《我有破坏自己的权利》几乎是韩国著名作家金英夏的成名之作。自写成之后,被美国、法国、日本、德国、荷兰、波兰、土耳其等国不断翻译着。本小说围绕着“自杀”主题,对韩国当代的忧郁存在进行深刻而冷静的对视。它描写了一位虚拟职业者“自杀引导代理”如何在社会上寻找合适的“委托人”从而帮助其自杀的故事,情节看来荒诞,但内容却存在着本质上的真实,揭发了被遮闭的内心恐惧与生存的绝望感。小说穿越的场景人物很宽泛,有首尔也有维也纳,有韩国人也有香港人,叙事上可作先锋文本典范,故事上可作通行小说理解,严肃,但好读。
金英夏,韩国著名作家。现旅居欧洲。1968年出生于江原道华川郡,毕业于延世大学,获得企业管理学硕士学位。著有小说、散文集十多部。1995年登上文坛,之后创作力长盛不衰,其小说曾获第44届现代文学奖、第16届怡山文学奖,第4届黄顺元文学奖、第35届东仁文学奖、第孝届万海文学奖。《我有破坏自己的权利》是“第一届文学村作家奖”获奖作品;《猜谜秀》是作者这两年最受读者喜爱的长篇小说。金英夏作品已经被译到美国、法国、日本、德国、荷兰、波兰、土耳其等地,受到世界各地读者的广泛欢迎。
我的出生星盘里月合天底。 发光体合四轴,可能具有自杀的倾向。 所幸重置盘里,月亮离天底稍微远了点。 所以,我从此开始厌恶对自己的人生的不负责任。 虽然是完全不同的写作手法,但是看着看着就感觉和杜拉斯很相似。 金英夏在跳跃交错的故事中努力表达着他“浓缩美学”的观...
评分日子就是一杯白开水,喝了没味,没感觉地喝着这杯白开水。不知道自己怎么形容,只好偶尔加点辣椒酱、盐巴或是醋、酱油等等,譬如,看看韩寒的《1988-我想和这个世界谈谈》(韩寒还是喜欢将一些深刻的问题写得通俗而又似乎低俗,不是真的低俗)或者那本金英夏写的《我有破坏自己...
评分我的出生星盘里月合天底。 发光体合四轴,可能具有自杀的倾向。 所幸重置盘里,月亮离天底稍微远了点。 所以,我从此开始厌恶对自己的人生的不负责任。 虽然是完全不同的写作手法,但是看着看着就感觉和杜拉斯很相似。 金英夏在跳跃交错的故事中努力表达着他“浓缩美学”的观...
评分日子就是一杯白开水,喝了没味,没感觉地喝着这杯白开水。不知道自己怎么形容,只好偶尔加点辣椒酱、盐巴或是醋、酱油等等,譬如,看看韩寒的《1988-我想和这个世界谈谈》(韩寒还是喜欢将一些深刻的问题写得通俗而又似乎低俗,不是真的低俗)或者那本金英夏写的《我有破坏自己...
坦白讲,这本书的装帧设计倒是颇具匠心,那深灰色的封皮和烫金的标题,透着一股禁欲系的美感,让人在拿起它的时候,就隐隐预感到这不是一本轻松的读物。但是,内容上的体验与封面所营造的肃穆感形成了鲜明的反差。我期待的是一种深刻的、如同挖掘自身潜意识的体验,然而实际读到的,更多是作者在文本中反复构建和自我推翻的逻辑链条。很多段落需要反复阅读才能理解其表层含义,更别提去挖掘其深层意图了。书中关于“选择的虚妄性”的探讨占据了相当大的篇幅,作者似乎在用尽全力证明,我们自以为是的主动性,不过是更高层级决定论下的幻象。这种论调虽然在哲学界并不罕见,但被如此直白和密集地塞入叙事中,使得故事的推进几乎停滞,完全沦为了哲学论证的载体。我最失望的一点是,尽管主题如此宏大和黑暗,但书中缺乏对“救赎”或“希望”的任何微弱暗示,读完后,留下的只有一种被彻底抽空了的虚无感,像是在高空被悬挂了很久,最终重重摔落。
评分这本《我有破坏自己的权利》简直让人读得五味杂陈,我花了整整一个周末才勉强把它啃完,期间好几次都想直接合上书本,扔到一边去,但内心深处又有一种奇怪的驱动力,让我不得不去探究作者究竟想把我们带向何方。说实话,这本书的叙事方式着实考验耐心,它似乎刻意避开了所有传统小说中那种流畅的线性发展,取而代之的是一种近乎碎片化的内心独白和场景切换,让人感觉自己像是在一个迷宫里打转,每一次转角似乎都有新的困惑产生,而不是豁然开朗。书中的主角,那个模糊不清的“我”,他的行为逻辑充满了矛盾与晦涩,你很难对他产生真正的共鸣,更多的是一种旁观者的审视和不解。我尤其对作者描绘的那些关于“自我边界”的探讨感到困惑,他似乎在不停地试探和侵蚀读者对既有道德规范的认知,但又没有给出任何清晰的替代方案,留给我们的,只是一片荒芜的哲学废墟。我读完后,最深刻的感受是疲惫,不是因为情节的复杂,而是因为精神上需要耗费巨大的能量去努力理解那些看似深奥却又飘忽不定的象征符号。这绝不是一本可以让你放松心情的读物,它更像是一次对自我思维极限的拉扯和拷问,但这种拷问的最终目的,我至今未能完全参透。
评分对于这本书,我必须承认它具有极高的学术探讨价值,对于那些专门研究后现代主义叙事结构或者存在主义哲学的学者来说,这无疑是一份值得深入剖析的文本。但对于一个想从阅读中获得简单愉悦的读者而言,它简直是一场灾难。我最难以忍受的是作者对情感的“去人性化”处理。书中的角色仿佛被设定了某种预设的程序,他们的喜怒哀乐都服务于作者想要批判的某个社会现象或哲学命题,没有任何情感的自发性和温度。比如,在一场本应充满张力的情感爆发场景中,作者会突然插入一段对当时房间光线和空气湿度的客观描述,这种突兀的抽离感,让人完全无法代入角色的痛苦或狂喜。这种刻意的冷漠,使得整本书读起来像是在观看一部高清晰度的、但缺少配乐的默片。我尝试过用不同的心态去阅读,比如将其视为一首超长的散文诗,或者一个复杂的密码,但无论哪种尝试,都无法掩盖它在叙事层面上的某种“失衡”——过分侧重于概念的阐述,而轻视了故事作为载体的基本功能。
评分这本书给我的最大观感是“疏离”。作者似乎在刻意拉开与读者的距离,他没有试图去描绘任何能引起大众共鸣的场景或情感,反而是将焦点聚焦于那些极端个体、那些被社会边缘化的角落和那些不为人知的心理暗流。我感觉自己不是在阅读一个故事,而是在翻阅一本高度机密的心理档案,里面充斥着大量的心理分析术语和冰冷的观察记录。那些人物的对话,听起来更像是理论的辩驳,而非日常的交流,充满了哲学思辨的腔调,缺乏烟火气。我试着去想象书中的环境,但每次脑海中浮现的画面都是灰蒙蒙的,没有鲜明的色彩,没有生动的气味,一切都显得那么的缺乏实体感。这让我不禁怀疑,作者是不是对“真实”的定义有着异于常人的理解。如果说文学的本质是反映生活,那么这本书反映的,似乎是一种被高度提纯、几乎提炼成化学公式的生活本质,对于我这个习惯于从小说中寻找慰藉和共鸣的普通读者来说,这种体验是相当陌生的,甚至可以说是一种挑战。
评分从文学技巧的角度来看,作者对语言的运用达到了令人咋舌的程度,简直就像一位技艺高超但略显偏执的雕塑家,执着于将每一个词语都打磨得棱角分明,甚至不惜牺牲阅读的愉悦感。我注意到书中充斥着大量生僻的古义词和晦涩的哲学名词,每一次翻字典都成了阅读过程中必不可少的环节,这极大地打断了阅读的沉浸感。然而,正是这种近乎炫技的文字堆砌,在某些瞬间,又能迸发出令人屏息的美感,仿佛在粗糙的岩石中,突然显现出一道精美的矿脉。特别是关于“时间”的描写,作者似乎构建了一个非欧几里得几何学的叙事空间,过去、现在、未来互相缠绕、折叠,时间不再是单向流动的河流,而更像是一团纠结的毛线球。我花费了大量时间去梳理那些跨越数十年却只用一句话带过的情节跳跃,试图从中捕捉到一丝情感的线索,但每一次似乎都离核心更远了。总的来说,这本书更像是一件供人研究的艺术品,而非用来消遣的文学作品,它的价值可能更多地体现在对语言形式的探索上,而非对人性或故事的表达。
评分二刷完还是没看懂...还是更喜欢懂没神词里面的金英夏
评分一半弃……
评分无趣
评分这本相当村上,无论艺术作品的意义,交叉叙事,女性的身份与经历,奇异的生理现象……最要紧的还是那股颓丧的氛围。当作探索期的作品来看还是不错的。
评分没感觉。金英夏这小说充满欧洲的地名和英美式的人名,所以被翻译成多国语言才比较顺利?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有