奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde,1854-1900),十九世紀著名作傢,齣生於大英帝國境內的愛爾蘭都柏林,唯美主義的標誌性人物。著有長篇小說《多利安·格雷的畫像》,童話集《快樂王子及其他故事》《石榴之屋》,短篇小說《W.H.先生的畫像》《坎特維爾的鬼魂》,劇本《不可兒戲》《莎樂美》等。
《多利安·格雷的畫像》是唯美主義代錶作傢奧斯卡·王爾德創作的唯一一部長篇小說,亦是其最廣為人知的代錶
作之一。俊美青年多利安·格雷麵對好友為其所繪的肖像,竟萌生瞭讓畫像代替自己衰老、“用靈魂換取青春”的
念頭,最終宿命般地走嚮瞭墮落與毀滅。在這一離奇而令人心悸的情節背後,王爾德深刻探討瞭藝術與人生、美與
道德的嚴肅命題。譯文流暢典雅,並附有三百餘條注釋,意在闡明與作品相關的時代與文化背景,還原原作風貌。
有人说,对于一个艺术家,他的最好的自传就是他的作品,这句话如果用在王尔德的《道林·格雷的画像》上那真是再恰当不过。这本小说可以看作王尔德艺术化了的自传,也可以看作他关于艺术、关于爱情、关于人生的宣言书,当然也是他的不幸命运的前奏。 年轻貌美的道林·格雷激发...
評分去影响一个人就是把自己的灵魂给了他,他便不会按天性去思考,或者按天性燃起自己的激情。他的美德不真实,他的罪过,要是有的话,也是借来的。他成了别人音乐的回声,成了个演员,扮演着剧本中没有为他而写的角色。 生活的目的在于自我发展。 朝三暮四和永世相守的区别,...
評分道连.葛雷的画像 想不到奥斯卡.王尔德的这本小说是荣如德译的。天涯上听人讨论陀思妥耶夫斯基的书谁译的最好,大多都支持荣的译本,尤其是《群魔》。可我已读过的陀书,不可原谅的没有一个是荣译的。 言归正传。 画像不能立体的反映一个人,它只能表现人的一部分,就像《国王...
評分 評分金句頗多,考慮入本實體書收藏
评分以前隻知道故事梗概,覺得格雷是罪人,亨利勛爵是魔鬼;看過原著後,覺得他們都是自己。
评分最是青春留不住。格雷一步步的是自私,僅僅是因為擁有姣好的容顔?太以自我為中心瞭。
评分翻譯的非常好,李傢真版本,外語教研社齣版。字字珠璣,張張金句。
评分形體永久純潔和靈魂滑嚮墮落的結閤所鑄就的個體 作者可能自己有類似的交集體驗 用這個作品報復性的徹底撐開放大瞭 任性的作品
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有