パーネ・アモーレ イタリア語通訳奮闘記

パーネ・アモーレ イタリア語通訳奮闘記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:文藝春秋
作者:田丸公美子
出品人:
页数:293
译者:
出版时间:2004-9-10
价格:JPY 596
装帧:文庫
isbn号码:9784167679231
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译
  • 日本文学
  • 闲书
  • 田丸公美子
  • 日本
  • non-fiction
  • 意大利语
  • 翻译
  • 留学
  • 生活
  • 文化
  • 爱情
  • 成长
  • 异国
  • 语言学习
  • 回忆录
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

TV局から依頼された法王のクリスマス・メッセージの通訳。放送開始まで20分。電話で音声を聞き、訳した原稿を持って6歳の息子がFAXに走る…手に汗握る聖夜の出来事を始め、日本最強のイタリア語同時通訳が明かす楽しいエピソードが満載。日伊文化比較や語学の上達法等、ためになる情報もいっぱいです。

作者简介

著者紹介田丸 公美子 (タマル クミコ)

イタリア語会議通訳、翻訳業。広島県生まれ。東京外国語大学イタリア語科卒(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

目录信息

イタリア語通訳奮闘記(通訳はその言語の文化に同化する
通訳すごろく ほか)
私が出会った人たち(ネオレアリズモの息子マッシモ・トロイージ
強気な女王様ジーナ・ロロブリジダ ほか)
シモネッタ以前(青雲の志
学園生活 ほか)
通訳ア・ラ・カルト(発展途上通訳の反省帳
同時通訳デビュー ほか)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

依旧是从老师那里借来看的,日意同传 / 比起前面讲的同传中出现的问题和文化差异以及遇到的各种各样的人,更喜欢后面讲成为翻译的经历哈哈

评分

依旧是从老师那里借来看的,日意同传 / 比起前面讲的同传中出现的问题和文化差异以及遇到的各种各样的人,更喜欢后面讲成为翻译的经历哈哈

评分

依旧是从老师那里借来看的,日意同传 / 比起前面讲的同传中出现的问题和文化差异以及遇到的各种各样的人,更喜欢后面讲成为翻译的经历哈哈

评分

依旧是从老师那里借来看的,日意同传 / 比起前面讲的同传中出现的问题和文化差异以及遇到的各种各样的人,更喜欢后面讲成为翻译的经历哈哈

评分

依旧是从老师那里借来看的,日意同传 / 比起前面讲的同传中出现的问题和文化差异以及遇到的各种各样的人,更喜欢后面讲成为翻译的经历哈哈

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有