕只是只言片语。但往往有了情节,这些感觉的碎片就有了依托。所以还是喜欢散文,还...
評分里尔克的《马尔特手记》是一部诗人的心灵咏唱——交织于对周遭生活的观察、对童年片段式的回忆、和对历史人物故事的采撷——从人的内部描画一个出走的浪子探索灵魂的去向。 浪子的故事最早出现于《新约•路加福音》第15章第11-32节:一个人得到父亲的财产之后,就去了远方,...
評分游吟诗人是欧洲一个古老的职业,其浪漫神秘的形象频繁地见诸欧洲的文艺作品中,最著名的莫过于威尔第的歌剧《游吟诗人》。曾几何时,这一特殊的人群游走于列国之间,演唱自己创作的诗歌和歌曲,表演民间史诗,在他们赞美着爱情,讽谕世象百态,让人们亦悲亦喜的同时,其实也是...
我的上帝,我頭上沒有屋頂,雨下在我眼睛裏
评分看不懂哈,碎碎念 ,忍著看一會還是看不懂,沒有像彆人推薦的那麼好看,失望????後來查瞭一下是譯本問題。差點就放棄瞭一本有意思的書。譯本真的很重要~
评分翻譯?反正夠用瞭
评分翻譯真的是害人匪淺,從內容上感到是一本不錯的冊子,結果讀起來艱深拗口,很多句子根本讀不通,讓人懷疑譯者翻譯完自己有沒有認真讀過……大量的長句,句子中又多次轉摺,建議按漢語的句子稍微整理一下……
评分感覺翻譯真的有問題
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有