Deftly combining the sacred and the profane—the unmistakable hallmark of her fiction over the past decade—Susan Howatch gives us a spellbinding, suspenseful and psychologically intense new novel.The financial heart of London—the City—is an adrenaline-charged square mile deep in recession in the 1990s, a place where sex is just another commodity to be bought and sold in the marketplace. And the City is where the life of Gavin Blake, who sells sex to high flyers, is finally about to unravel.In the center of the City is St. Benet’s, a church that ministers to the casualties of this affluent but amoral society. Carta Graham, the St. Benet’s fundraiser, is at once attracted to Gavin when they meet through a mutual friend, but slowly she realizes that she has entered a relationship far more complex than she could ever have imagined.Gavin is desperate to escape from his world of prostitution, pornography and violence, but as his involvement with Carta and St. Benet’s deepens, the dangers that encircle him escalate until his life itself is on the line. Carta is determined to help him—but will their mysterious journey together be lifesaving or soul-destroying? All she can do is fight her hardest to help Gavin survive.Consistently surprising and powerfully moving, The Heartbreaker is Susan Howatch’s most gripping novel yet.
评分
评分
评分
评分
说实话,我通常不太能忍受那些过于依赖内心独白的篇幅,总觉得那会拖慢小说的脚步。但是,在这本书里,主角那些冗长而痛苦的自我对话,却成了推动情节发展的核心动力。它们不是简单的情绪宣泄,而更像是对自身存在意义的一次次手术式解剖。作者用极其精准的心理学洞察力,描绘了一个人在理想与现实的巨大鸿沟中挣扎的真实面貌。我能真切地感受到那种“努力想要抓住些什么,却只抓到虚空”的无力感。情节设计上,它巧妙地运用了大量的伏笔和象征符号,初读时或许会遗漏,但当你回溯那些看似无关紧要的场景时,会惊叹于作者布局的精妙。例如,某一章里出现的古老器皿,在故事的后半段突然被赋予了全新的意义,这种“啊,原来如此!”的顿悟感,是阅读体验中最大的乐趣之一。这本书成功地避开了传统叙事中对“好人”和“坏人”的简单二元划分,所有人都游走在道德的灰色地带,这让整个故事显得无比真实且贴近生活。
评分这本小说,坦白说,一开始我是抱着一种审慎的态度翻开封面的,那种略显夸张的标题——你知道的,总让人联想到那些陈词滥调的爱情故事。然而,一旦我被吸入故事的漩涡,那种预设的怀疑便被彻底瓦解了。作者的叙事手法简直像一位技艺高超的魔术师,她不是直接告诉你发生了什么,而是用一种近乎碎片化的方式,让你自己去拼凑出人物的内心世界。尤其是在描绘主角在面对突如其来的变故时那种微妙的心理防线崩溃过程,简直是教科书级别的处理。我特别欣赏她对环境细节的捕捉,比如描写雨夜中城市霓虹灯在积水中的扭曲倒影,那不仅仅是背景,它成为了人物情绪的一种视觉化投射。故事的节奏控制得极好,总是在你以为即将揭晓某个关键秘密时,笔锋一转,抛出了一个更深层次的哲学困境。阅读过程中,我多次放下书本,盯着天花板思考那些人物行为背后的驱动力——那不是简单的善恶之分,而是人性的复杂光谱。我必须承认,这本书让我重新审视了“遗憾”这个词的重量,它不仅仅是过去式的,更像是一种持续性、具有生命力的存在。
评分从文学性的角度来看,这本书的语言密度高得惊人,但奇妙的是,它读起来却毫无晦涩之感,反而有一种令人上瘾的韵律。作者似乎对每一个词语都有着近乎偏执的挑剔,使得那些描述性的段落充满了画面感和强烈的感官冲击。我尤其喜欢她处理多视角叙事时的技巧,每个角色的声音都是如此鲜明和独特,仿佛他们都在用自己的方言和节奏讲述这个宏大的故事。你会发现,同一个事件,从A的角度看是悲剧,从B的角度看却成了某种必要的牺牲。这种多维度的解读空间,极大地提升了文本的深度。更让我印象深刻的是,作者没有采取那种一帆风顺的线性情节推进,而是让故事在关键节点上不断地自我颠覆。每当我觉得自己已经洞悉了故事的走向时,情节就会像被突然切断的电流一样,让你猛地惊醒。这种持续性的张力维持到了最后一页,留给读者的不是一个清晰的答案,而是一连串更引人深思的问题。对于那些追求文字美感和结构创新的读者来说,这绝对是一次不容错过的盛宴。
评分如果说文学作品有其独有的气味,那么这本书散发出的就是一种混合了潮湿泥土和陈年雪茄的复杂气息,厚重而富有年代感。它的叙事步调是缓慢的,甚至可以说是一种“反快餐”式的文学体验,它要求读者给予时间、耐心和专注力。作者在构建世界观时,并没有大肆渲染宏大的背景,而是通过聚焦于几个关键人物的日常生活和他们所处的特定社会环境,来暗示出更广阔的社会图景。我个人非常喜欢这种“由小见大”的手法。书中对“沉默”的处理,达到了令人惊叹的高度。很多重要的信息,都不是通过对话传达的,而是通过停顿、未说出口的话语、眼神的交汇来完成的。每一次的沉默,都像是在文本上打下的重音符号,提醒你注意那些隐藏在表象之下的暗流。这本书无疑是一次对耐心和细致观察力的考验,但如果你愿意投入,它所回报的深度和广度,绝对是那些浮光掠影的作品无法比拟的。这是一本需要被细细咀嚼,而非囫囵吞枣的作品。
评分这本书给我的整体感觉,就像是走进了某个老旧却华丽的博物馆,每一件展品都沾染着时间的灰尘和未解的谜团。叙事风格非常沉静,甚至在描写高潮冲突时,也保持着一种克制和内敛,所有的爆发都发生在人物的眼底和紧握的双拳中,而不是通过外放的肢体语言来展现。这种“含而不露”的力量,非常高级。我特别欣赏作者对于时间流逝的处理,她没有采用传统的编年史顺序,而是通过记忆的闪回和现实的交织,让读者体验到一种非线性的时间感,这非常贴合人类大脑记忆的运作方式。角色之间的关系处理得尤其微妙,那种介于友谊、竞争和某种难以言喻的依恋之间的复杂纽带,被刻画得入木三分。你很难去定义他们之间的关系,因为它们随时都在变化,随时都在被新的信息重新定义。读完后,我感觉自己像是经历了一场漫长而深刻的冥想,虽然过程缓慢,但留下的回味却是悠长而具有穿透力的,迫使我重新审视自己过去对某些人际关系的理解。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有