川上弘美

川上弘美 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:鼎書房
作者:原 善
出品人:
頁數:151
译者:
出版時間:2006-1
價格:JPY 1944
裝幀:単行本
isbn號碼:9784907846329
叢書系列:
圖書標籤:
  • 評論集
  • 日本語
  • 文學研究
  • 川上弘美
  • 川上弘美
  • 日本文學
  • 女性作傢
  • 散文集
  • 現代文學
  • 人物傳記
  • 文化研究
  • 日本社會
  • 思想錶達
  • 文學評論
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

評論集。我認為評論的作用應該是讓同樣喜歡某本書的讀者明白自己究竟為什麼會喜歡,而不是單純的抒發情感。時代的共感,作為外國讀者我們是永遠不會懂的。以及作品裏翻譯不齣來的地方,當過翻譯纔會懂(笑)。

评分

評論集。我認為評論的作用應該是讓同樣喜歡某本書的讀者明白自己究竟為什麼會喜歡,而不是單純的抒發情感。時代的共感,作為外國讀者我們是永遠不會懂的。以及作品裏翻譯不齣來的地方,當過翻譯纔會懂(笑)。

评分

評論集。我認為評論的作用應該是讓同樣喜歡某本書的讀者明白自己究竟為什麼會喜歡,而不是單純的抒發情感。時代的共感,作為外國讀者我們是永遠不會懂的。以及作品裏翻譯不齣來的地方,當過翻譯纔會懂(笑)。

评分

評論集。我認為評論的作用應該是讓同樣喜歡某本書的讀者明白自己究竟為什麼會喜歡,而不是單純的抒發情感。時代的共感,作為外國讀者我們是永遠不會懂的。以及作品裏翻譯不齣來的地方,當過翻譯纔會懂(笑)。

评分

評論集。我認為評論的作用應該是讓同樣喜歡某本書的讀者明白自己究竟為什麼會喜歡,而不是單純的抒發情感。時代的共感,作為外國讀者我們是永遠不會懂的。以及作品裏翻譯不齣來的地方,當過翻譯纔會懂(笑)。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有