【编辑推荐】
★一生中总有些人转身只要一瞬,忘记却要一辈子;打开人心最柔软的部分,一封写给错位前任,最真挚、坦率的情书;
★作家们的偶像,2013年布克国际奖得主,美国当代最著名女作家之一莉迪亚·戴维斯唯一长篇力作,孤独者的共鸣之歌,敏感还原我们在爱情中的嗔痴怨怼;
★失恋者的自愈手册,夜深人静,用故事为潮涌往复的回忆画上完整的句点;
★作为戴维斯最优秀的作品,这部小说,使用的每一个词语都如此精确,每一个句子也如此完美,音韵、句法和谐统一,为未来探讨记忆的虚构写作提供了一种非常有创见的尝试;——美国书评人 哈尔•哈拉维卡;
★戴维斯和保罗·奥斯特是少年夫妻,青春时,他们曾一起为艺术忍饥挨饿,苦心求索,如今彼此功成名就,却互不往来,对过去讳莫如深。痴念与真实,孰是孰非,都只能喑哑地散落在记忆的虚构中。
【名人推荐】
“在世的作家中,很少有人写下的东西比她的更有意义。”——乔纳森·弗兰岑
“她全凭一己之力发明了一个写作流派。”——戴夫·艾格斯
“她像卡夫卡那样有力,像福楼拜那样敏感,像普鲁斯特那样划世纪。”——英国《卫报》
“她是作家们的作家,乔纳森·弗兰岑和扎迪·史密斯等都是她的粉丝。”——btr
【内容简介】
没有预兆
就像旋风
袭击一棵栎树那样
爱撼动着我的心
——萨福
她是老师,他是学生。二人相差12 岁。
故事从记忆中的怦然心动开始,到相互折磨结束。仅仅维持了一年。
为了终结思念,她试图写下他们的故事。她不得不一次次回忆——他的皮肤、头发和衣服,他的魅力和缺陷,他的沉默与谎言。
她在旋涡中找不到出口,挣扎在回忆和忘却之中。旧日时光潮涌往复,她能做到真正的终结吗?或者,她想要忘却的,只是自己重新编织的虚构和想象?
莉迪亚·戴维斯 Lydia Davis,美国当代著名小说家、翻译家。她的小说以语言精悍、结构新颖、洞察人性在美国文学界独树一帜。2005 年当选为美国艺术科学院院士,2013 荣获布克国际奖,长期致力于法国经典文学的译介工作,现为纽约州立阿伯尼大学创意写作教授。
一向很喜欢浸透了情感、诗化了的叙事。往往这种叙事的风格应用到小说中会产生两个后果:一是故事的情节性被大大削弱,在这种情况下文本的诗性已经大于叙事性;二是情感的描摹对作者提高了很高的要求,因为一旦小说不以情节取胜,那么这种需要兼顾叙事和抒情的文字书写就很困难...
评分偶然在出差途中的飞机杂志上看到这部《故事的终结》的介绍,立刻被内容简介和编者推荐的文字吸引住。 这样的介绍,很容易让人联想到一些轰轰烈烈、刻骨铭心的爱情故事,但由于男女主人公的年龄悬殊,似乎又有着不寻常的、不合常人价值观的、甚至扭曲不正常的情感关系,也许正是...
评分——我读《故事的终结》 陆续读了楚尘文化非常匀速推出的美国作家莉迪亚•戴维斯(Lydia Davis)的短篇小说集《几乎没有记忆》(重庆大学出版社/2015年1月版/吴永熹 译)和《困扰种种》(中信出版集团/2016年7月版/吴永熹 译),读出了一些滋味,譬如精炼、极简、文本...
评分听说擅长短篇甚至极短篇小说的莉迪亚·戴维斯写了一部唯一的长篇小说,光想想就令人好奇:她是怎么用她光怪陆离的句子组成一部长篇的? 自从她的短篇小说出名后,并以“文体家”和“作家的作家”光耀于舞台,评论家詹姆斯·伍德冠她以“她的作品迟早会被看作美国文学伟大的、不...
评分——我读《故事的终结》 陆续读了楚尘文化非常匀速推出的美国作家莉迪亚•戴维斯(Lydia Davis)的短篇小说集《几乎没有记忆》(重庆大学出版社/2015年1月版/吴永熹 译)和《困扰种种》(中信出版集团/2016年7月版/吴永熹 译),读出了一些滋味,譬如精炼、极简、文本...
这部作品,我得说,读起来简直是一场迷失在时间长河里的探险。作者的笔触如同老旧的羊皮卷轴,带着一种难以言喻的厚重感,每一个字都仿佛浸润着历史的尘埃。我尤其欣赏他对环境细致入微的描绘,那些古老建筑的纹理、穿过狭窄街道的光线,都活生生地跃然纸上。你几乎可以闻到空气中弥漫的潮湿气息和远处传来的模糊人声。叙事节奏把握得相当巧妙,它不是那种一蹴而就的快节奏小说,而是像一个经验丰富的说书人,慢悠悠地展开他的宏图,让你在不经意间被卷入一个复杂的情感漩涡。人物的刻画更是入木三分,他们的挣扎、他们的秘密,都隐藏在那些看似平静的对话之下,需要读者带着极大的耐心去发掘。那种深藏不露的张力,让人在阅读时忍不住屏住呼吸,生怕错过任何一个细微的表情变化。
评分这本书给我最大的感受是它的“重量感”。它不是那种读完后会让你心情愉悦或轻松的书,相反,它会像一块石头一样沉甸甸地压在你的心头,久久不能散去。作者构建的世界观宏大而精细,每一个小小的设定背后似乎都有着漫长的历史铺垫,让人不禁感叹创作者构建这个世界所付出的心血。角色之间的关系错综复杂,充满了背叛、牺牲和难以言喻的忠诚,他们的互动充满了张力,仿佛随时都会因为一个微小的误解而爆发。我特别留意到作者对“记忆”的处理,它是如此的不可靠,又如此具有决定性,作者用碎片化的手法呈现记忆的片段,让读者也跟着角色一起,在迷雾中寻找过去的真相。读完后,我感觉自己参与了一场漫长的心理马拉松,筋疲力尽,但精神上却获得了极大的洗礼。
评分我很少看到一本书能将如此宏大的主题处理得如此内敛而精准。它仿佛是用最细密的针脚缝制出来的一块锦缎,乍看之下平平无奇,仔细端详,才能发现其中蕴含的惊人细节。作者的叙事视角非常高明,他时而贴近角色的内心世界,感受他们最微弱的颤抖;时而又跳脱出来,以一种近乎神谕般的冷静俯瞰全局。这种视角切换的流畅性,使得故事在保持亲密感的同时,又不失史诗般的格局。我尤其喜欢书中对“等待”这一状态的哲学化处理,那种无可奈何的、充满希望又充满绝望的交织感,被拿捏得恰到好处。它不是一个关于英雄战胜邪恶的简单故事,而更像是一面镜子,映照出我们在面对不确定未来时,内心最深处的真实反应。这本书值得被放在书架上,时不时地拿出来,翻阅其中某一页,总能收获新的感悟。
评分说实话,这本书的阅读体验是极其私密和个人的,它不像市面上那些流行的作品那样讨好大众。它的语言风格极其华丽,甚至带着一种巴洛克式的繁复,初看时可能会感到吃力,那些长短句交错的节奏,初读时很容易让人感到有些迷失方向。但是,一旦你适应了这种独特的韵律,你会发现其中蕴含着巨大的美感。作者对词汇的运用达到了出神入化的地步,很多描述性的句子,单独抽取出来都可以作为独立的诗篇。我尤其欣赏他对于“沉默”的描绘,那种无声的对抗和交流,比任何激烈的争吵都更具穿透力。它讲述的也许不是一个普通的故事,而是一场关于“存在”的严肃探讨,关于我们如何面对那些无法言说的、生命中无法规避的重量。
评分读罢全书,一股强烈的宿命感萦绕心头,挥之不去。作者似乎对人性的幽暗面有着近乎偏执的探究欲,他毫不留情地撕开了社会光鲜亮丽的外衣,直抵那些被深埋的、丑陋却又真实的部分。情节的走向充满了意想不到的转折,但这些转折并非为了单纯的猎奇,而是与人物的内在逻辑紧密相连,每一次意外都像是一块拼图,最终指向一个必然的结局。我喜欢他那种近乎冷酷的叙事姿态,不带任何主观的褒贬,只是冷静地记录着命运的残酷性。尤其是一些哲思性的段落,它们像深水炸弹一样,击碎了我对世界既有的认知框架,迫使我停下来,反复咀嚼那些语句的深意。这是一本需要反复品读的书,因为初次阅读时,你可能只看到了故事的骨架,而更深层次的血肉与灵魂,需要时间去慢慢消化和感悟。
评分看了四分之一,太喜欢了。有人说这甚至称不上一个故事,可爱情是什么,不就是片段的记忆,当那个人离开之后循环反复的去回忆去体会去猜想那些支离破碎的场景,重新感受当时房间里的色彩抱着他身体的触感以及构建彼此的对话,作者太精准的描述出了这些,这些细节的相似性,喜欢这个人时的期待和是失去的痛苦,都太心碎了,像一个不愿醒来的梦。
评分莉迪亚·戴维斯 好像没什么可说的,喜欢的就是很喜欢,不喜欢的恐怕都不会觉得她写的这种东西可以称之为小说...虽然是长篇,但风格与短篇一脉相承,犀利、机智、十分伤感。
评分这是莉迪亚·戴维斯的第三部作品 ,第四部《不能与不会》(Can’t and won’t) ,吴永熹将于今年10月左右译毕。
评分美式中产女知识分子、敏感、神经衰弱、咖啡店或郊区小屋写作、提倡身心灵、需要形式感、人际关系洁癖、完美主义者、强迫症、中产式忧郁。这就是作者或者主人公给我的感受关键词。太局限于女性私人视角,太虚弱,一本普通的消费小说。再一看出版社,嗯,这种书的译介很中信。
评分不错。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有