The classic story of tiny Pod, Homily, and Arrietty Clock, who live under the kitchen floorboards and borrow from "human beans," has charmed readers for fifty years. To celebrate the golden anniversary of Mary Norton's timelessly popular tale, Harcourt presents this handsome gift edition. Features include a new foreword by renowned children's book author, historian, and critic Leonard S. Marcus; Diana Stanley's heartwarming illustrations from the original British edition; a letter by Mary Norton describing the origins of the Borrowers; and a never-before-published sketch of Homily and Arrietty drawn by Mary Norton herself.
玛丽·诺顿(1903-1992),英国作家,以幻想系列“借东西的小人”闻名,该系列一共五本,畅销多年,在英美家喻户晓,曾获1953年卡内基儿童文学奖,2007年入选“七十年来十大童书经典”。
2017.1.27 大年三十 灿烈的阳光 说说《借东西的小人》吧。大概一年前,看过由此改编的动漫。当时,竟然被我看成了爱情故事!搞siao。 现在,虽是看着文字,脑子里蹦出来的都是动漫的场景。想象着它们的尺度与我们这个世界尺度的对比。感到好玩。 最后,说他们住在煤气管旁边...
评分 评分“我的吸墨纸呢?” “我根本没去借。”波德说。 “那是好东西……”霍米莉说。 “也许吧,”波德说,不断地咀嚼,“可我有感觉。我的感觉不妙。” “那是什么意思呀?”阿瑞埃蒂问。“他的感觉?” “他的感觉在后脑勺和手指上,”霍米莉说,“只要附近有人……”她压低声音。...
评分“……这是不可能有的。不过…有时候我又觉得一定有。” “为什么你觉得一定有?”梅太太问道。 “因为有许多东西不见了。比方说别针吧。工厂没完没了地生产别针,每天人们买别针,然而就在你要用别针的时候,别针却没有了。它们都在哪里呢?就在要用的时候,它们都上哪里去了...
评分2017.1.27 大年三十 灿烈的阳光 说说《借东西的小人》吧。大概一年前,看过由此改编的动漫。当时,竟然被我看成了爱情故事!搞siao。 现在,虽是看着文字,脑子里蹦出来的都是动漫的场景。想象着它们的尺度与我们这个世界尺度的对比。感到好玩。 最后,说他们住在煤气管旁边...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有