图书标签: 雷蒙·格诺 法国 法国文学 小说 中经典 长篇小说 文学(中经典) 外国文学
发表于2024-11-24
地铁姑娘扎姬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《地铁姑娘扎姬》是法国小说家雷蒙•格诺的小说代表作,出版于1959年。小说讲述了外省小姑娘扎姬来到巴黎,急切地想要体验巴黎地铁,她的舅舅加布里埃尔在火车站告诉她,地铁罢工了,他将她带上朋友夏尔开的出租车回了家。第二天,扎姬很想去看看地铁和跳蚤市场,一个奇怪的人陪伴着她,这个人一会儿是商人,一会儿是警察,后来又带她回到舅舅家。舅舅带她去看埃菲尔铁塔,遇到一群外国游客要他做导游,夜里,一群人在餐吧打起架来,扎姬晕倒在舅舅的怀里。第二天一早,扎姬坐火车回母亲的家,都没有看到一眼地铁。当母亲问她在巴黎过得是否开心,她回答:“我老了。”这部小说出版后,引起媒体和文坛轰动,雷蒙•格诺从此声名鹊起。
对所有喜欢马塞尔•埃梅小说的读者来说,对所有钟爱拉伯雷和斯威夫特的读者来说,《地铁姑娘扎姬》不容错过,必读无疑。
——《纽约时报书评》
语言的嬉闹让《地铁姑娘扎姬》 成为令人无比愉悦的读物……勇于尝试完成不可能的任务,收录了许多精彩的言辞。
——《泰晤士报文学增刊》
雷蒙•格诺(1903-1976),法国作家、诗人和剧作家,他是文学社团“乌力波”(潜在文学工场)创始人之一。他出生于勒阿弗尔一个商人家庭,青年时期在巴黎读大学修习哲学课程。格诺早年曾参加超现实主义团体,几年后与之决裂。1933年出版第一部小说《麻烦事》,获“双叟”文学奖,这部小说被评论家认为是笛卡尔《方法论》的文学阐释。
此后几年,他陆续出版四部基于自身经历的小说,1938年进入伽利玛出版社担任英文译者和审稿委员会成员。1942年格诺出版了首部成功的小说《我的朋友皮埃罗》,几年后,从巴赫的《赋格曲的艺术》获得灵感而创作的《风格练习》出版,奠定了格诺“实验小说家”的地位。1950年,他成为“啪嗒”学院的总督,次年被选为龚古尔文学奖评委。1976年10月25日,格诺因病在巴黎去世。
第十九章的两笔:1.你干了些什么?我老了。2.“如果他再来找我,假如他坚持要继续下去。我也许不会拒绝。不过他追求的已不再是我了。”
评分最引人注目的当然是最后“我老了”一句。就翻译本来说,没读出太多语言的乐趣来。
评分此书得看原文,因为作者受乔伊斯影响,作品中有很多文字游戏、俚语,中译本无法翻译过来,且译注几乎没有!!!(此书的英文wiki有Language子章节,法文wiki有Jeux sur le langage<语言游戏>子章节)也就是说看中译本就是雾里看花,那还不如看看路易·马勒拍的电影版,戏剧性更强,配乐很好(尤其是《Thème de Zazie》)。 P.S.我觉得他的《风格练习》也没必要看中译本了,作者一直在对语言进行探究,翻译过来绝对失真太多(因为作者“改造”法语,如何在中译本体现)。难怪埃科他自己来译意大利文版。
评分最引人注目的当然是最后“我老了”一句。就翻译本来说,没读出太多语言的乐趣来。
评分法国疯了
“存在或虚无,这就是问题所在。上去,下来,走了,来了,不管人们做了什么,最终总要消失。” ——雷蒙·格诺 ” 来自晃月派 会有人真正喜欢地铁这种交通(或运输)方式吗——地铁里的人怎么看都和过安检机的那些方块...
评分 评分“存在或虚无,这就是问题所在。上去,下来,走了,来了,不管人们做了什么,最终总要消失。” ——雷蒙·格诺 ” 来自晃月派 会有人真正喜欢地铁这种交通(或运输)方式吗——地铁里的人怎么看都和过安检机的那些方块...
评分 评分此书算是有些“奇”的书。故事可以说是小姑娘扎姬在巴黎舅舅家一天两夜的情形。但实际上根本没什么故事性。 扎姬最想的可能是做地铁,但是地铁正好在罢工,也许这就是题目的由来。但也许什么都不是。整本书可以算是一幅画,一幅《清明上河图》似的画。随着时间地点人物的一点点...
地铁姑娘扎姬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024