From the author of the bestselling Neanderthal comes this novel of gripping suspense and scientific conquest–a page-turning historical mystery that brilliantly explores the intrigue behind Darwin and his theory of evolution.It’s 1831, and aboard HMS Beagle the young Charles Darwin sets off down the English Channel for South America. More than 150 years later, two ambitious scholars pursuing their obsession with Darwin (and with each other) come across the diaries and letters of Darwin’s daughter. What they discover is a maze of violent rivalries, petty deceptions, and jealously guarded secrets, and the extraordinary story of an expedition embarked upon by two men. Only one returned–and changed history forever.
約翰•丹頓(John Darnton)
他曾經是《紐約時報》著名記者。
他兩度奪得喬治•波爾剋奬。更憑藉一則在冷戰時期偷渡齣波蘭的故事,榮膺普利策奬。
他的第一部暢銷之作《尼安德特人》被譽為“具有廣博知識的一種娛樂性閱讀”。導演斯皮爾伯格購買瞭這本書的電影改編權。
他所有的作品,包括《尼安德特人》、《生命》、《靈魂捕手》和《實驗》等都是美國當年最紅小說,均被翻譯成多種語種。
看得好累,文中的几条线索反过来,转过去,时不时地挑战我大条的神经。看书的时候,LD和好友在阳朔的各家小店中兴奋地购物,我守在门口看这本书。 看的途中,曾有想过,不要再看下去了,又没有阴谋,又没有爱情,没有暴力。但是止不住的就是想,究竟是怎么回事? 从这点来看...
評分我很郁闷的是我竟然花了好几天的时间看完这本又长又臭故弄玄虚的书,途中无数次箱放弃阅读,但还是心存侥幸的希望这故事能好物沉归底戏肉在后头,结果最终证明我实在是浪费时间。只能说这本书纯粹是想借《达芬奇的密码》的东风来挣钱。
評分我对小说很挑剔,主题要新鲜或者高尚或者与历史有关,开头要吸引人,一般2分钟内还没有感觉的书会直接放弃。买这本书的时候好像是追风,丹布朗风,而且对达尔文的生平很感兴趣。但买回来一直没看,直到考完试才看了一遍。本书有两条很清晰的线索交叉进行,虽然我一直不太喜欢这...
評分最近在读的书都是双线结构 这种结构的用意和好处 常读书的人都很清楚 但是这本书首先从结构上就感觉蹩脚 一条线以现代的休为主人公 一条线 掺杂了第三人称叙述达尔文小猎犬号上的经历+达尔文女儿的日记 意图很明显 一条线是后世人揭开重重迷雾找寻真相 另一条线是以当时的发展...
評分这本被媒体炒作为“生物学与科学史版的《达芬奇密码》”的《达尔文的阴谋》没有前者那么富有知识性和娱乐性,但它却引出了一个质朴的中心话题:科学与生活的联系。 正如花朵需要温暖的阳光,科学需要生活的体验和积累。 作者用看不见血的刀深深刺进我们自以为是的现代人身体...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有