Melville wrote White-Jacket; or, The World in a Man-of-War during a two-month period of intense work in the summer of 1849. He drew upon his memories of naval life, having spent fourteen months as an "ordinary seaman" aboard the frigate United States as it sailed the Pacific and made the homeward voyage around Cape Horn.A crewman on the man-of-war Neversink, White-Jacket gets his name from the shirt he turned into a coat and lined with rags, old trouser legs, and cast-off socks. The journey he undertakes is dangerous -- a man falls overboard, White-Jacket tumbles from the rigging, and the least insubordination is punished with the lash. Melville's story portrays the inhumanity of naval life, saving special vitriol for the unnamed ship's surgeon, who has the power to stop a flogging if a man's life is endangered -- but never does; and for the inept Dr. Cuticle, who amputates a sailor's healthy leg to make a point. The description of such excesses was instrumental in convincing the United States Navy to outlaw flogging. Many scandalized Northern readers acknowledged that the treatment of sailors was little different than that given to slaves in the South.Melville regarded the writing of White-Jacket as a mere job, undertaken for much-needed cash, but the novel received almost universal acclaim. The English liked its praise of British seamen and its vivid descriptions of naval life. Americans were interested in Melville's attack on naval abuses and his advocacy of humanitarian causes. Part autobiography, part epic fiction, White-Jacket remains an imaginative social novel by one of the great writers of the sea.
梅尔维尔,H.(Herman Melvill l819-1891) 小说家、诗人。1819年8月1日生于纽约,15岁离开学校,做过银行小职员、皮货店店员和教师。1839年在一条去英国利物浦的商船上充当服务员,接触海洋,对他以后的创作产生了影响。1841年他22岁时再度航海,在捕鲸船“阿古希耐”号上充当水手,航行于南太平洋一带。他后来的杰作《白鲸》取材于这次海上生活。1842年7月离船,曾为南太平洋马克萨斯群岛有食人生番之称的泰皮族所俘虏。脱逃后于当年8月在一条澳大利亚商船上作水手,因违犯纪律,被囚在塔希提岛。越狱后在当地各岛漫游,所闻所见后来写进他的《欧穆》一书中。11月,他到一艘捕鲸船上做投叉手。1843年8月又在一艘军舰上做水手,1844年10月在波士顿退伍。后开始写作。
梅尔维尔最初的两本书《泰皮》(1846)和《欧穆》(1847),是根据他在泰皮和塔希提的见闻经过艺术加工而写成的游记。1847年梅尔维尔开始创作《玛地》,并同纽约文艺界接触,经常为文艺刊物写稿。1849年梅尔维尔出版《雷得本》,1850年出版《白外衣》,都写航海生活,也都获得好评。这年夏天他与霍桑相识,两人成为邻居和朋友。1851年梅尔维尔出版他最重要的作品《白鲸》,这部小说以充实的思想内容、史诗般的规模和沉郁瑰奇的文笔,成为杰出的作品,但在当时却没有得到重视。
梅尔维尔的小说作品还有《皮埃尔》(1852)和《伊斯雷尔·波特》(1855)。他的短篇小说和散文有《代笔者巴特贝》(1853)、《迷惘的岛屿》(1854)、《班尼托·西兰诺》(1855)等,后来集成《广场故事》于1856年出版。1857年出版的长篇小说《骗子的化装表演》。他去世前所写的一部长篇小说是《毕利·伯德》(1924),在他死后30多年才出版。
梅尔维尔晚年转而写诗。1866至1885年在纽约任海关检查员。1866年他自费印行第1部诗集《战事集》。1876年又自费出版以宗教为题材的18000行长诗《克拉瑞尔》,1888年和1891年自费出版诗集《约韩·玛尔和其他水手》和诗集《梯摩里昂》,各印25册。
梅尔维尔于1891年9月28日去世。一生潦倒不得意,他的作品在当时大多也不受欢迎,直至20世纪20年代以后才逐渐引起注意。
作品包括:
代表作《白鲸》(又名《莫比一迫克》)1851年
《泰比》(1846),《奥穆》(1847),《玛地》(1849)、《雷得本》(1849)和《白外套》(1850),
《彼埃尔》(1852)、《伊萨雷尔·波特》(1855)、《骗子》(1857),
长篇小说《比利·巴德》(死后于1924年被整理发表)和短篇故事集《广场故事》(1856)。
丰富复杂的专门知识和词汇,严肃的神学哲学思考,海风,海浪,坚硬粗壮的黑色臂膀,野蛮而精准的技艺,暴戾的性情和行为,浪漫的冒险精神……麦尔维尔典型的说教小说风格在《白鲸》里所塑造的最大戏剧性:一个知识丰富、头脑发达的个人,选择大范围伸展自己的肢体,选择身体上...
评分开篇先来说说环衬是什么?它是内页和封皮之间的一个结构,通常由一张纸构成,也就是上图所示灰色区域。这次我们制作的就是用在这个地方的纸张。 晚上9点半,从快递柜掏出一个分量极沉的箱子,虽然已经提前知道里面装的是《白鲸》非卖品,也看过实物的照片,但在拆开这个盒子的...
评分“有人如坠地狱,有人宛在天堂。” ——狄更斯《双城记》 “七十五个死人头嘿哟!换一杯朗姆酒!” ——斯蒂文森《金银岛》 “一个人可以被毁灭,但不能被打败。” ——海明威《老人与海》 “来吧,倦怠的旅人,沿着这迷人的小径,到波塞冬的圣殿里觅取清凉吧!” ——麦尔维尔...
评分(首发于个人公众号weimustudy) 航海小说大概是我最不喜欢的小说题材之一。我不知道出海捕鱼的故事能写出什么新意,这个题材似乎早已被当代作家抛弃,正像这个职业在今天已被边缘化。大海上的旅程过于漫长而单调,非航海爱好者几乎不可能会觉得有趣。另外,船上都是男人,船下...
评分从寒假开始一直在看这本书,断断续续花了有两个月的时间。有时狼吞虎咽,有时逐字逐句终于看完。真的是一本巨著啊,一百三十六章(算上结尾),看完这么多的内容,忍不住吐槽一番,聊表纪念吧! 麦尔维尔大大这一生也可谓是风起云涌啊,做过水手,斗过生番,捕过鲸鱼,搞过学...
**第五段评价** 我最近迷上了一本关于旅行见闻录的合集,它完全颠覆了我对“游记”的刻板印象。这本书的作者显然不是那种热衷于打卡著名景点的游客,而是一位真正沉浸于文化肌理之中的观察家。他笔下的世界,不是明信片上的风景,而是那些藏在小巷深处、菜市场烟火气中,以及与当地人交谈时流露出的生活哲学。例如,他描述在北非某沙漠边缘与一位老牧羊人关于“时间”概念的对话,寥寥数语,却蕴含了比任何哲学著作都深刻的洞察力。语言风格是极其温暖和富有同理心的,即便描述到贫困或冲突的场景,也充满了人文关怀,没有一丝居高临下的审视感。阅读这本书,就像是进行了一次精神上的环球旅行,它拓宽了我对“生活方式”和“幸福定义”的理解。作者善于捕捉那些转瞬即逝的瞬间美感,用近乎诗意的散文笔法将其固定下来。如果你感到生活有些沉闷,渴望通过文字来重新点燃对世界的探索欲和好奇心,那么这本充满真诚与智慧的见闻录,绝对能为你带来一场触动心灵的远行。
评分**第二段评价** 我向来对那些结构复杂、语言风格独特的当代文学作品情有独钟,而这本新近发行的散文集恰好满足了我对“独特”的一切想象。它像是一块切割得极其精美的棱镜,从不同的角度折射出日常生活的荒诞与诗意。作者的文字里有一种近乎狡黠的幽默感,总能在最不经意的地方抛出一个令人会心一笑的观点,或者用一种意料之外的比喻让你对习以为常的事物产生全新的认识。阅读过程与其说是“阅读”,不如说是一场智力上的探戈,你得跟上作者那跳跃的思绪和时不时出现的哲学诘问。有些章节的句子极长,充满了排比和复杂的从句结构,初读时需要集中全部注意力去梳理逻辑脉络,但一旦穿透了语言的迷雾,那种豁然开朗的畅快感,是普通直白叙事无法比拟的。最吸引我的是它探讨“记忆”与“身份构建”的篇章,作者通过一系列片段化的回忆和自省,构建了一个极度私密却又极富普遍意义的心灵地图。如果你期待的是那种一目了然的线性叙事,可能会感到吃力;但如果你享受在语言的迷宫中探索思想的边界,这本书绝对是近几年来的上乘之作,值得反复咀嚼。
评分**第三段评价** 说实话,我一开始是被这本书的封面设计吸引的——那种极简的、带着冷峻工业美学的插画风格,让我以为这会是一部硬科幻或赛博朋克小说。然而,翻开后才发现,它竟然是一部披着未来外衣,实则深刻剖析现代都市人情感隔离的杰作。这本书的叙事节奏非常缓慢,甚至有些近乎于冥想,它不急于推动情节,而是专注于描绘那种渗透在钢筋水泥丛林中,人与人之间那种微妙的、几乎难以察觉的疏离感。作者对于环境氛围的渲染登峰造极,那些关于光影、声音、气味的细节描写,构建了一个令人信服又无比压抑的未来都市。我尤其欣赏它在对话处理上的克制,很多重要的情感交流都是通过人物的沉默、肢体语言,或者屏幕上闪烁的文字代码来完成的,这恰恰是当代交流方式的真实写照。这本书的魅力在于“留白”,它把很多解读的空间交给了读者,你读完之后,脑海中浮现的不是一个清晰的结局,而是一系列挥之不去的情景和未解的疑问。它像一首氛围音乐,需要在一个安静的夜晚,调动起你所有感官去沉浸式体验。
评分**第四段评价** 这是一部教科书级别的推理小说,结构之严谨,逻辑链条之无懈可击,简直让人拍案叫绝。我自诩对本格推理颇有研究,但在这本书面前,我还是被作者的布局深深折服了。它巧妙地运用了“不可能犯罪”的手法,但高明之处在于,它并没有把所有的笔墨都用在炫技上,而是将谜题的破解过程与两位主角之间那种亦敌亦友的伙伴关系发展得丝丝入扣。故事的背景设定在一个封闭的小岛社区,这种环境本身就为悬念的堆叠提供了绝佳的舞台。作者在关键证据的设置上极其狡猾,每一个看似无关紧要的日常细节,最终都成为了解开迷局的关键钥匙。我尝试了好几次去“预判”凶手,但每次都被作者用一个极其精妙的反转所打断。更难得的是,尽管案件本身复杂至极,但角色的动机却有着令人信服的人性深度,并非脸谱化的善恶对立。对于喜欢挑战自己智力,享受抽丝剥茧过程的推理迷来说,这本书是近期市场上最值得一读的精品,我已经迫不及待想知道作者下一部的作品会如何再次挑战读者的认知极限。
评分**第一段评价** 最近读完了一本让人心潮澎湃的历史小说,它将叙事的焦点放在了一个宏大历史背景下的小人物的命运纠葛上。作者的笔力之雄健,绝非寻常可比。开篇几页,就将读者猛地拽入了一个充满硝烟与权谋的时代。人物塑造极为立体,尤其是主角,他身上的那种既坚韧又带着一丝理想主义的矛盾特质,让人过目难忘。我几乎能感受到他每一次抉择背后的重量,那种在时代洪流中挣扎求生的不易。情节的铺陈极其精妙,每一次转折都如同精心布局的棋局,环环相扣,不到最后一刻,你永远猜不到真正的落子何处。这本书的细节描写达到了令人发指的地步,无论是对古代服饰的考究,还是对特定历史事件的重现,都透露出作者深厚的历史功底和严谨的治学态度。读到高潮部分,我常常需要停下来喘口气,不是因为情节太快,而是因为情绪被卷入得太深,那种压抑与爆发交织的体验,实在太过震撼。这本书不仅仅是讲述了一个故事,它更像是一部微缩的社会史诗,让人在阅读的过程中,仿佛与那些逝去的人物同呼吸、共命运。对于热衷于深度历史题材和复杂人性探讨的读者来说,这无疑是一次不容错过的精神洗礼。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有