How does nature work in our human-created city, suburb, and exurb/peri-urb? Indeed how is ecology - including its urban water, soil, air, plant, and animal foundations - spatially entwined with this great human enterprise? And how can we improve urban areas for both nature and people? Urban Ecology: Science of Cities explores the entire urban area: from streets, lawns, and parks to riversides, sewer systems, and industrial sites. The book presents models, patterns, and examples from hundreds of cities worldwide. Numerous illustrations enrich the presentation. Cities are analyzed, not as ecologically bad or good, but as places with concentrated rather than dispersed people. Urban ecology principles, traditionally adapted from natural-area ecology, now increasingly emerge from the distinctive features of cities. Spatial patterns and flows, linking organisms, built structures, and the physical environment highlight a treasure chest of useful principles. This pioneering interdisciplinary book opens up frontiers of insight, as a valuable source and text for undergraduates, graduates, researchers, professionals and others with a thirst for solutions to growing urban problems.
评分
评分
评分
评分
我买这本书纯粹是因为工作需要,我的背景是城市规划,过去我们谈论城市,总是聚焦于功能分区、交通流量、容积率这些冰冷的指标。读完这本书的感受,简直像是一次醍醐灌顶的颠覆。它强行打破了传统规划学中“自然”与“人工”的二元对立。书中对于城市水文系统的剖析,尤其让我印象深刻。它没有停留在传统的雨水管理层面,而是深入探讨了“渗透性”和“滞留性”如何影响地下水补给和微气候调节。作者引用了大量数据,对比了不同城市铺装材料对地表热岛效应的差异,那种严谨的量化分析,完全超出了我预想中“城市生态”的范畴——我以为顶多是些定性的观察。更令人震撼的是,书中探讨了“破碎化栖息地”理论在城市尺度上的应用,它不仅仅是说树木被分割了,而是分析了隔离带、高密度建筑群如何影响物种的基因流动和存活率。坦率地说,这本书的理论密度很高,有些章节需要反复阅读才能消化,但它提供的工具箱却是无价的。它让我明白了,我们不能再把绿化带看作是点缀,而是必须将其视为关键的生态廊道。它对“基础设施”的定义也扩展到了生物层面,要求我们把城市看作一个生物圈,而非仅仅是机械系统。
评分《城市生态学》这本书,说实话,我拿到手的时候其实是抱着一种将信将疑的态度。我一直以为“生态学”这个词就意味着广袤的森林、深邃的海洋,是远离钢筋水泥的喧嚣地带。所以,当书名赫然印着“Urban Ecology”时,我的第一反应是:城市里能有什么值得深入研究的生态?难道就是研究公园里几只麻雀和楼顶上的几棵绿植吗?带着这种略显轻蔑的好奇心翻开第一页,我立马就被作者的叙事方式给‘拉’了进去。它没有一开始就抛出枯燥的理论公式,反而像是带你进行了一次城市漫步,从街角那些不起眼的苔藓开始,到高架桥下的阴影里隐藏的微生物群落,再到那些被我们习以为常忽略掉的“城市边缘地带”——比如废弃的铁路、被填平的河道遗迹。作者的笔触细腻得令人震惊,他似乎能看到那些我们视而不见的东西:一滴雨水如何在柏油路上折射出复杂的流动路径,影响着地表温度;或者,一小块未被硬化的土壤如何成为昆虫和蚯蚓的避难所。这本书成功地将宏大的生态学概念,无缝地嫁接到了我们每天都在经历的城市日常中,让我开始重新审视自己每天走过的路,那不再仅仅是通勤的路径,而是一个充满生命力的、动态的、与自然搏斗并共生的复杂系统。这本书最吸引我的地方在于,它提供了一种全新的“城市之眼”,让我第一次真正意识到,我们居住的这个庞大的人造环境,本身就是一个极其独特的、快速演化的生态实验室。
评分我是一个园艺爱好者,一直痴迷于如何在有限的阳台空间里种出最多的植物。最初买《城市生态学》是希望找到一些关于垂直绿化或屋顶花园的实用技巧。这本书显然不是一本教你如何种花的工具书,但它却给了我一种更高级的“园艺哲学”。它通过对城市气候微区(Microclimates)的细致描述,让我明白了为什么有些植物在我家阳台的这一角长得茂盛,而在另一角却总是枯萎。这背后不是简单的光照问题,而是复杂的风道、热岛效应的累积和周边材料的反射辐射共同作用的结果。更让我茅塞顿开的是,书中关于城市土壤健康和生物多样性(即使是微生物多样性)的论述。它清晰地展示了,当你只关注开花植物的外观美感时,你可能正在破坏更底层的生命支持系统。这本书让我从一个单纯的“种植者”转变成了一个“生态系统管理者”,即使是在我的小阳台上。我开始尝试减少使用化肥,转而关注如何吸引本土的传粉昆虫,如何利用厨余垃圾来改良土壤的微生物结构。这是一种从微观到宏观的视角转换,让我对“自然”的理解更加扎实和负责任。
评分说实话,这本书的阅读体验并不轻松,它更像是一部学术专著,而不是一本大众科普读物。我读到一半的时候,一度想把它搁置,因为它似乎一直都在用一种审视的、近乎批判的目光打量着现代都市的每一种存在形式。例如,书中对“入侵物种”在城市环境中的适应性研究,分析得极其透彻,从最常见的小广告缝隙里的杂草到被宠物遗弃后野化的动物,无一不被纳入了生态学的考察范围。这种“无所不包”的视角,让我感到一丝压抑——原来我们周围的一切都背负着沉重的生态意义。但正是这种深入骨髓的解剖,让我对城市管理产生了新的敬畏。它不再是简单的“美化”或“治理”,而是一种复杂的、多尺度、跨时间线的“生态调适”。我特别喜欢其中关于“暗黑生物学”(Dark Ecology)的讨论,它探讨了那些在城市阴影中、在被遗弃的空间中悄然建立起来的、完全独立于人类计划之外的生命网络。这本书迫使我跳出“人类中心主义”的思维定式,去思考:如果人类突然消失一百年,我们的城市会变成一个怎样的生态奇观?这种想象力,是这本书最深层的魅力所在。
评分这本书给我的冲击,更多地来自于它对“公平”和“环境正义”的探讨。我从未想过,生态学能和公共政策、社会结构如此紧密地结合在一起。《城市生态学》中有一大部分内容,专门分析了不同收入阶层和种族聚居区在生态资源分配上的巨大不平等。比如,哪些社区拥有更多的林冠覆盖率?哪些社区长期暴露在更高的空气污染和噪音污染之下?作者通过详实的数据地图展示了“绿色贫困”(Green Poverty)的现实,这让我感到非常不安。过去我们讨论城市规划的公平性,通常关注住房和交通,但这本书将“清洁空气”、“适宜温度”和“亲近自然的机会”都纳入了基本人权和生态服务的范畴。它不仅仅是在描述现象,更是在呼吁行动:如何设计出能够抵抗气候变化冲击、并能公平地惠及所有居民的城市基础设施。读完后,我无法再以纯粹的技术视角来看待城市绿地项目,我开始质问:这个新公园的设计,是否服务了最需要绿色空间的那部分人群?这本书的意义已经超出了纯粹的科学范畴,它是一份关于未来城市治理的深刻宣言,充满人文关怀和紧迫感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有