Mrs Pollifax and the Second Thief

Mrs Pollifax and the Second Thief pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Ballantine Books
作者:Gilman, Dorothy
出品人:
页数:197
译者:
出版时间:1995-1
价格:$ 9.03
装帧:Pap
isbn号码:9780449149058
丛书系列:
图书标签:
  • 间谍小说
  • 冒险小说
  • 冷战
  • 幽默
  • 老年女性主角
  • 美国文学
  • 悬疑
  • 惊悚
  • 小说
  • Mrs Pollifax系列
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The assignment is a snap: Mrs. Pollifax just has to shoot some pictures at a quiet funeral outside Washington and take them to Sicily, where her old friend Farrell -- a former CIA agent turned art dealer -- anxiously awaits them.

But like all Mrs. P's assignments, so ostensibly suitable for the CIA's favorite garden club member, this one quickly turns lethal. Her welcoming committee in Palermo includes a most unlikely CIA agent and several unseen enemies. Unfriendly eyes also observe Mrs. P's rendezvous with Farrell in a secluded mountain village and weapons are soon displayed. With mysterious forces hot after them, she and Farrell scurry for safety to a fortified country villa, where the bizarre chatelaine, once a star on Madison Avenue, is almost as unnerving as the dangers she's protecting them from.

So, though the sun shines brightly, the food is delicious, and romance is in the air, Mrs. Pollifax is too busy handing out karate chops and playing catch-me-if-you-can with an assassin to enjoy the amenities . . . .

"Mrs. Pollifax gives Agatha Christie's Miss Marple a rival to reckon with." -- The Toronto Star

《迷雾中的信使》 作者:艾莉丝·范宁 类型:历史悬疑/间谍小说 出版年份:1983年 字数:约15万字 --- 第一部分:沉寂的黎明与不安的信件 故事的背景设定在1958年,冷战的阴影笼罩着整个欧洲,特别是柏林。战后的重建工作尚未完全结束,东西方之间的意识形态冲突如同冰层下的暗流,随时可能爆发。 我们的主人公,伊芙琳·里德,一位年近六旬、看似平凡的英国寡妇,居住在伦敦肯辛顿一栋古朴的联排别墅中。伊芙琳的丈夫曾是外交部的一名次官,于五年前因病去世。她继承了他留下的大量藏书和一套规律、略显沉闷的生活。然而,这份平静在某个湿冷的十月早晨被彻底打破。 那一天,一封来自布拉格的信件送达。信封由厚重的羊皮纸制成,没有邮戳,只在角落印着一个模糊的、类似狮鹫的徽章。收件人是她已故丈夫的名字。伊芙琳本想将其丢弃,但信件的重量和封口处异常精致的蜡封引起了她的好奇心。 信件的内容极其简短,只有寥寥数语,用一种她丈夫生前常用的、略带古板的法语写成:“‘铁幕后,种子已播,等待收割者,’ 并在末尾附上了一串看似随机的数字和地理坐标——“52.5200° N, 13.4050° E,午夜,第三盏灯下”。 伊芙琳立刻意识到,这绝非普通的骚扰信。这些坐标指向柏林,而且她丈夫生前从未向她透露任何与间谍活动有关的蛛丝马迹。然而,丈夫留下的遗嘱中有一条奇怪的附加条款:如果她收到任何“来自非官方渠道,提及‘狮鹫’或‘种子’的信件”,她必须动身前往信中指定的地点,并在十日内回复一份“特定的密码”。 出于对丈夫的爱与深埋的疑虑,伊芙琳决定亲自去探究真相。她利用自己作为一名资深园艺协会会员的身份,以考察战后花园恢复情况为名,向外交部申请了一次短期前往西柏林的“私人访问”。 第二部分:柏林的迷宫与旧日幽灵 抵达西柏林后,伊芙琳发现这座被分裂的城市充满了令人窒息的紧张感。她很快找到了信件中提到的地点——勃兰登堡门附近一处破旧的公寓楼。午夜时分,她观察到“第三盏灯”下站着一个身材瘦削、戴着毡帽的男人。这个男人,自称“卡尔”,正是伊芙琳丈夫在冷战早期在情报部门的联络人,一个被认为已经“失踪”多年的特工。 卡尔告诉伊芙琳,她的丈夫并非仅仅是一名外交官,而是在“战术分析局”(TAD)担任一个秘密小组的负责人,负责追踪一个名为“奥丁之矛”的苏联渗透组织。这个组织的目标是盗取英国最新的核潜艇推进系统设计图纸,并计划在北约内部制造一场信息灾难。 卡尔透露,她的丈夫在发现“奥丁之矛”内部有一个极其高层的叛徒时,曾试图通过秘密渠道警告西方盟友。然而,他被叛徒抢先一步,他的最后一份加密报告被藏匿起来,只有伊芙琳知道一个只有她能解开的“钥匙”。 伊芙琳被卷入了这场危险的游戏。她必须在苏军情报机构(克格勃)和东德秘密警察(史塔西)的严密监视下,找到那份报告的下落。卡尔给她设置了第一个任务:她必须潜入东柏林一家名为“红星茶馆”的夜总会,在那里与一个代号为“鸽子”的线人接头,获取一份关键的加密密钥。 第三部分:园艺的伪装与危险的博弈 伊芙琳的年龄和外表成为她最好的伪装。在西柏林,她利用自己对园艺学的精通,结识了几位在文化交流项目中担任翻译的东德人员。她与他们谈论玫瑰的培育、土壤的酸碱度,巧妙地从他们口中套取关于“红星茶馆”的布局和安全漏洞。 进入东柏林无疑是九死一生的尝试。她伪装成一位痴迷于“社会主义美学”的英国园艺评论家,利用伪造的邀请函,在卡尔提供的极度简陋的伪装下,通过一个秘密的地下隧道进入了东侧。 在“红星茶馆”的接头异常紧张。她发现“鸽子”并非一个特工,而是一个被胁迫的年轻芭蕾舞演员,她无法直接提供密码,而是将信息隐藏在一组复杂的芭蕾舞步中。伊芙琳必须依靠她敏锐的观察力,在迷离的灯光和刺耳的萨克斯风声中,解读出那份隐藏在舞姿中的“序列”。 当她成功拿到线索后,麻烦接踵而至。她被一名代号为“猎犬”的史塔西高级审讯官盯上了。此人曾是伊芙琳丈夫的竞争对手,对“战术分析局”了如指掌,并怀疑伊芙琳的身份。 第四部分:真相的解密与最后的选择 伊芙琳发现,丈夫留下的“钥匙”并非一个物理物件,而是一个复杂的数学谜题,这个谜题的答案与她丈夫最喜欢的一套十七世纪英国诗歌集中的某一页、某一行的特定词语相关联。那个词语,才是解开最终报告的密码。 在西柏林一间被严密监控的旧书店里,伊芙琳与卡尔会合。他们必须在“猎犬”的追捕下,完成最后的解密。随着伊芙琳念出那个词——“Inviolable”(不可侵犯的)——加密报告被完全展开。 报告揭示了一个惊人的事实:“奥丁之矛”的头目,并非克格勃的高级官员,而是北约内部一位深受信任的、负责技术授权的美国将军。他计划利用盗取的图纸,在潜艇系统的核心组件中植入一个只有在特定气候条件下才会触发的逻辑炸弹,从而在关键时刻瘫痪西方海军力量。 最后的对决发生在柏林墙边的一处废弃仓库。伊芙琳必须利用她解密出的信息,在美方特工赶到之前,阻止叛徒将军将最终的激活代码送出。她利用自己对化学制剂的常识(她曾为丈夫的温室混合过肥料),制造了一场看似意外的电气短路,暂时瘫痪了将军的通信设备,为卡尔争取了关键的几分钟。 尾声:回响 危机解除后,伊芙琳拒绝了任何官方的嘉奖和庇护。她只要求将丈夫的清白公之于众,并将那份关于核潜艇系统的报告安全地转交给了少数几位她信任的英国高层官员。 她回到了伦敦的家中,重新开始了她的园艺生活。然而,柏林墙下那些紧张的夜晚、卡尔充满警惕的目光,以及“猎犬”冰冷的凝视,都永远留在了她的记忆中。她不再是那个只会打理玫瑰的寡妇,她成了一位在历史迷雾中穿梭、成功完成了一项关乎国家安危使命的,真正的幕后信使。她静静地等待着下一封,或许永远不会到来的,带有狮鹫徽章的信件。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我很少用“叹为观止”这个词来形容一本书,但对于这部作品,我不得不承认,作者的想象力和叙事技巧达到了一个新的高度。它不仅仅是情节上的曲折,更在于其对人性弱点和复杂情感的细腻描摹。你读着读着,会不由自主地对某些角色的选择产生共鸣,哪怕你知道他们的行为并不完全正确。这种情感上的共振,让整个阅读过程变得非常立体和深刻。书中的一些场景描绘得极其生动,仿佛眼前就在上演,那种紧张感和压迫感扑面而来。总而言之,这是一部在技术层面和艺术层面都达到了极高水准的作品,它成功地在娱乐性和思想性之间找到了一个完美的平衡点。

评分

坦白说,一开始我对这类题材并不抱太大热情,但这本书硬是靠着扎实的叙事功力抓住了我的注意力。它的魅力在于那种不动声色的推进感,不像某些作品那样用力过猛,而是像一位老练的魔术师,在你毫无防备的时候,完成了最令人惊叹的转变。角色的互动充满了张力,那种微妙的试探和心照不宣的默契,比直接的冲突来得更有力量。我特别喜欢作者在描写环境和氛围时所用的那种略带古典韵味的笔触,它为整个故事蒙上了一层既熟悉又陌生的色彩,极大地增强了代入感。而且,这本书的结构设计堪称一绝,它让你在看似清晰的线索中迷失方向,直到最后才发现所有看似零散的碎片是如何完美契合在一起的。这本书绝对是那种值得反复品读的作品,每次重读,都能发现新的层次和含义。

评分

这本书的阅读体验,就像是经历了一场高强度的脑力激荡,让人感到酣畅淋漓。作者构建的世界观非常完整,逻辑上几乎找不到任何漏洞,每一个关键节点的设置都显得经过深思熟虑。更难得的是,即便是在处理复杂的线索和多重叙事角度时,作者依然能保持文字的流畅和清晰,这一点非常考验功力。我个人觉得,这本书的魅力很大程度上来自于它对“等待”和“揭示”的艺术把握。它不会过早地给你答案,而是让你一直保持在一种高度警觉的状态,去观察每一个角色的微小反应。那些看似不经意的对话,往往蕴含着至关重要的信息,这需要读者具备一定的专注力和推理能力。对于喜欢挑战自己思维极限的读者来说,这本书无疑是一次绝佳的尝试。

评分

这本书简直让人欲罢不能,情节跌宕起伏,每一次翻页都充满了期待。作者对细节的把控极其到位,仿佛自己也身临其境地参与到了这场错综复杂的事件中。故事的节奏把握得恰到好处,既有紧张刺激的追逐戏份,又不乏温馨细腻的人物刻画。我尤其欣赏作者对于人性的深刻洞察,即便是配角也塑造得有血有肉,让人过目难忘。那种悬疑层层递进的感觉,让你在猜测和推翻中不断前进,直到最后一刻才恍然大悟,这种阅读体验实在是太棒了。读完后,那种意犹未尽的感觉久久不能散去,让人忍不住想要再去细细回味其中的每一个巧妙的伏笔和精妙的布局。可以说,这是一部结构精巧、引人入胜的佳作,推荐给所有热爱深度阅读和复杂叙事的读者。这本书不仅仅是一个故事,更像是一场智力上的盛宴,让人在享受阅读乐趣的同时,也得到了极大的满足感。

评分

从文学角度来看,这本书的叙事声调非常独特,它有一种沉稳而优雅的基调,即使在描写最惊险的时刻,文字也依然保持着一种克制的力度,这种反差极大地增强了故事的张力。它没有使用太多花哨的辞藻,而是依靠扎实的叙事骨架和精准的措辞来推动情节发展,这种“少即是多”的写作哲学令人印象深刻。我尤其欣赏作者如何巧妙地将背景信息融入到对话和行动中,而不是生硬地进行说明,这极大地提升了阅读的流畅感和沉浸感。每一次阅读都像是在解开一个精妙的谜团,需要你全神贯注,细心体会每一个词语背后的深意。这本书绝对是那种读完后,你会向朋友们强烈推荐,并且期待作者未来更多作品的类型。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有