作者簡介:
羅伯特·阿爾特(Roberto Arlt,1900—1942),齣身於阿根廷普魯士移民傢庭,成長於城市擁擠的廉租房。16歲離開傢後,他當過書店職員、鐵匠學徒、油漆工、焊工等,直至於布宜諾斯艾利斯《世界報》任職。作為一位記者,阿爾特描繪瞭布市豐富而生動的生活;作為一位發明傢,他獲得瞭防止女性絲襪滑落的專利。1942年,阿爾特急病去世,有《七個瘋子》《噴火器》《憤怒的玩具》等小說和戲劇作品數部傳世。
——————————
譯者簡介:
歐陽石曉,成都人,新加坡南洋理工大學工程係畢業,現居西班牙馬德裏。精通英語、西語,阿拉伯語研習中。譯有鬍安•加夫列爾•巴斯剋斯《名譽》等。
题目叫《疯子》,主广告语叫“我一心想要解救疯子,却被折磨成了疯子”。讲的是一个实习心理医生在精神病院的故事。 画面感极强:一个初出茅庐、即将穿上心理医生制服的心理学系学生,走进了一家精神病院,碰见了各式病人:有女病人在聊天中脱光了衣服,有没有记忆的无名氏、有...
評分题目叫《疯子》,主广告语叫“我一心想要解救疯子,却被折磨成了疯子”。讲的是一个实习心理医生在精神病院的故事。 画面感极强:一个初出茅庐、即将穿上心理医生制服的心理学系学生,走进了一家精神病院,碰见了各式病人:有女病人在聊天中脱光了衣服,有没有记忆的无名氏、有...
評分拉美的文学看来始终不可忽视,因为其文学土壤具有着天然的魔幻特质,而其文学传统和文学精神看来延续甚佳,此书即为一个例证,我们只好表示钦佩和羡慕。小说在一种疯癫气质的叙事中融合了革命、谋杀、呓语、悲剧,在明显偏离常轨的人生命运中暗示了现实的疯狂。大量的对话具有...
評分还记得睡眼惺忪打开这本书,读完第一页之后的震惊感,那是久违的被惊艳,一下子醒了瞌睡。大概所有作者都不愿意被人说他的文风像谁谁谁,但说谁像陀翁一下子就会变成高攀。阿尔特的文字真的很有陀翁遗风,不只是选取的譬如“犯罪”、“妓女”、“小偷”等主题和陀翁相似,更多...
評分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有