图书标签: 苏源熙 海外汉学研究 翻译 庄子 哲学 中国 Zhuangzi Translation
发表于2025-02-23
Translation as Citation pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
Haun Saussy 的文笔真是好,谈古代中国的两个例子,利玛窦和早期佛教,写得非常漂亮,可是开头写徐志摩(也包括后来谈胡适),无论文笔还是风格,简直都不像一个人写的。。。
评分看慧遠章終於找回自信笑
评分看慧遠章終於找回自信笑
评分You are not looking for an equivalent, but you find one in translation. Translation is mediated through language and culture. Each option of nativization and foreignization is a deliberate choice. Choices also exhibit an ethical problem: are we treating the other as other, using Levinas' philosophy, or are we trying to make the other like us?
评分You are not looking for an equivalent, but you find one in translation. Translation is mediated through language and culture. Each option of nativization and foreignization is a deliberate choice. Choices also exhibit an ethical problem: are we treating the other as other, using Levinas' philosophy, or are we trying to make the other like us?
评分
评分
评分
评分
Translation as Citation pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025