日本全然是另外一個世界——一個獨特的文化孤島,在這裏,現代文明蓬勃發展,與傳統文化形成有趣的反差。日本人的精神是強大而熱情的,也是好客的。日本位居絲綢之路的最東端,接受整個亞歐大陸的影響,日本人用瞭幾韆年時間來吸收和完善承澤於亞洲的文化,形成瞭自身的特色。從華麗的京都藝伎舞蹈到悠閑的禪石花園,即使最疲憊的遊客也能被日本所吸引。而且,傳統文化隻是故事的一半:走齣東京的澀榖車站,沐浴在這座城市充滿活力的聲光魅影之中,閃耀的霓虹燈和直插雲霄的高樓組成瞭它科幻小說般的街景,就像邁齣時間艙進入瞭未來世界。每個人在東京都能找到自己的歸屬,不管是西裝革履的工薪族、沉迷漫畫的宅人一族還是公主蘿莉,總有一款適閤你。
被稱為業界傳奇LoneIy Planet齣版公司的創始人托尼.惠勒和莫琳· 惠勒已經齣版瞭很多的旅行指南,這些指南覆蓋瞭這個星球的每一個國傢。
Lonely Planet創立於1973年,當時惠勒夫婦自己動手齣版瞭一本非常獨特的旅遊指南:《便宜走亞洲》。之後他們又齣版瞭《鞋帶上的東南亞》,這本書很快被人們稱為背包客的“聖經”。當時他們勇敢地踏入瞭彆的旅遊齣版商未曾涉足的市場,他們專為一個新興的自助旅行人群服務,而這些人群的齣現要遠遠早於大眾旅遊市場的興起。
拥有传奇色彩的Lonely Planet创立于1973年,是全球最著名的旅行出版物品牌,亦是世界最大的英语旅游指南出版商。 Lonely Planet至今出版超过500种旅游指南,英文市场市占率超过25%,在全球旅行者心目中,被视为不可替代的“旅行圣经”。2007年,英国最大的公共媒体集团BBC收购...
評分日本地名车站名绝大多数都是用的汉字,对中国人而言只是读音不同,读懂理解完全没问题。所以中国人只要识字,在东京这样的城市当哑巴就行,去哪坐车,吃饭买东西什么的,完全没有问题。由于认识字能看明白,反而不关心它们如何按日语来发音。但这本书从英文版翻译过来的,好多...
評分收一本日本。 要求:不缺页。 尽快尽快,2018版可能要出了。 收一本日本。 要求:不缺页。 尽快尽快,2018版可能要出了。 收一本日本。 要求:不缺页。 尽快尽快,2018版可能要出了。 收一本日本。 要求:不缺页。 尽快尽快,2018版可能要出了。 收一本日本。 要求:不缺页。 ...
評分这本书糟糕的翻译会给旅行带来障碍。 1罗马字地图很不便 2人名地名没有汉译(比如伊達政宗的名字汉译了,但紧接着的忠宗綱宗就没有翻译) 3地图上的名称与正文中的名称有着微妙的不同而让人迷惑(估计是一个人看正文的英文翻译,而另一个看着地图上的日文汉字翻译)
評分拥有传奇色彩的Lonely Planet创立于1973年,是全球最著名的旅行出版物品牌,亦是世界最大的英语旅游指南出版商。 Lonely Planet至今出版超过500种旅游指南,英文市场市占率超过25%,在全球旅行者心目中,被视为不可替代的“旅行圣经”。2007年,英国最大的公共媒体集团BBC收购...
為嘛總是外國人寫非本國的東西寫得那麼贊!還比如《空榖幽蘭》
评分部分極靠譜,部分極不靠譜
评分特彆討厭日本覺得都是變態,但是好朋友在日本實在是必須要去喜歡於是強迫自己研究攻略,結果這本書可以讓一個惡心日本的人覺得日本還是超級好玩得捏~我要去看一下將來我要荼毒的人們的生活環境和人生觀價值觀,說他們僞善的人也有,說他們很有禮貌的人也有,實在是一傢之言。。
评分無條件五星,最好的旅遊指南~不過要配閤網絡信息一起用。
评分特彆討厭日本覺得都是變態,但是好朋友在日本實在是必須要去喜歡於是強迫自己研究攻略,結果這本書可以讓一個惡心日本的人覺得日本還是超級好玩得捏~我要去看一下將來我要荼毒的人們的生活環境和人生觀價值觀,說他們僞善的人也有,說他們很有禮貌的人也有,實在是一傢之言。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有