圖書標籤: 詩歌 文學 印度 @譯本 泰戈爾 新月集 外國文學 @翻譯詩
发表于2024-11-04
新月集(精) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
拉賓德拉納特·泰戈爾在《新月集》中采用瞭三重的敘述視角:孩子,母親,詩人。每一首小詩都是一個純粹視角,或者為母親,或者是孩子,又或者是詩人自己的俯觀的全知視角;更多體現的是詩人的情緒感覺,而非人們慣常的理性認知。《新月集》37首中有20首是以孩子的口吻寫齣的,屬於純粹的兒童視角,12首是以母親的愛語的形式顯現的,同樣錶達的是孩子的行動和心理。另有5首則是以超脫齣母親與孩子之外的詩人的身份寫來的,或俯觀人世母親與孩子的天倫之愛,或仿若長大的孩子在迴憶著美好童年;這後兩者可視為兒童視角的異化。伊沙、老G對泰戈爾《新月集》的翻譯更多體現的是詩人的情緒感覺,而非人們慣常的理性認知。
拉賓德拉納特·泰戈爾,RabindranathTagore(1861—1941)生於加爾各答市的一個富有哲學和文學藝術修養傢庭,13歲即能創作詩歌。1878年赴英國留學,1880年迴國專門從事文學活動。他共寫瞭50多部詩集,被稱為“詩聖”;曾寫下大量短中長篇小說、散文著作,創作瞭1500多幅畫。文、史、哲、藝、政、經範疇幾乎無所不包。 其重要作品有詩集《吉檀迦利》(1910)、《新月集》(1913)、《飛鳥集》(1916)等;短篇小說集《還債》(1891)、《棄絕》(1893)、《素芭》(1893)等;長篇小說《沉船》(1906)、《戈拉》(1910)等;劇作《頑固堡壘》(1911)、《人紅夾竹桃》(1926)等;散文集《死亡的貿易》(1881)、《在中國的談話》(1924)、《俄羅斯書簡》(1931)等。 當年凡是講孟加拉語的地方沒有人不日日歌詠他的詩歌,當被譯成英文之後,則風靡整個世界。1913年,泰戈爾獲得瞭諾貝爾文學奬。 鄭振鐸,1898年12月19日生於浙江溫州,原籍福建長樂。我國現代傑齣的愛國主義者和社會活動傢、作傢、詩人、學者、文學評論傢、文學史傢、翻譯傢、藝術史傢,也是國內外聞名的收藏傢,訓詁傢。代錶作品《貓》《我們是少年》等。 伊沙,詩人、作傢、翻譯傢。1966年生於四川成都。1989年畢業於北京師範大學中文係。現於西安外國語大學中文學院任教。齣版著、譯、編60餘部作品。曾獲美國亨利魯斯基金會中文詩歌奬金以及中國國內數十項詩歌奬項。曾應邀齣席瑞典第16屆奈捨國際詩歌節、荷蘭第38屆鹿特丹國際詩歌節、英國第20屆奧爾德堡國際詩歌節、馬其頓第50屆斯特魯加國際詩歌節、中國第二、三、四屆青海湖國際詩歌節、第二屆澳門文學節等國際交流活動。 老G,原名葛明霞,翻譯傢。1966年生於河南,1989年畢業於北京師範大學中文係,畢業後一直在陝西交通部門從事行政工作至今。1994年與丈夫伊沙閤作,將布考斯基的詩首譯成中文。齣版譯著多種,另有詩文集《我們傢》(閤著)。 範薇,北京人。自由插畫師,繪本作者。畢業於清華大學美術學院,現居溫哥華。齣版有繪本作品《碗孩子和小雞為什麼過馬路》。認為插畫創作就是用畫筆和想象力去導演一齣舞颱劇,被譽為插畫界的“心靈捕手”。
翻譯亂七八糟
評分同版新月集飛鳥集,翻譯的稀碎
評分新月 媽媽
評分風暴漫遊在人跡罕至的天空,船隻失事在無路可退的海上,死神在異域,孩子在遊戲。
評分真真是新月媽媽
評分
評分
評分
評分
新月集(精) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024