A scrawny little crocodile wants the opportunity to bite off more than he can chew. He's tired of bananas; today he'd like to eat a child. But he's smaller than he thinks, and the little girl he chooses for his first meal puts him in his place—she picks him up and tickles his tummy! The little crocodile is going to have to eat a lot of bananas and grow a lot bigger before he can add children to his menu! Simple yet hilarious artwork brings this droll story to life.
“我今天只是想吃一个小孩。” 小鳄鱼的想法是直接的,我只是想要什么什么,没有原因的,更不会计算事情的可行性。而大人总是说这也不行,那也不行,可是天性有时是压抑不住的,压抑住了就失去了应有的东西。 小鳄鱼很幸福,有妈妈每天拿香蕉给他吃,有爸爸背大香肠给他,爸...
評分 評分 評分你爸爸妈妈都吃了一辈子的香蕉没有异议,你突然间提出要吃个小孩子,是不可理喻的。 超越了雷池是危险的,事实证明简单粗暴成不了气候 小孩子很强大,你长大了嘴也吃不下他,你爸爸妈妈能吃得下却也不想吃了,只想吃香蕉而已。既然吃香蕉也能活为什么要吃小孩子呢 只是想吃...
最喜歡的童書之一,英文翻譯得很好(順便吐槽一下法國人為啥要給一個小鰐魚取名叫阿剋琉斯?至於嗎!),還給親媽講瞭一遍。
评分3+還能更萌嘛~餓死你個眼大肚小的小鰐魚哈哈哈!
评分最喜歡的童書之一,英文翻譯得很好(順便吐槽一下法國人為啥要給一個小鰐魚取名叫阿剋琉斯?至於嗎!),還給親媽講瞭一遍。
评分不吃早飯引發的血案╮(╯▽╰)╭
评分3+還能更萌嘛~餓死你個眼大肚小的小鰐魚哈哈哈!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有