Like Agatha Christie and Raymond Chandler, Sara Paretsky and Thomas Harris, you, too, can learn the trade secrets of quality detective fiction. It's true. Just one year from now, you can deliver a completed mystery novel to a publisher--by writing only on weekends. Authors Robert J. Ray and Jack Remick guide you through the entire mystery-writing process, from creating a killer to polishing off the final draft. Each weekend you'll focus on a specific task--learning the basics of novel-writing, the special demands of mystery-writing, and the secrets professionals use to create stories one scene at a time, building to a shivery, satisfying climax. Using Agatha Christie's The Body in the Library as a model for the classical mystery tale and Martin Cruz Smith's Gorky Park for the hard-boiled mystery, this unique step-by-step program gives you all the information you need to reach your ultimate goal: a finished book in just 52 weeks! Let two successful masters of the genre show you how... Discover: Why you must create your killer first
The tricks to writing dialogue that does it all--moves your plot, involves your reader, and makes your style sizzle
How to "bury" information (and corpses) for your reader to find
Why you should NOT build your book around chapters
Special techniques for clearing writer's block
Plus: examples from Sue Grafton, Dashiell Hammett, Patricia Cornwell, Thomas Harris, Raymond Chandler, and more.
评分
评分
评分
评分
从书名中“Weekend”和“Novelist”这两个词的组合来看,我嗅到了一种独特的反讽意味或者说是一种对特定生活状态的精准捕捉。这不像是一个职业作家在光鲜亮丽的创作室里写出的故事,反而像是一个在日常琐碎中寻求片刻宁静,却又被突如其来的谜团卷入其中的人所记录下的体验。我非常好奇,作者是如何平衡“周末”这种短暂、碎片化的创作时间与构建一个严谨复杂的故事结构之间的矛盾的。是故事本身就发生在周末这个时间框架内,还是说,创作这个行为本身就带有一种逃离日常的“周末”属性?这种内省式的叙事视角,往往能带来更贴近人性的冲突和更细腻的情感波动。我期待作者能够深入挖掘那种“局外人”观察世界时的敏锐和疏离感,将这种独特的身份赋予故事角色一种特别的洞察力。这可能不是一个关于宏大阴谋的故事,而更可能是一个关于人性幽微角落的深刻揭示,从一个“业余”创作者的眼中,审视那些隐藏在光鲜生活背后的裂痕。
评分拿到手后,我最先关注的是作者对于“时间”的把控。从作者的简介来看,他似乎对那种慢节奏的、层层剥开的叙事手法有着特别的偏爱。我个人非常钟爱那些不急不躁、把悬念编织进日常生活的作品,而不是那种为了制造刺激而强行设定的戏剧冲突。这本书的排版和字距处理得非常舒服,眼睛阅读起来毫不费力,这对于一篇需要长时间投入精力的长篇小说来说至关重要。我偷偷翻了几页开头的场景描写,发现作者对环境的细节捕捉极其敏锐,那种对光影、气味乃至微风拂过皮肤的描摹,构建了一个非常真实可感的物理空间。这通常意味着,故事中的人物不会是扁平的符号,而是会带着浓厚的地域色彩和生活痕迹。我期待看到,这种对现实细节的精雕细琢,如何巧妙地与故事核心的谜团交织在一起,是环境成为了暗示,还是仅仅作为人物情绪的背景板?这种对细节的执着,往往是区分优秀作品和平庸之作的分水岭。我希望作者能像一位高明的园丁,精心培植每一条线索的生长轨迹,而不是囫囵吞枣地丢出答案。
评分这本书的装帧风格透露出一种低调的奢华感,这让我联想到那些经典的侦探小说大师的作品。那种厚重的封面纸张,触感温润,让人感觉这不仅仅是一本可以读完就束之高阁的书,而是一件值得收藏的工艺品。我在书店里随意浏览时,目光就立刻被它从一堆花里胡哨的书籍中区分开来。它没有用过于夸张的标题或封面插画来哗众取宠,而是用一种自信的、内敛的美学风格来吸引那些真正懂得欣赏文字韵味的人。这种“不言自明”的气质,让我对作者的创作态度产生了极大的敬意。这意味着作者或许更专注于打磨文字的内核,而不是依靠外在的包装来吸引眼球。我猜测,故事的节奏可能也不会是那种肾上腺素飙升的快节奏,而更倾向于智力上的博弈,是一场需要读者屏气凝神、反复推敲的思维游戏。如果故事情节真如我所预期的那样,那么这本书将成为我案头常备的“思维体操”读物,每隔一段时间拿出来重温那些精妙的布局。
评分这本书的封面设计简直绝了,那种略带复古的字体搭配上深沉的蓝色调,一下子就抓住了我的眼球。我拿到书的时候,首先就被这种纸张的质感所吸引,拿在手里沉甸甸的,有一种油墨的清香,让人忍不住想立刻沉浸其中。虽然我还没来得及深入阅读,但光是翻阅目录和前言,就能感受到作者在文字运用上的匠心独运。从标题的排版到章节的划分,处处流露出一种对传统文学的敬意,同时又带着一股新锐的探索精神。我尤其欣赏作者在引言中那种对“写作本身”的哲学探讨,它让我开始思考,究竟什么是真正有力量的叙事?那种娓娓道来,却又暗藏玄机的语气,仿佛已经预示了故事中那些错综复杂的线索和人物命运的纠葛。这种开篇的氛围营造,比直接抛出惊悚的情节要高明得多,它先搭建起一个精神的舞台,邀请读者入座,而不是急于推销一个故事。这种文学性的铺垫,让我对接下来的阅读充满了期待,它不仅仅是一本消遣读物,更像是一次对叙事艺术的深度巡礼。我甚至可以想象,在某个阳光明媚的周末午后,捧着这本书,沉浸在那细腻的文字构建的世界里,那种体验本身就是一种享受。
评分这本书的装帧设计和字体选择,给我一种强烈的复古年代感,仿佛我即将打开的是一本上世纪中叶出版的、经过时间洗礼的经典。纸张的微黄和略微粗粝的质感,在触觉上就建立起了一种距离感和历史厚重感,这与现代印刷的冰冷光滑形成了鲜明的对比。这种选择本身就表明,作者或者出版社希望读者将其视为一件“慢阅读”的载体。我个人非常偏爱这种有质感的书籍,因为它们似乎自带一种魔力,能将阅读体验从单纯的信息获取提升到一种仪式感。从这个角度推测,故事的背景设定可能并非全然是现代都市,或者即使是现代,其中也必然交织着历史的阴影或者陈旧的秘密。我希望作者能充分利用这种古典的基调,去烘托出一种宿命般的、难以逃脱的氛围,让读者在阅读时感受到那种被时间洪流裹挟的无力感。这种风格的图书,往往在语言上更讲究韵律和节奏,期待那些雕琢过的句子能带来如同音乐般流畅的阅读体验。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有