フランス怪談集

フランス怪談集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:河出書房新社
作者:日影丈吉
出品人:
页数:473
译者:
出版时间:1989-11
价格:0
装帧:文庫
isbn号码:9784309460666
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 法国
  • 日影丈吉
  • 怪谈集
  • 小说
  • 怪谈
  • 日本
  • 法国
  • 短篇小说
  • 恐怖
  • 灵异
  • 民间传说
  • 文学
  • 故事集
  • 超自然
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

幽冥絮语:古今奇谈集 一部跨越时空,探寻人性幽微与世界奇异脉络的志怪小说精选 本书并非简单的恐怖故事汇编,而是一次对人类集体无意识中那些潜藏不安、渴望超脱的深层探索。我们试图捕捉那些游离于日常理性之外的“真实”片段,将它们精心编织成一个既古老又全新的叙事迷宫。读者将在这部作品中,体验到从涓滴细流到惊涛骇浪的感官之旅,领略东方哲学中的“有无相生”与西方民间传说中的“界限模糊”。 全书共收录了二十四篇独立成章的短篇小说,每篇都聚焦于一个独特的文化母题或心理阴影,通过精巧的结构设计和沉浸式的语言风格,力求达到一种既令人毛骨悚然又引人深思的阅读效果。 --- 卷一:镜花水月——都市传说与现世迷障 本卷聚焦于现代文明的背景下,科技与疏离感如何催生出新的“鬼魅”。这些故事往往在钢筋水泥的森林中上演,灵异不再是古老宅邸的专利,而是潜伏在智能手机的屏幕、深夜的地铁隧道,以及虚拟社交网络的冰冷光芒之中。 1. 《像素的低语》: 讲述一位痴迷于老旧电子游戏修复的程序员,发现他所修复的每一款八位机游戏卡带中,都记录着一个正在被遗忘的逝去灵魂的最后指令。当他试图“完成”这些指令时,现实世界的物理法则开始扭曲,时间仿佛在像素点阵中倒退。故事探讨了数字永生与数据删除的哲学困境。 2. 《通勤列车的终点站》: 一名常年加班的白领,发现他乘坐的末班地铁列车,似乎不再遵循任何已知的轨道图。每当他闭眼小憩,再次睁开时,列车内部的乘客和装饰都在缓慢地、几乎难以察觉地发生变化。最终,他意识到自己可能被困在了一个由无数个“疲惫的自己”共同构筑的、永恒的通勤循环之中。 3. 《失语者的公寓》: 一对年轻夫妇搬入一间号称“极简主义典范”的新公寓。然而,他们很快发现,房间内的一切物品——家具、装饰,甚至是墙壁的颜色——都会在他们试图用语言描述它们时,瞬间切换成完全不同的样式。这不是鬼魂作祟,而是世界本身在拒绝被定义、拒绝被言说。 4. 《无人机夜航日志》: 一位热衷于高空航拍的爱好者,偶然捕获到一段凌晨三点城市上空飞行时,被一个没有灯光、没有声响的巨大“影子”跟随的录像。随着他一次次尝试重现当时的飞行轨迹,影子逐渐清晰,它似乎并非来自天空,而是由城市所有未被点亮的窗户的倒影叠加而成。 --- 卷二:古卷残页——东方秘术与时间残响 本卷将视角拉回至传统文化与信仰的深处,挖掘那些被历史尘埃掩埋的仪式、祭祀与禁忌。这里的恐怖源自于对自然法则的僭越,以及对祖先遗嘱的轻慢。 5. 《烛影里的誊抄官》: 聚焦于一个专职誊抄古代文献的家族。他们使用的朱砂墨水,需要以特定的仪式从特定的植物中提取。当家族的最后一位继承人因为追求效率,引入化学合成颜料后,抄写出的文字开始“反噬”书写者,揭示出那些被故意遗漏的、关于“禁忌之名”的真相。 6. 《潮汐的契约》: 在一个与世隔绝的渔村,每隔七年,渔民们必须将村里最年长的单身女性献祭给深海,以换取一季平安的渔获。故事围绕着一位拒绝遵守古老契约的年轻渔夫展开,他发现,大海的回馈并非风平浪静,而是以一种更加精确、更加令人心碎的方式,要求他偿还这份“欠债”。 7. 《石碑上的裂纹》: 讲述一位考古学家在考察一处无人问津的古战场时,发现一块记录着某次惨烈战役的石碑。他惊讶地发现,石碑上的裂纹并非自然风化所致,而是随着他每次阅读战役的细节,裂纹都会缓慢地、有生命力地向中心蔓延,仿佛历史的痛苦正在试图挣脱石头的束缚。 8. 《罗盘的悖论》: 一位精通风水堪舆的术士,为了寻找一块“绝佳的龙脉之地”,使用他毕生心血炼制的罗盘。当他最终抵达目的地时,发现那块地基的磁场已经完全混乱,罗盘的指针不再指向南北,而是指向了术士自身内心最深处、最不愿面对的那个“错误选择”。 --- 卷三:异域之影——边境之外的怪诞造物 本卷的灵感来源于旅行者、探险家带回的不可思议的见闻,探讨了“他者”文化中那些挑战已知生物学和物理学的存在。这些故事往往弥漫着异域的香料味与原始的恐惧。 9. 《荒漠中的共鸣腔》: 一支勘探队深入一处从未被地图标记的撒哈拉沙漠深处,发现了一座巨大的、由未知金属铸造的空心结构。它不反射任何光线,但能完美捕捉并放大任何声音。当队员们开始对着它说话时,结构开始回放他们从未对任何人说过的、关于他们各自过去的“秘密对话”,并逐渐加入第三个、陌生的声音。 10. 《藤蔓之城》: 一位植物学家深入南美洲未被开发的雨林,寻找传说中能实现“意识同步”的稀有菌类。他找到了这种真菌,但代价是他的身体被当地一种具有高度智能的藤蔓植物所“吸收”和“改造”。他不再行走,而是成为了城市的一部分,亲眼见证植物文明的缓慢崛起,以及人类逻辑的彻底失效。 11. 《极北的冰下雕塑》: 北极科考站的队员们,在一次深冰钻探作业中,发现了一个被冻结了数万年的、由透明物质构成的雕塑。它形似人类,但拥有多余的关节和未闭合的眼睑。当雕塑开始融化时,队员们发现,雕塑的“面容”正在以极慢的速度,模仿着目睹它的每一个观察者的表情。 12. 《巴尔干的乐谱》: 一位音乐人类学家,在东欧一个偏远山区,获得了一份被认为是“诅咒”的乐谱。这份乐谱只能用一种特殊的、由骨头和动物筋腱制成的乐器演奏。然而,乐谱的音符并非描绘声音,而是描绘“重量”和“温度”。当他完全演奏完毕,他发现他周遭的空气变得极度沉重,而他的身体则轻盈得仿佛要脱离地心引力。 --- 卷四:心魔的回响——身份、记忆与自我解构 本卷深入人类的心灵疆域,探讨记忆的不可靠性、身份认同的脆弱,以及我们如何被自己构造的幻象所囚禁。这里的恐怖往往是细腻的、渗透性的。 13. 《不存在的童年玩伴》: 一位中年律师发现,他所有的家庭照片中,总有一个模糊的身影站在角落,似乎是他童年时的一位玩伴。当他开始追查这位“玩伴”时,他发现对方的存在与否,直接影响着他现实生活中的每一个关键决定。如果玩伴不存在,他今天的成就就不复存在。 14. 《影子交易人》: 在一个雾气弥漫的港口城市,有人可以与一个神秘的实体进行交易,用自己未来的“负面体验”(如悲伤、悔恨、恐惧)来换取当下的成功和喜悦。故事的主人公在积累了足够多的成功后,发现自己虽然没有经历过痛苦,但他的“影子”——那个本该承载所有负面情绪的虚像——已经实体化,并开始主动“感受”这些本不属于它的情绪,并向他索取补偿。 15. 《昨日的信》: 一位退休的图书管理员,开始收到来自“二十年前的自己”写给“现在的自己”的信件。信件内容详尽地描述了二十年间发生的所有事情,包括一些他已经完全遗忘的、微不足道的日常细节。但信中也警告他,如果他试图“纠正”或“避开”信中所述的任何事件,他将面临更彻底的遗忘。 16. 《博物馆里的复刻品》: 讲述一位顶尖的艺术修复师,接到一项任务,修复一幅古老油画中被损坏的一块区域。当他成功修复后,发现这块区域的内容——一个模糊的人脸——正在以极慢的速度“模仿”他自己的五官特征。随着时间的推移,这幅画中的人物最终完全成为了他的面孔,而他自己则开始失去面部肌肉的控制。 --- 卷五:边境的低语——跨越界限的接触 本卷涉及物理定律、维度或时间轴上的微小错位,探索当世界“稍微”偏离轨道时所产生的混乱与恐惧。 17. 《重力漂移日的午餐》: 在一个特定的、每隔数年才会发生一次的“重力微调日”,全球的引力场会以一种极其微弱、但足以影响感知的模式漂移。故事记录了一家人在这一天进行午餐时的经历:餐具以略微倾斜的角度放置,水杯中的液体边缘总向一个方向微凸,而他们彼此的对话也出现了难以捕捉的“回声”。 18. 《非欧几何的房间》: 一位专注于拓扑学研究的数学家,在自家书房的某个角落,发现了一个可以用逻辑无法解释的“房间”。进入这个房间后,他发现所有直线都会在视线尽头相互交汇,三角形的内角和永远大于180度。他试图通过数学公式来理解这个空间,却发现数学本身正在这个空间内“溶解”。 19. 《声音的折射》: 一位听力敏锐的音乐家,发现他居住的城市中的某些特定频率的声音,会发生“空间折射”——声音的来源方向与其实际发出的位置完全相反。他必须通过学习如何反向聆听世界,才能准确判断危险的来临。 20. 《记忆的残像》: 一种罕见的物理现象被记录下来:在某些高能粒子对撞的瞬间,会短暂地在空气中留下“过去瞬间的视觉残像”。故事记录了一位目击者试图捕捉并稳定这些残像的过程,他看到的是一个在他出生前就已发生、且从未被记录的重大历史事件的真实场景,而这些场景充满了无法理解的仪式和符号。 --- 卷六:收尾与虚无——哲思的迷宫 最后四篇故事更为抽象,它们是关于“无”的叙事,关于概念如何吞噬实体,以及终极的虚无感。 21. 《被删除的概念》: 描述一个专门负责管理和“归档”人类遗忘之概念的秘密机构。当机构的工作人员发现,一个至关重要的、关于“爱”的对立面(但并非“恨”)的概念,正在被全球集体遗忘时,他们必须在它彻底消失前,找到方法重新将其注入人类意识。 22. 《永恒的等待者》: 这是一个关于“等待”本身的故事。一个人被困在一个空旷的广场中央,他必须等待某件“注定会发生的事情”。他不知道那是什么,也不知道等待的期限。时间对他而言失去意义,他的恐惧并非来源于未知的事件,而是来源于等待本身已经成为他唯一的、永恒的身份。 23. 《编号为零的图书馆》: 探索一个据说收藏着“所有不存在的书籍”的地下图书馆。这些书并非失踪,而是从一开始就未能被写下。管理员的任务是确保这些“未曾发生的故事”的目录保持完整,以防它们在某个维度突然被“写实化”。 24. 《最后的日记》: 讲述一个文明在自我毁灭前的最后时刻,一位哲学家决定不再记录事实,而是记录“未被做出的选择”。日记的最后一页,只有一行字:“我们终于明白了,最大的恐怖,并非我们所见,而是我们永远无法知晓,我们错过了什么。” --- 本书旨在提供一种阅读体验,让恐惧不再停留于表面,而是成为一种对现实界限的深刻质疑。阅读《幽冥絮语》,即是邀请读者踏入那片介于清醒与梦境、存在与虚无之间的灰色地带。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初读这本译作时,我立刻被其语言的张力所吸引。译者显然没有采取那种过于直白、力求“信达雅”的传统翻译腔,而是用一种更贴近当代人阅读习惯,却又保留了原著那种疏离感的叙事语调,成功地在文化差异之间架起了一座桥梁。有些段落的句子结构非常迂回,充满了复杂的从句和恰到好处的停顿,这使得每一个场景的铺陈都显得极其缓慢而有层次感,仿佛镜头在慢慢推近一个布满灰尘的阁楼,直到你不得不屏住呼吸去捕捉那些潜藏的细节。我特别注意到译者对那些描绘环境的词汇的选择,比如用来形容“阴影”或“雾气”的那些动词和形容词,既精准又富有画面感,让人在阅读时,脑海中自动播放的不是平淡的影像,而是一部高规格的艺术电影的慢镜头。这种翻译上的“克制”与“精准”,极大地提升了阅读体验的沉浸度,完全摆脱了许多翻译作品常见的生硬感。

评分

这本书的节奏掌控堪称一绝。它不像那些一上来就抛出惊悚元素的读物,而是采取了一种近乎于“慢火炖煮”的叙事手法。故事的前半部分几乎都在建立一种挥之不去的“不安感”,那种感觉就像是你的后颈总是有一丝微弱的凉意,你知道有什么东西存在,但你看不见它。作者非常擅长利用日常生活的细节来制造这种恐怖的对比:比如一个完美对称的窗户,一次恰好在午夜时分响起的钟声,或者是一段被刻意省略的家庭历史。当真正的“异常”事件发生时,读者已经因为长时间的心理铺垫,而处于一种极度敏感的状态,因此,哪怕是一个极其微小的异象,都能被放大到令人心悸的程度。这种对心理预期的精准操纵,远比直接的血腥描绘来得更具穿透力,让人在合上书本后,依然会反复回味那些看似寻常却暗藏玄机的片段,久久不能释怀。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种略带磨砂质感的封面,配上那种深沉的墨绿色调,光是捧在手里,就仿佛能感受到一股来自古老欧洲的神秘气息。内页的纸张选择也相当考究,摸起来很有分量感,印刷的字体大小适中,排版疏密得当,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳。我特别喜欢扉页上那幅手绘的插图,线条虽然简洁,但意境却非常深远,隐约透着一股维多利亚时代那种哥特式的浪漫与哀伤。整体来说,它不仅仅是一本书,更像是一件精心制作的工艺品,光是放在书架上,就能为整个空间增添几分异域的、沉静的格调。作者在选材上显然下了大功夫,从装帧到字体,每一个细节都透露出对“故事载体”本身的尊重,这在如今快节奏的出版市场中,实在难能可贵。初翻开时,那种油墨的清香混合着纸张特有的干燥气息,构筑了一个完美的阅读前奏。

评分

我个人非常欣赏作者在构建世界观时所展现出的那种深厚的文化底蕴。这本书虽然描绘的是一系列看似独立的怪谈故事,但字里行间却流淌着对特定历史时期和地域风俗的细致考究。你能够感受到那种从那个时代遗留下来的、根植于土地和建筑之中的某种“宿命感”。很多情节的转折点,都不是依靠突兀的超自然力量驱动的,而是深深植根于人物的性格缺陷、家族的秘密,甚至是地方性的迷信传统之中。读到某些关于古老习俗的描述时,我甚至需要停下来,去查阅相关的历史背景资料,以更好地理解人物行为背后的逻辑。这种将虚构的恐怖与真实的文化肌理编织在一起的做法,使得整个故事体系显得异常坚实、可信,让人觉得,这些“怪谈”并非空穴来风,而是某种被时间掩盖的“历史真实”。

评分

对我而言,阅读一本优秀的小说,最终考验的是它能否在精神层面留下一个“回声”。这本书的魅力就在于它的“开放性”和“多义性”。它没有提供一个简单明了的善恶结局,相反,它留下了一系列的问号,悬置在读者的脑海中。读完最后一句时,我并没有感到一种释然,而是一种更深层次的困惑——关于“理智”与“非理智”的边界在哪里?这些故事究竟是源于个体的精神错乱,还是确实存在着某种我们尚未理解的维度?这种模糊地带的处理,极大地激发了读者的二次思考和解读欲望。它迫使你跳出故事本身,去反思你自己的认知局限。这种不提供标准答案的叙事策略,无疑是成熟而高明的,它让这本书从“一次性的消遣品”升级成了“值得反复咀嚼的文本”。

评分

梅里美的《伊尔的维纳斯》、ドールヴィイ(d'Aurevilly)的《深红的窗帘》(这个还有生田耕作译本)和ゲルドロード(Michel de Ghelderode)的《代笔人》都是消夏绝品。代替未婚妻出现在床上戴着婚戒的维纳斯铜像,还有在情交中失去温度变成切几刀也不会流血的人偶的少女一定会被不断复制和讲述。还有从芒迪亚格《大理石》里摘录的死亡剧场和涩泽与博尔赫斯都很喜欢的Marcel Schwob。看了看拉美怪谈集的那本目录觉得有些犯规,至少这一本怪谈集真的都是怪谈…有画框一样的叙述阶层,哥特式的布景,分不清主次絮絮叨叨的叙述者和惊醒午后昏昏沉沉的自己的惊人影像,还有少许黑色幽默。(也有两篇真的不好看。不知道这些可爱的人们都有没有中文译本…没有的话我们也需要一本选集不是吗w

评分

梅里美的《伊尔的维纳斯》、ドールヴィイ(d'Aurevilly)的《深红的窗帘》(这个还有生田耕作译本)和ゲルドロード(Michel de Ghelderode)的《代笔人》都是消夏绝品。代替未婚妻出现在床上戴着婚戒的维纳斯铜像,还有在情交中失去温度变成切几刀也不会流血的人偶的少女一定会被不断复制和讲述。还有从芒迪亚格《大理石》里摘录的死亡剧场和涩泽与博尔赫斯都很喜欢的Marcel Schwob。看了看拉美怪谈集的那本目录觉得有些犯规,至少这一本怪谈集真的都是怪谈…有画框一样的叙述阶层,哥特式的布景,分不清主次絮絮叨叨的叙述者和惊醒午后昏昏沉沉的自己的惊人影像,还有少许黑色幽默。(也有两篇真的不好看。不知道这些可爱的人们都有没有中文译本…没有的话我们也需要一本选集不是吗w

评分

梅里美的《伊尔的维纳斯》、ドールヴィイ(d'Aurevilly)的《深红的窗帘》(这个还有生田耕作译本)和ゲルドロード(Michel de Ghelderode)的《代笔人》都是消夏绝品。代替未婚妻出现在床上戴着婚戒的维纳斯铜像,还有在情交中失去温度变成切几刀也不会流血的人偶的少女一定会被不断复制和讲述。还有从芒迪亚格《大理石》里摘录的死亡剧场和涩泽与博尔赫斯都很喜欢的Marcel Schwob。看了看拉美怪谈集的那本目录觉得有些犯规,至少这一本怪谈集真的都是怪谈…有画框一样的叙述阶层,哥特式的布景,分不清主次絮絮叨叨的叙述者和惊醒午后昏昏沉沉的自己的惊人影像,还有少许黑色幽默。(也有两篇真的不好看。不知道这些可爱的人们都有没有中文译本…没有的话我们也需要一本选集不是吗w

评分

河出书房出版的一套短篇怪谈丛书其中最有“人性”的一本

评分

河出书房出版的一套短篇怪谈丛书其中最有“人性”的一本

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有