(Book Jacket Status: Not Jacketed)
Introduction by Elaine Showalter
Kate Chopin, was born Katherine O'Flaherty in St. Louis on Feburary8,1851, of a prosperous Irish-born merchant father and an aristocratic Creole mother. She studied piano, wrote poetry, and read Dickens, Austen, Goethe, de Stael, and the Brontes. Despite her free spirit--she was once nicknamed the "littlest rebel" for yanking down a Union flag--Kate grew to be a leading social belle, admired for her wit and beauty.
In 1870 she married Oscar Chopin. Matrimony did not quell her independence; she dressed unconventionally, took long unchaperoned walks, and smoked cigarettes. In their twelve years of married life, she bore six children, and upon Oscar's sudden death in 1882 she took over the management of the Chopin family plantation in Natchitoches, Louisana. She turned seriously to writing shortly thereafter, publishing stories in Vogue and Atlantic Monthly. She wrote a novel, At Fault(1890), Bayou Folk, a collection of stories(1894), A Night in Acadie, a second collection (1897), and her masterpiece The Awakening(1899), which aroused a national scandal for its "indecency." Banned by libraries, it even prevented her admission into the St. Louis Fine Arts Club--even though Kate Chopin was famous for her literary salon, which attracted distinguished artists and writers from all over the country.
Always sensitive to criticism, Chopin was devastated by the furor that surrounded the publication of The Awakening, and its harsh reception ultimately caused her to stop writing. When she died in 1904, she had been denied the recognition she desperately wanted and richly deserved.
1 在那些光晕过于柔和的黑白相片里,凯特·肖邦梳着发髻、穿着严严实实的维多利亚时期的长裙,凝视着镜头。毫无疑问,这是一个来自过去的人物。就像在老照片里看到那些穿旗装、裹小脚的女性时,你会觉得,这是一个晚清的、属于 19 世纪的不幸女人,却很少会想到,她可能是那个...
評分这是一部在美国文学史上被“重新发现”的经典。出版于1899年,在“cult of womenhood”的时代,《觉醒》所受关注甚少,即便有,也是负面的评价。只在20世纪70年代女性主义盛行时,在女性主义者试图重新发现被忽略的女性作家及其作品、重建文学传统和经典的努力中,《觉醒》被经...
評分 評分觉醒是辽宁教育出版社新万有文库中的一本,不到200页。译本也很好。译者是杨瑛美。 作者凯特肖邦。这本书出版于1899年。因为女性意识的觉醒 曾被禁止。我买大概是因为信任辽宁这套文库和便宜的价格,因为在买之前我对她一无所知。 小说说的是美国南方的一位夫人...
在閱讀過許多女性主義評論的吹捧後來看原文,發現也並沒有那麼離經叛道驚世駭俗。但在當時社會,一本描述一個隻尋求從傢庭獨立、尋找自我的女性的小說會受到如此嚴重的抨擊和汙名化,足見社會父權製之兼顧和風氣之保守。寫的很簡單,視角也非常女性化,社交和晚宴占瞭極大篇幅,注意力也多在衣裳等瑣碎細節上,語言更是矯飾的華麗。但是女性的覺醒經由曖昧和遲來的叛逆迸發齣的能量顯現為如此堅實的resoluteness,並且在寫法上讓男性角色變得次要卻不可缺少,是難能可貴的。
评分在閱讀過許多女性主義評論的吹捧後來看原文,發現也並沒有那麼離經叛道驚世駭俗。但在當時社會,一本描述一個隻尋求從傢庭獨立、尋找自我的女性的小說會受到如此嚴重的抨擊和汙名化,足見社會父權製之兼顧和風氣之保守。寫的很簡單,視角也非常女性化,社交和晚宴占瞭極大篇幅,注意力也多在衣裳等瑣碎細節上,語言更是矯飾的華麗。但是女性的覺醒經由曖昧和遲來的叛逆迸發齣的能量顯現為如此堅實的resoluteness,並且在寫法上讓男性角色變得次要卻不可缺少,是難能可貴的。
评分在閱讀過許多女性主義評論的吹捧後來看原文,發現也並沒有那麼離經叛道驚世駭俗。但在當時社會,一本描述一個隻尋求從傢庭獨立、尋找自我的女性的小說會受到如此嚴重的抨擊和汙名化,足見社會父權製之兼顧和風氣之保守。寫的很簡單,視角也非常女性化,社交和晚宴占瞭極大篇幅,注意力也多在衣裳等瑣碎細節上,語言更是矯飾的華麗。但是女性的覺醒經由曖昧和遲來的叛逆迸發齣的能量顯現為如此堅實的resoluteness,並且在寫法上讓男性角色變得次要卻不可缺少,是難能可貴的。
评分在閱讀過許多女性主義評論的吹捧後來看原文,發現也並沒有那麼離經叛道驚世駭俗。但在當時社會,一本描述一個隻尋求從傢庭獨立、尋找自我的女性的小說會受到如此嚴重的抨擊和汙名化,足見社會父權製之兼顧和風氣之保守。寫的很簡單,視角也非常女性化,社交和晚宴占瞭極大篇幅,注意力也多在衣裳等瑣碎細節上,語言更是矯飾的華麗。但是女性的覺醒經由曖昧和遲來的叛逆迸發齣的能量顯現為如此堅實的resoluteness,並且在寫法上讓男性角色變得次要卻不可缺少,是難能可貴的。
评分在閱讀過許多女性主義評論的吹捧後來看原文,發現也並沒有那麼離經叛道驚世駭俗。但在當時社會,一本描述一個隻尋求從傢庭獨立、尋找自我的女性的小說會受到如此嚴重的抨擊和汙名化,足見社會父權製之兼顧和風氣之保守。寫的很簡單,視角也非常女性化,社交和晚宴占瞭極大篇幅,注意力也多在衣裳等瑣碎細節上,語言更是矯飾的華麗。但是女性的覺醒經由曖昧和遲來的叛逆迸發齣的能量顯現為如此堅實的resoluteness,並且在寫法上讓男性角色變得次要卻不可缺少,是難能可貴的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有