Since the 1990s, Chinese literary enthusiasts have explored new spaces for creative expression online, giving rise to a modern genre that has transformed Chinese culture and society. Ranging from the self-consciously avant-garde to the pornographic, web-based writing has introduced innovative forms, themes, and practices into Chinese literature and its aesthetic traditions. Conducting the first comprehensive survey in English of this phenomenon, Michel Hockx describes in detail the types of Chinese literature taking shape right now online and their novel aesthetic, political, and ideological challenges.
Offering a unique portal into postsocialist Chinese culture, this book presents a complex portrait of internet culture and control in China that avoids one-dimensional representations of oppression. The Chinese government still strictly regulates the publishing world, yet it is growing increasingly tolerant of internet literature and its publishing practices while still attempting to draw a clear yet ever-shifting ideological bottom line. Readers interested in encountering these new forms of writing, some of which are no longer available online, will value this book. Hockx interviews online authors, publishers, and censors, capturing the convergence of mass media, creativity, censorship, and free speech that is upending traditional hierarchies and conventions within China—and across Asia.
Michel Hockx is professor of Chinese at SOAS, University of London, and founding director of the SOAS China Institute. He studied Chinese language and literature at Leiden University in The Netherlands and at Liaoning University and Peking University in China. His research looks at modern and contemporary Chinese literary communities and the way they organize themselves, their relation to the state, and the technologies they employ to distribute their work. He is the author of Questions of Style: Literary Societies and Literary Journals in Modern China, 1911–1937 and A Snowy Morning: Eight Chinese Poets on the Road to Modernity.
其实不能算是英文中研究网络文学的第一部专著,而且研究的是网络文学中偏精英前卫的那一边,比如仍然是以榕树下这样的网站为主,确实是描述性的东西比较多,但也有一些比较有意思的地方,比如讲《刘小河如厕》的那段。 2013年出版的 冯进 的Romancing the Internet: Producing ...
评分其实不能算是英文中研究网络文学的第一部专著,而且研究的是网络文学中偏精英前卫的那一边,比如仍然是以榕树下这样的网站为主,确实是描述性的东西比较多,但也有一些比较有意思的地方,比如讲《刘小河如厕》的那段。 2013年出版的 冯进 的Romancing the Internet: Producing ...
评分其实不能算是英文中研究网络文学的第一部专著,而且研究的是网络文学中偏精英前卫的那一边,比如仍然是以榕树下这样的网站为主,确实是描述性的东西比较多,但也有一些比较有意思的地方,比如讲《刘小河如厕》的那段。 2013年出版的 冯进 的Romancing the Internet: Producing ...
评分其实不能算是英文中研究网络文学的第一部专著,而且研究的是网络文学中偏精英前卫的那一边,比如仍然是以榕树下这样的网站为主,确实是描述性的东西比较多,但也有一些比较有意思的地方,比如讲《刘小河如厕》的那段。 2013年出版的 冯进 的Romancing the Internet: Producing ...
评分其实不能算是英文中研究网络文学的第一部专著,而且研究的是网络文学中偏精英前卫的那一边,比如仍然是以榕树下这样的网站为主,确实是描述性的东西比较多,但也有一些比较有意思的地方,比如讲《刘小河如厕》的那段。 2013年出版的 冯进 的Romancing the Internet: Producing ...
很高興看到外國人寫有關中國網路文學的書,作者賀麥曉,荷蘭裔,現任職於倫敦大學亞非學院。雖是15年的新書,其實只是作者以前幾篇論文的集子。因為專業不同,只是大概翻了一遍,很認可作者在introduction裡提到的觀點:西方人研究中國網絡,難免落入‘digital Orientalism;的俗套之中,言必稱’民主‘,其實中國人使用網絡的方式、用途還有很多……
评分很高興看到外國人寫有關中國網路文學的書,作者賀麥曉,荷蘭裔,現任職於倫敦大學亞非學院。雖是15年的新書,其實只是作者以前幾篇論文的集子。因為專業不同,只是大概翻了一遍,很認可作者在introduction裡提到的觀點:西方人研究中國網絡,難免落入‘digital Orientalism;的俗套之中,言必稱’民主‘,其實中國人使用網絡的方式、用途還有很多……
评分现在再看,真觉得十年前是黄金时代啊。
评分可以说是很棒的书了 比心
评分296|描述较多,个人观点太少 345|为了写论文又看了一遍 379|又看了一遍
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有