The Portage to San Cristobal of A. H.

The Portage to San Cristobal of A. H. pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University Of Chicago Press
作者:George Steiner
出品人:
页数:176
译者:
出版时间:1999-10-15
价格:USD 15.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780226772356
丛书系列:
图书标签:
  • 历史小说
  • 冒险
  • 探险
  • 航海
  • 秘鲁
  • 殖民地
  • 19世纪
  • 传记
  • 历史
  • 文学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Imagine, thirty years after the end of World War II, Israeli Nazi-hunters, some of whom lost relatives in the gas chambers of Nazi Germany, find a silent old man deep in the Amazon jungle. He is Adolph Hitler. The narrative that follows is a profound and disturbing exploration of the nature of guilt, vengeance, language, and the power of evil--each undiminished over time. George Steiner's stunning novel, now with a new afterword, will continue to provoke our thinking about Nazi Germany's unforgettable past.

"Two readings have convinced me that this is a fiction of extraordinary power and thoughtfulness. . . . [A] remarkable novel."--Bernard Bergonzi, "Times Literary Supplement"

"In this tour de force Mr. Steiner makes his reader re-examine, to whatever conclusions each may choose, a history from which we would prefer to avert our eyes."--Edmund Fuller, "Wall Street Journal"

""Portage" largely avoids both the satisfactions of the traditional novel and the horrifying details of Holocaust literature. Instead, Steiner has taken as his model the political imaginings of an Orwell or Koestler. . . . He has produced a philosophic fantasy of remarkable intensity."--Otto Friedrich, "Time"

航向未知:圣克里斯托瓦尔的遥远回响 一部关于记忆、失落与地理的史诗,一趟深入人类心灵边界的旅程。 引言:地平线的召唤 本书并非关于历史的详尽记录,亦非浪漫主义的田园牧歌。它是一份潜藏在地图褶皱深处的探寻,一次对“存在”之意义的哲学叩问。我们跟随一群迷失在时间迷宫中的旅人,他们的目的地如同海市蜃楼般缥缈,而他们脚下的土地,则充满了未被命名的危险与奇观。这不是一个关于抵达的故事,而是一个关于永恒的漂泊,关于文明的碎片如何在荒芜中重塑意义的叙事。 故事的脉络围绕着一个核心概念展开:“波塔奇”(Portage)——跨越水系之间的陆路转运,一种在地理学上既是连接,又是被迫分离的状态。我们的叙事核心,是一个被卷入历史洪流中,试图跨越某种不可见的“分水岭”的群体。他们背负的不仅仅是行李,更是被遗忘的信念、破碎的语言和尚未愈合的创伤。 第一部分:遗忘的起点——“零度之地” 故事的开端设定在一个被地理学家称为“零度之地”的虚构区域。这里,气候变幻无常,地图上的等高线似乎失去了权威性。叙述者(一位身份模糊的制图师或记录员)试图绘制一幅忠于现实的地图,但现实本身却在不断地逃逸。 在这个区域,我们初识几位关键人物: 埃利亚斯(Elias): 一位沉默寡言的年长学者,痴迷于研究古代的航海日志和失传的星象图。他坚信,每一次航行和跋涉,都是对宇宙秩序的一次重申。他随身携带的唯一物品,是一本用不知名植物纤维制成的笔记本,里面记载的并非地理坐标,而是关于“寂静的声学”的理论。 玛拉(Mara): 一位年轻的植物学家,她对植物的抵抗力和适应性抱有近乎宗教般的信仰。她观察到,某些特定的苔藓和地衣,似乎能够记录下环境中残留的“历史残余”——微弱的化学信号,可以重现过去的事件片段。她的任务,是在旅途中搜集这些“活化石”,以期重建失落的生态图景。 卡斯帕(Caspar): 一位前任公务员,负责管理着一个关于“身份验证”的机构,如今该机构早已人去楼空。他执着于记录每一个旅人的口音、手势和习惯,试图通过人类行为的细微差异,来定义“家园”的边界。他不断地尝试将所有信息编码成一种新的、超越语言的符号系统,但往往在关键时刻功亏一篑。 他们的“波塔奇”行动,并非为了到达一个明确的城市或村庄,而是为了跨越一个被他们称为“缄默之墙”的自然屏障。这堵墙不是由砖石构成,而是由持续不断的浓雾和对既有知识体系的彻底怀疑所形成的心理疆界。 第二部分:地理的悖论与时间的扭曲 随着旅程的深入,地理的逻辑开始瓦解。他们所依赖的罗盘失灵了,时间似乎也失去了线性的意义。在某些夜晚,他们会发现自己置身于一个他们昨日已经走过的地方,但周围的植被和光线却完全不同。 本书着力描写了“路标”的腐蚀过程: 被遗忘的纪念碑: 旅人偶然发现了一些前人留下的标记——断裂的雕像、被侵蚀的碑文。这些标记本应提供方向,但其上的文字和图像已经被风雨剥去了原意,只留下抽象的形状,反而成为了新的迷惑。 水文的欺骗: 叙事中详尽描述了旅人如何试图利用河流和溪流。然而,这些水源似乎有着自己的意识。有些河流流向高地,有些则在不远处突然蒸发。水不再是生命的载体,而成为了记忆的载体——当他们饮用时,会短暂地体验到前一个饮用者的情绪波动。 口述历史的不可靠性: 埃利亚斯试图向当地残留的零散社区学习路线,但每一次口述都充满了矛盾。当地人似乎生活在一种永恒的“当下”状态,对“过去”的描述总是掺杂着对未来美好愿景的投射。他们关于“圣克里斯托瓦尔”(San Cristobal)的描述,每次都指向一个不同的方向,或者干脆说它是一个“尚未发生的事件”。 第三部分:内在的“波塔奇”——认同的转运 本书的真正张力,在于角色如何处理这种环境对他们内心世界的冲击。他们开始质疑自己为何出发,以及出发的初衷是否早已随着旅途的艰辛而消散。 语言的边界: 卡斯帕的符号学尝试最终失败了。他发现,人类最深层的联结,存在于那些无法被记录的瞬间——一个眼神的交汇,一次共同面对危险时的呼吸频率。他开始放弃文字,转而学习玛拉如何通过气味和振动来感知周围的世界。 创伤与重建: 玛拉发现,她搜集的植物样本中,有一种特殊的菌类,它在特定的湿度下会发出微弱的光芒,照亮周围的黑暗。她意识到,创伤并非完全是负担,它也可以成为一种能量的储备,一种在黑暗中提供微小引导的光源。她将这种现象称为“负面光合作用”。 地图的终结: 埃利亚斯最终烧毁了他所有的笔记和星图。他领悟到,真正的“波塔奇”不是将物质从A点运到B点,而是将“自我”从一种确定的认知状态,转运到一种开放的、不确定的可能性状态。他学会了不再“寻找”圣克里斯托瓦尔,而是开始“成为”圣克里斯托瓦尔的一部分。 结论:远方即是此地 旅人的最终命运模糊不清。他们或许没有到达任何地理上的终点,但他们完成了各自内在的转运。本书以一种开放式的结局收尾:叙述者最后一次记录下他们的身影,他们正走向一片弥漫着奇异色彩的雾气中。 这本书是对现代人执着于效率、目标和明确终点的反思。它探讨了:在信息过载和地理定义模糊的时代,人类如何安放自己的身份?真正的“到达”是否意味着停止移动? 它不是一部冒险小说,而是一部关于如何在意义缺失的景观中,重新发明导航系统的冥想录。它邀请读者放下既有的路线图,接受旅途本身就是唯一的真实。圣克里斯托瓦尔,或许只是一个用来驱动旅人前行的,美丽的、永恒的虚构概念。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完合上书本的那一刻,我感到一种强烈的失重感,仿佛刚从一场漫长而又极度真实的梦境中醒来。这本书最让我震撼的,是它那种近乎冷酷的现实主义,但这种冷酷却包裹在一种极其古典和优雅的文风之中。作者对社会阶层和权力结构之间的微妙角力,进行了近乎病理学的剖析。每一个人物的动机,无论多么卑微或崇高,都被放在显微镜下进行了观察,没有丝毫的温情美化。我特别欣赏作者在构建世界观时所展现出的那种宏大叙事能力,它不依赖于奇幻的设定,而是通过对日常琐事的精妙提炼,构建出一个具有强大逻辑自洽性的社会体系。读者很容易被卷入其中,开始质疑自己习以为常的规则。文字的密度非常高,几乎没有一句废话,每一个词语的选择都精准到位,充满了文学的张力。这使得重读成为一种享受,因为每次重读都能发现新的层次和解读,就像是剥洋葱,越往里走,越能感受到其核心的坚韧。它不是一本消遣读物,而是一次智力上的挑战,一次对既有观念的结构性冲击。

评分

这本书的叙事手法简直是教科书级别的示范,尤其是在处理时间线的跳跃和视角的切换上,显得毫不费力却又无比自然。我注意到作者似乎非常钟爱使用内心独白和外部观察的交替,这种手法有效地制造了一种不安的节奏感,让读者永远无法完全确定自己所接收到的信息的全貌。与其说是在读一个故事,不如说是在参与一场持续的“信息碎片重组”游戏。不同角色的声音和世界观在字里行间激烈碰撞,却又在某种更高的层面达成了微妙的平衡。我特别喜欢其中对于“记忆”这个主题的处理,它不再是简单的回忆录,而是一种流动的、被不断修改和重新诠释的构建物。这种对认知边界的探索,使得这本书的阅读体验充满了形而上学的趣味。它要求读者保持极高的注意力,因为作者毫不留情地将叙事的重担压在了读者的肩上,期待你去填补那些被故意留空的结构性裂缝。这是一种高级的文学互动,让人欲罢不能。

评分

这本书初读起来,给我的感觉就像是置身于一个迷雾缭绕的港口,空气中弥漫着咸湿的海风和一种难以言喻的压抑感。作者的笔触极其细腻,尤其是在描绘人物的内心挣扎时,那种微妙的情绪波动被刻画得入木三分。我常常在阅读过程中停下来,反复咀mtext着那些看似平淡却蕴含深意的对话和场景。叙事节奏的掌控极为高明,它不像某些小说那样急于抛出高潮,而是像一位经验丰富的船长,缓缓引导你进入故事的核心。你会在不经意间发现,那些看似无关紧要的细节,其实都是为最终的揭示埋下的精妙伏笔。书中对于环境的烘托更是达到了一个令人惊叹的程度,文字仿佛具有了嗅觉和触觉,让你真切地感受到故事发生地的气候、光影乃至泥土的气息。那种沉浸式的体验,使得阅读过程变成了一场感官的盛宴。虽然故事情节本身可能并不那么波澜壮阔,但其内在的张力和思想的深度,足以让人回味良久,甚至会引发对自身经历和选择的深刻反思。它需要的不仅仅是时间,更需要一种心境,去慢慢品味那些隐藏在字里行间的时间的重量和人性的复杂。

评分

这本书给我的感受是,它像一部被精心打磨过的机械装置,每一个齿轮、每一根发条都咬合得天衣无缝,驱动着一个复杂而又精密的故事运行。我惊喜地发现,作者在语言的音乐性上有着极高的天赋,即使是描述最残酷的场景,其文字排列组合依然保持着一种近乎诗歌的韵律感。这种对形式美的极致追求,使得阅读过程本身成为一种享受,即便内容深沉压抑,阅读体验依然保持着优雅和克制。我特别关注了书中对于“冲突”的处理方式,它不是简单地用暴力或争吵来展现,而是将冲突内化为角色行动的犹豫和微小的肢体语言中。这种不动声色的张力,比任何外放的戏剧冲突都更具杀伤力。它迫使我放慢速度,去关注那些常被快餐文化忽略的细微之处。这本书的伟大之处或许在于,它并没有提供任何简单的答案,而是提供了一套异常精妙的提问框架,让我带着更复杂、更审慎的眼光去看待我们所处的这个世界。

评分

坦率地说,这本书的阅读门槛不低,它需要读者有一定的历史背景知识和对人性复杂性的深刻理解才能真正领略其妙处。我花了很长时间才适应作者那种略带疏离感的叙述腔调。起初,我会感到一丝隔阂,人物的情感似乎被一层冰冷的玻璃罩住,难以直接触及。然而,随着情节的深入,我逐渐明白,这种“冷”恰恰是作者为了保持客观性和剖析的锐度而采取的必要策略。它避开了廉价的情感共鸣,转而寻求一种更深层次的、关于存在意义的探讨。书中对“身份”和“归属”的追问,在我看来,是全书最核心的价值所在。作者通过一个看似具体的地理或历史事件,实则探讨了普遍的人类困境——如何在不断变化的洪流中锚定自我。那些描绘风土人情的段落,虽然数量不多,但笔墨极为老辣,仿佛一幅幅褪色的老照片,充满了历史的尘埃感和不可磨灭的质感。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有