Ever the aristocrat in breeding and manners, gentle deerhound Lady Lupin sets out to instruct her darling puppies in the art of social graces. She carefully advises them never to squabble over bones, never to bark with their mouths full, always to send thank-you notes, and never, ever to eat ice cream while wearing a veil The pups are eager to learn and her efforts to civilize them are noble ... but sometimes even the most dedicated teacher cannot predict the outcome In this hilarious tale, writer-illustrator Babette Cole uses her zany wit, a large measure of absurdity, and even a dash of bad manners to help young readers discover the fine art of etiquette. Cole's whimsical full-color illustrations perfectly reflect the chaotic tone of this zany Miss Manners for the canine set, and the antics of her out-of-control puppies are sure to tickle children and parents alike.
评分
评分
评分
评分
我不得不承认,在阅读这本书之前,我对“礼仪”的理解还停留在非常表层的阶段,无非就是不要大声喧哗,吃饭不要吧唧嘴之类。然而,这本书彻底颠覆了我的认知。它深入探讨了不同文化背景下的交往禁忌与欢迎姿态,比如在拜访亚洲国家的客户时,递名片的方向和双手呈递的重要性,这些细节在以往的培训中很少被提及。更让我印象深刻的是其中关于“得体的赞美艺术”那一章。它不仅仅教你该赞美什么,更教你如何让你的赞美显得真诚而不谄媚,如何针对性地选择赞美的角度,让对方感到被真正欣赏,而不是被奉承。我尝试着运用了书里提到的“三明治反馈法”来处理一次团队内部的意见分歧,效果出奇地好,原本剑拔弩张的气氛一下子缓和了下来。这本书的行文风格带着一种英式的幽默和克制,读起来轻松愉快,绝不会让人感到说教。它更像是一位睿智的长辈,在你耳边轻声细语地传授经验,让你在不失自我的前提下,更好地融入社会环境。对于希望提升情商和社交魅力的人来说,这本书提供的不仅仅是规则,更是一种思维方式的转变。
评分说实话,我买这本书纯粹是出于好奇心,想看看一本专门讲礼仪的书能写出什么新意。结果发现,它远超我的预期。这本书最出彩的地方在于它对“场合适应性”的强调。它非常清晰地阐述了,在不同的社交圈层——无论是学术会议、艺术沙龙还是家庭聚会——适用的礼仪标准是动态变化的。书中有一段关于“着装礼仪与场合心理学”的论述,分析了服装如何影响他人的第一印象以及我们自身的行为模式。这让我明白了,穿着得体并非为了取悦他人,更是为了尊重场合和自己。我特别喜欢它对“倾听的艺术”那一部分的阐述,它将倾听提升到了哲学层面,不仅仅是保持安静,更是如何通过眼神、点头频率和适时的提问来构建一个让谈话对象感到安全的沟通空间。书中引用了许多历史上的经典人物的社交轶事,使得原本枯燥的规范变得鲜活有趣。我甚至开始有意识地去观察周围人的肢体语言,并尝试用书中学到的技巧去解读和回应。这本书为我打开了一扇通往更深层次人际互动的门,让我意识到,真正的礼仪是内在修养的外化,而非僵硬的教条。
评分这本书的实用性强到令人发指,特别是对于像我这种经常需要跨国出差的人来说,简直就是一本活地图。作者在“国际商务礼仪”部分花费了大量的篇幅,细致入微地对比了不同国家之间的送礼禁忌(比如在某些文化中,送钟表可能意味着“时间到了”的不祥之意),以及会谈前后的寒暄用语差异。我立刻在下一次与日本合作伙伴的会面中运用了书中学到的关于鞠躬深度的知识,对方明显表现出赞赏。此外,关于“处理冲突与尴尬场面”的章节也极具价值。它提供了一套冷静、有条理的应对流程,而不是让人在慌乱中说出更不得体的话。我发现,很多礼仪上的错误并非出于恶意,而是源于知识的缺失,这本书恰恰填补了这个空白。它的语言风格简洁有力,信息密度极高,我通常需要边读边做笔记,因为每一页都塞满了可以立即付诸实践的建议。它教会我的最重要的一点是:礼仪的本质是同理心,是对他人感受的尊重。
评分我以前总觉得礼仪是一种束缚,是社会强加给个体的繁文缛节。但在读了《Lady Lupin's Book of Etiquette》之后,我的看法彻底转变了。这本书成功地将“规矩”与“自由”进行了巧妙的平衡。它没有强迫你成为一个僵硬的模板,而是为你提供一套工具箱,让你在面对千变万化的社交场景时,总能找到那个既能表达自我,又不冒犯他人的最佳路径。例如,关于如何得体地拒绝他人的不合理请求,书中提供的几种措辞方式既坚决又充满了尊重,让人在维护自身利益的同时,不留口舌之争的后患。我尤其欣赏它关于“主人风范”的探讨,如何营造一个让人感到放松和受欢迎的氛围,这远比记住一堆餐桌规矩重要得多。这本书的结构安排非常人性化,它将那些最容易混淆的场景(如电话礼仪、电子邮件署名规范等)单独成章,方便随时查阅。总而言之,这本书带给我的不只是行为上的规范,更是一种由内而外的自信——自信于自己能够优雅地处理生活中的任何社交挑战。
评分这本书简直是社交场合的救星!我记得有一次参加一个非常正式的晚宴,面对那些复杂的餐具摆放和不同场合下该如何得体的交谈,我简直手足无措。幸好我提前翻阅了这本书的“餐桌礼仪”章节,里面对于刀叉的摆放顺序、用餐时的姿势,乃至于如何优雅地处理不小心打翻红酒这种突发状况,都有极其详尽且实用的指导。作者的笔触非常细腻,不像有些礼仪书那样干巴巴地列举规则,而是通过一些生动的小故事和场景模拟,让你仿佛身临其境,自然而然地就学会了正确的做法。特别是关于如何在商务会谈中运用非语言沟通技巧的部分,对我帮助极大,学会了如何通过眼神交流和肢体语言建立信任感。这本书的排版也很考究,字体大小适中,很多关键的礼仪点都用不同的颜色和图标做了标注,即便是翻阅查找时也非常高效。如果说有什么不足,可能就是关于数字时代下社交媒体礼仪的部分可以再多着墨一些,毕竟现在很多社交互动都转移到了线上,但总体来说,这是一本值得所有注重个人形象和人际交往的人士必备的工具书。
评分画得挺好玩的,后面好像已经有点超出我原来想象的教小孩子礼仪的范围,哈哈
评分画得挺好玩的,后面好像已经有点超出我原来想象的教小孩子礼仪的范围,哈哈
评分画得挺好玩的,后面好像已经有点超出我原来想象的教小孩子礼仪的范围,哈哈
评分画得挺好玩的,后面好像已经有点超出我原来想象的教小孩子礼仪的范围,哈哈
评分画得挺好玩的,后面好像已经有点超出我原来想象的教小孩子礼仪的范围,哈哈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有