当某些国家的经济受到其他国家经济发展和扩张制约的时候,这种状况就被称之为“依附”。当某些国家可以在自我推动下进行扩张而另一些国家只是作为这种扩张的反应而获得发展时,两个以上国家的经济、各国经济与世界贸易之间的相互依存关系总是具有依附的形式;依附关系制约一国内部的经济结构,而各民族经济的结构性条件又决定这种依附性结构的运行;打破依附状态的唯一办法是改变内部结构,而不是将内部结构与外部影响隔绝开来。可以说,作者在本书中对“依附”概念的阐述,使人们对“依附”概念有了清晰认识。从这种理论出发,作者深入讨论了帝国主义时代的全球经济依附关系,对于第三世界国家的自主发展给予了深切的关注。本书中对“依附”概念的诠释得到了学界的普遍认同并被广泛使用,是本书之于学界的重要理论贡献之一。作者是运用马克思主义的基本方法对新殖民主义下的“依附”情况进行分析的,充分体现了马克思主义理论对于新的历史现实的解释能力。
特奥托尼奥·多斯桑托斯(TheotonioDos-San-tos)巴西著名学者,“依附论”的重要代表人物。现为巴西里约热内卢联邦大学教授,联合国“全球经济与可持续发展”课题组协调人。出版专著30部、合著40部、发表学术论文19篇,其著作被翻译成多种文字在40多个国家出版。主要著作包括:《依附论》、《帝国主义与依附》、《科技革命与资本积累》、《世界经济、地区一体化与可持续发展》等。
评分
评分
评分
评分
这本书就像是打开了一个尘封的宝箱,里面的每一件物品都散发着历史的厚重感和思想的光辉。我尤其被作者对于“帝国主义”这个概念的梳理所震撼。它并非简单地将之定义为军事扩张或殖民掠夺,而是将其上升到了一个更深层次的理论维度,探讨了其内在的经济驱动、意识形态建构,甚至是其在文化和社会结构层面的渗透。作者没有回避那些令人不适的细节,比如对殖民地资源的掠夺如何支撑了宗主国的工业化,以及这种经济上的不对等关系是如何在时间的长河中固化,并演变成一种新的、更隐蔽的控制模式。 在阅读的过程中,我仿佛置身于历史的洪流之中,亲眼目睹了那些曾经辉煌的帝国是如何一步步地将触角伸向世界各个角落,又是如何利用各种手段,包括军事、经济、政治和文化,来巩固其统治。作者对于“依附”的论述更是点睛之笔,它揭示了被支配者并非被动接受者,而是在全球资本主义体系中,他们被迫扮演的角色,以及在这种被动中孕育出的复杂而矛盾的生存策略。这本书迫使我重新审视我们当下所处的全球经济格局,那些看似平等的贸易关系背后,是否依然隐藏着历史的影子?它让我开始思考,当我们谈论全球化和发展的时候,是否应该更加警惕那些可能存在的、延续至今的权力不对等。
评分阅读这本书的过程,就像是在解剖一个复杂的历史肌体。作者对于“帝国主义”的定义,超越了我以往的认知。他不仅仅将其视为一种政治或军事行为,更是将其视为一种深植于资本主义经济结构中的内在逻辑。我被他关于“市场扩张”和“资源掠夺”的论述所吸引,这些论述清晰地揭示了帝国主义国家为何会不断地寻求向外扩张,以及这种扩张是如何在全球范围内造成了巨大的不平等。 而当作者开始探讨“依附”时,我才真正理解了被支配者所面临的困境。他用生动的语言和翔实的案例,展现了被殖民地区如何在经济、政治、文化等各个层面,被纳入帝国主义体系,并因此丧失了自主发展的能力。让我印象深刻的是,他对于“技术差距”和“知识产权”的分析,这些看似中性的概念,在帝国主义的逻辑下,是如何成为维持不平等关系的重要工具。这本书让我开始思考,当我们谈论“全球化”和“合作”时,是否应该更加警惕那些可能存在的、不平等的权力关系。它是一本能够让你重新审视世界,并思考自身在其中的位置的书。
评分这本书就像是一面镜子,照出了历史的真相,也映照出当今世界的复杂性。作者对于“帝国主义”的剖析,不仅仅局限于宏观的历史叙事,而是深入到了其微观的运作机制。我被他对于“经济渗透”和“政治操纵”的描述所吸引,这些描述清晰地揭示了帝国主义国家是如何通过各种手段,来维护其全球霸权的。读到这里,我才真正理解了,为什么有些国家会长期处于贫困和落后之中,而另一些国家则能持续繁荣。 而对于“依附”的论述,更是让我看到了被支配者所付出的巨大代价。作者用大量的历史事实,展现了被殖民地区是如何在经济上被剥削,在政治上被控制,在文化上被同化。这让我开始反思,我们今天所面临的许多社会问题,例如发展不平衡、贫富差距,是否都与这段历史有着千丝万缕的联系?这本书不仅是对历史的回顾,更是对当下现实的深刻洞察,它迫使我们去思考,如何在历史的阴影下,寻求真正的自主和解放。它的深度和广度,让我对整个世界体系有了全新的认识。
评分这本书对我最大的启示,在于它让我重新审视了“权力”在国际关系中的作用。作者在论述“帝国主义”时,并没有回避其背后赤裸裸的权力运作。他清晰地揭示了,那些所谓的“文明使命”和“经济援助”,往往是掩盖其政治和经济利益的手段。我被他对于“国家利益”和“全球资本”之间关系的分析所吸引,这些分析让我理解了,为什么全球的政治格局会如此复杂,以及为什么会出现如此多的冲突和不公。 而当他深入探讨“依附”时,我更是看到了被支配者所承受的巨大压力。作者用翔实的案例,展现了被殖民地区是如何在经济上被剥削,在政治上被控制,在文化上被同化。这让我开始反思,我们今天所面临的许多社会问题,例如发展不平衡、贫富差距,是否都与这段历史有着千丝万缕的联系?这本书不仅是对历史的回顾,更是对当下现实的深刻洞察,它迫使我们去思考,如何在历史的阴影下,寻求真正的自主和解放。它的深刻性,让我对理解全球化有了全新的维度。
评分这本书带给我的震撼,是层层递进的。最初,我被作者对“帝国主义”的界定所吸引。他不仅仅局限于对殖民历史的罗列,而是将其上升到了一个理论的高度,探讨了其背后运作的经济逻辑、政治策略以及意识形态的建构。特别是关于“资本积累”与“全球扩张”之间内在联系的论述,让我豁然开朗。我开始理解,帝国主义并非是某个国家或某个领导人的个人野心,而是资本主义内在扩张冲动的必然结果。 而当他深入分析“依附”时,我更是看到了历史的另一面。那些被殖民的地区,并非只是被动的牺牲品,而是在全球资本主义体系中,被赋予了特定的功能。这种功能,往往是提供廉价劳动力和原材料,同时作为产品倾销的市场。作者用大量的历史数据和理论分析,揭示了这种“分工”是如何在时间和空间上固化,并使得被依附地区难以实现真正的自主发展。这本书让我对“发展”的定义产生了深刻的质疑,我们是否应该重新思考,真正的“发展”应该是什么样的?它不仅仅是经济增长,更应该是摆脱外部控制,实现自主命运的过程。
评分这本书就像是一堂深入浅出的历史课,但又远不止于此。作者以一种极其冷静却又充满力量的笔触,为我们勾勒了“帝国主义”的完整图景。他并没有将之简单地定义为侵略和压迫,而是深入剖析了其内在的逻辑和驱动力。我尤其欣赏他对于“全球经济体系”的梳理,如何通过资本的全球流动,使得一些国家获得了巨大的优势,而另一些国家则被置于不利的地位。这让我开始理解,为什么在世界经济发展不平衡的背后,隐藏着如此深刻的历史根源。 而对于“依附”的论述,更是让我看到了被支配者所面临的复杂处境。它不仅仅是经济上的依赖,更是文化、政治上的被塑造。作者通过大量的案例,展现了被殖民国家在独立后,如何仍然受到前宗主国的影响,甚至在某些方面,这种影响更加隐蔽和深刻。这让我开始反思,我们今天所面临的许多问题,例如发展瓶颈、文化认同危机,是否都与这段历史有着千丝万缕的联系?这本书不仅是对历史的回顾,更是对当下现实的深刻洞察,它迫使我们去思考,如何在历史的阴影下,寻求真正的自主和解放。
评分第一次读到关于“帝国主义”的系统性论述,我原本以为会是一部枯燥的历史文献堆砌,但事实远非如此。作者的笔触充满了力量,他将复杂的理论概念,用生动的语言和丰富的案例一一呈现。让我印象深刻的是,他对于“国际分工”的分析,如何将世界划分成“中心”和“ periferia”,以及这种划分如何导致了资源的单向流动和财富的极度不均。读到这里,我才真正理解了“依附”的含义,它并非简单的经济落后,而是一种在全球权力结构中被确定的、不利的地位。 作者并没有回避那些令人不快的真相,他毫不留情地揭露了帝国主义国家为了维护其利益,所采取的各种手段,从经济掠夺到政治干预,甚至包括文化和意识形态的渗透。这让我开始审视我们所处的时代,那些关于“全球化”的宏大叙事,是否掩盖了更加复杂和不平等的现实?这本书让我开始用一种全新的视角去理解国际新闻,那些看似孤立的地区冲突和经济危机,可能都与更深层次的权力结构有关。它是一本能够改变我看待世界方式的书,让我不再满足于表面的解释,而是去追问那些隐藏在现象背后的原因。
评分我一直对“帝国主义”这个概念感到好奇,但缺乏一个系统性的认识。这本书的出现,就像是为我打开了一扇通往深邃理论世界的大门。作者在对“帝国主义”进行界定时,并没有简单地套用现有的框架,而是将其置于资本主义发展的历史进程中进行考察。他对于“资本积累的内在需求”与“全球扩张的必然性”之间的联系的论述,让我豁然开朗。我开始理解,帝国主义并非是一种偶然的政治现象,而是资本主义经济体系内在逻辑的延伸。 而当他深入探讨“依附”时,我更是看到了被支配者所处的艰难境地。作者并没有将他们描绘成被动的受害者,而是细致地分析了他们如何在被纳入全球体系的过程中,被赋予了特定的角色,以及这种角色如何限制了他们的发展空间。特别是关于“不平等交换”的论述,让我对当今全球贸易格局有了更深刻的认识。我开始思考,那些看似互利的贸易协定,是否真的能为所有参与者带来公平的利益?这本书让我对“发展”的定义产生了深刻的质疑,并促使我思考,真正的“发展”应该是什么样的。
评分我花了相当长的时间才消化完这本书中的某些章节,特别是关于意识形态批判的部分。作者并没有流于表面地批判帝国主义的罪恶,而是深入剖析了支撑帝国主义意识形态的各种理论建构。例如,他详细阐述了“文明使命”论是如何被用来合理化殖民统治的,以及这种叙事是如何通过教育、媒体和学术研究,深入人心,甚至被被殖民者内部所接受。我印象深刻的是,作者对当时思想界内部的争论也进行了细致的梳理,那些试图为帝国主义辩护的声音,以及少数坚持反抗和批判的声音,都在作者的笔下栩栩如生。 这部分内容让我意识到,思想的力量是何其强大。当一种思想能够为既得利益集团服务时,它就会被包装成“真理”,然后被广泛传播,从而有效地控制和塑造人们的认知。对于“依附”的分析,同样超越了我以往的理解。它不仅仅是经济上的依赖,更是文化、政治甚至心理上的被塑造。作者用大量的案例说明,被殖民的社会在独立后,往往仍然难以摆脱宗主国文化的阴影,教育体系、法律制度,甚至价值观念都可能带有深深的烙印,这使得他们难以真正实现自主发展,反而可能陷入新的“依附”模式。这让我开始反思,我们在接受外部思想和文化时,是否也应该保持审慎和批判的态度。
评分这本书给我带来的最深刻体验,莫过于它在梳理历史脉络的同时,对现实问题所展现出的穿透力。作者并没有将“帝国主义”和“依附”仅仅视为历史学家的研究对象,而是将其作为理解当今世界格局的关键视角。他通过对一些具体历史事件的深入分析,例如一战和二战的根源,以及冷战时期的地缘政治博弈,来揭示帝国主义逻辑如何贯穿其中,并持续塑造着国际关系。我尤其欣赏作者在分析具体案例时的严谨和细致,他引用了大量的原始文献和数据,使得他的论点具有极强的说服力。 更让我着迷的是,作者并没有止步于对既成事实的描述,而是试图挖掘出其背后的深层结构和动力机制。他关于“新殖民主义”的探讨,让我对当下一些发展中国家面临的困境有了更清晰的认识。那些以援助、贷款或投资的形式出现的国际合作,是否真的能带来互惠互利的局面?还是在不经意间,将这些国家再次拉入某种形式的“依附”关系?这本书迫使我重新审视那些我们习以为常的国际经济现象,并用一种批判性的眼光去审视它们的本质。它让我明白,历史的经验是理解现实的关键,而那些看似遥远的过去,其影响可能远比我们想象的要深远。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有