翻遍FB,卻無人能夠傾訴心事?
越渴望,越孤獨。
已經消失在地球上的恐龍說:「我所有的朋友都死瞭。」
高齡80歲的老人說:「我大部份的朋友都死瞭。」
錄音帶說:「我所有的朋友都被時代淘汰瞭。」
落單的襪子說:「我唯一的朋友剛剛被弄丟瞭。」
飼料雞說:「我所有的朋友都被肯德基爺爺炸瞭。」
成天巴著電腦的阿宅有3284個臉書朋友,卻從來沒跟他們任何一個人見過麵。
機器人無法理解友誼的程序,陷入瞭無盡的孤獨。
那些兌獎後被丟棄的彩券們相互安慰,他們都是失敗者。
清潔工的朋友都是垃圾,於是單身的他將垃圾桶打扮成一個小姐。
大恐龍怪獸拼命的搗毀大樓,隻因為他缺乏父愛……
這是一本小小的書。
它以一種不起眼的形式,靜靜地躲在你的手掌裡;它有點冷、有點好笑、有點詭異,也有點寂寞。在這裡,你可以找到關於孤單、關於絕望、關於生命的缺憾,以及關於「愛」的101則自白。
艾弗裏‧濛森 Avery Monsen/喬裏‧約翰 Jory John
艾弗裏‧濛森是一位演員、畫傢和作傢,現居紐約。
喬裏‧約翰是一位作傢、編輯和記者,現居加州。
他們是《我的朋友都死瞭》、《I Feel Relatively Neutral About New York》、《Pirate's Log: A Handbook for Aspiring Swashbucklers》的共同作者,閒暇時在www.bigstonehead.net 網站上賣T恤。
他們是朋友。都沒死,還活著。
想關注更多悲傷或開心的事情,歡迎到他們的網站:www.nomorefriends.net
上臉書的時候,也可以去www.facebook.com/amfad 跟他們打招呼。
我的朋友都死了,这是一本什么样的书呢? 在短短的不到一百页里,这本书讨论了人生中最沉重的几个话题:死亡、生命、生活、友谊。 每一页基本上都是简短的一句话,而配合这句话的插图则是每句话的点睛之笔。 书本身的介绍就这么多了,我觉得在此我很要必要说一说买这本书的前...
評分一本看似轻松愉快的书,其实很有催泪效果。你和很多人都有可能成为朋友,但最后可能哪个都没成;你以为和他们都是朋友,但其实你们可能并没有那么亲密;你所有的朋友都活着,但你可能还是很孤独。“孤独的人,总还有嘲笑自己孤独的自由。”
評分用半个小时的时间翻完了两本,开本比我想象中的还要小。 无论是上册的树先生还是下册的机器人,虐心的程度都堪比现实。 小时候没有手机但是有一群好朋友每天用楼下大喊法就能呼朋引伴,站在小伙伴家门口大喊的时候总有种振臂一呼千万人响应的满足感。 长大一点开始有了手机,小...
評分没有人愿意和他做朋友,因为他的朋友都被时代淘汰了。 冰箱拼错了回答,更让人心碎呢。 大树到了做成桌子,另一张桌子还不认为它是它的朋友。 我所有的朋友都死了,是活着的最大的悲哀。满满都是孤独。
評分看得英文版 All My Friends Are Dead, 还有续集 All My Friends Are Still Dead. 每本三分钟就能读完,充满了负能量的灰色冷笑话。只是最开始笑过以后,又觉得好悲惨。两本结尾出现的死神仿佛才是主角,生灵死亡的时候,他才觉得自己活着。
Feel so sorry if you are still alive......
评分哈哈哈好可愛的孤獨患者
评分啊,來抱抱
评分【中信怎麼不趕緊去死,真無恥,這種加在一起不到100頁的書定價48元,趕緊去死好嗎,中信,還有那些無良的書托,趕緊去死。 】這個評論哈哈哈哈大實話,原諒我膚淺沒懂這書的深意
评分在書店打書釘,女友在旁,一路看一路在感嘆人生的無奈...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有