Translation as Citation

Translation as Citation pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Oxford University Press
作者:Haun Saussy
出品人:
页数:168
译者:
出版时间:2018-1-23
价格:USD 65.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780198812531
丛书系列:
图书标签:
  • 苏源熙
  • 海外汉学研究
  • 翻译
  • 庄子
  • 哲学
  • 中国
  • Zhuangzi
  • Translation
  • 翻译研究
  • 引用理论
  • 跨文化传播
  • 翻译策略
  • 学术写作
  • 语用学
  • 文化研究
  • 比较文学
  • 翻译哲学
  • 知识生产
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

You are not looking for an equivalent, but you find one in translation. Translation is mediated through language and culture. Each option of nativization and foreignization is a deliberate choice. Choices also exhibit an ethical problem: are we treating the other as other, using Levinas' philosophy, or are we trying to make the other like us?

评分

Haun Saussy 的文笔真是好,谈古代中国的两个例子,利玛窦和早期佛教,写得非常漂亮,可是开头写徐志摩(也包括后来谈胡适),无论文笔还是风格,简直都不像一个人写的。。。

评分

You are not looking for an equivalent, but you find one in translation. Translation is mediated through language and culture. Each option of nativization and foreignization is a deliberate choice. Choices also exhibit an ethical problem: are we treating the other as other, using Levinas' philosophy, or are we trying to make the other like us?

评分

看慧遠章終於找回自信笑

评分

看慧遠章終於找回自信笑

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有