Cooks today are looking for more creative ways to prepare side servings of vegetables, rice or grains. They still want the basics like how to make fluffy white rice and mashed potatoes, but they also want to know how to make really good risotto or perhaps a fresh-flavoured dip for crudites. With "Best American Side Dishes", the editors of "Cook's Illustrated" provide more than 500 recipes for dishes to round off every kind of meal - from weeknight suppers to special celebrations. Packed with more than 250 illustrations, "Best American Side Dishes" shows you step-by step how to prepare vegetables for crudites, clean salad greens, and cut potatoes for frying. Ingredient tastings and equipment testings rate extra-virgin olive oil, mayonnaise, paring knives, salad spinners, and more, so you know just what brands to buy (and which to avoid). Whether you're looking for just the right combination of appetizers to serve before a special meal or easy sides dishes to serve with midweek suppers, "Best American Side Dishes" is here to lend a hand with all the recipes and know-how you've come to expect from the editors at "Cook's Illustrated".
评分
评分
评分
评分
说实话,我已经拥有了一个相当可观的家庭食谱收藏,从经典的法式料理到流行的地中海健康餐谱,但大多数食谱书的结局都是被遗忘在厨房的某个角落。然而,《Best American Side Dishes》却不同,它像一个可靠的、时刻准备提供灵感的伙伴。我发现自己不再需要对着手机屏幕上的零散菜谱图片手忙脚乱。这本书的结构设计非常清晰,索引系统做得异常出色,你可以根据烹饪时间、主要食材(如土豆、豆类、蔬菜)或者场合(节日、日常)快速定位。有一次,我临时需要为十个人准备一个快速的配菜,我直接翻到了“快速准备(30分钟内)”那一栏,找到了一个利用当季菠菜和坚果的简单沙拉,过程流畅得不可思议。这本书的伟大之处在于它的“可靠性”——你几乎不用担心失败。作者在小贴士(Tips & Tricks)部分,详尽地列出了所有可能出现的陷阱以及对应的补救措施,比如“如果你的烤蔬菜不够焦脆,可以尝试这个额外的烤箱预热步骤”。这种对读者负责任的态度,建立起了我对这本书的绝对信任。它已经成为我厨房里,第一个被翻开的参考书。
评分我必须坦白,我购买这本书的初衷非常功利,我急需一些能瞬间提升我周日早午餐水准的“秘密武器”。我通常擅长主菜的烹饪,但配菜总是显得平庸,要么过于油腻,要么就是毫无新意。拿到《Best American Side Dishes》后,我做的第一件事就是直奔那些看似最复杂的章节——“焗烤与慢炖类”。我选择了那个号称是“终极芝士通心粉”的配方。通常的食谱都会用大量的奶油和高脂奶酪堆砌出口感,但这本书的配方却非常巧妙地平衡了浓郁与清爽。它在传统的做法上增加了一种我从未想过的酸性元素来“切开”奶酪的厚重感,那种层次感是我以前的配方绝对无法比拟的。更重要的是,这本书的度量衡系统非常国际化,它同时提供了美制和公制的精确转换,这对于我们这些习惯使用克和毫升的亚洲烹饪者来说,简直是救星。我按照它的指示小心翼翼地操作,烤箱里的香气弥漫了整个屋子,连邻居都跑来询问我在做什么“神奇的食物”。结果,那道通心粉成了本周早午餐的绝对主角,我的朋友们甚至开玩笑说,他们以后只为配菜而来。这本书真正做到了“化腐朽为神奇”,把那些看似配角的菜肴推到了聚光灯下。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种复古而又不失现代感的排版,瞬间就抓住了我的眼球。我当时在书店里漫无目的地翻找食谱,但当我的目光扫到这个书名时,我的心跳似乎都漏了一拍——“Best American Side Dishes”,这可不是随便说说就能用的名字,它承载了太多的期望。我翻开内页,首先映入眼帘的是那些令人垂涎欲滴的摄影作品。色彩的运用极其考究,无论是烤红薯上焦糖化的诱人光泽,还是新鲜绿豆角在黄油中翻滚的鲜亮翠绿,都仿佛能透过纸张散发出香气。更让我惊喜的是,它不仅仅是一本菜谱,更像是一部关于美国烹饪历史的微型画册。每一道配菜的介绍后面,似乎都隐藏着一个关于家庭聚会、感恩节餐桌或者夏日野餐的故事背景。我特别欣赏作者在食材选择上的严谨,很多配方的起始步骤都强调了季节性和地方性,这让我想起小时候在农贸市场挑选最新鲜蔬菜的那种纯粹的快乐。这本书的排版布局也极其人性化,关键的步骤被加粗或用不同的字体标注出来,即便是厨房新手也能轻松上手。我还没来得及完全尝试书中的所有食谱,但仅仅是阅读这些文字和欣赏这些图片,就已经让我对即将到来的下一次家庭烧烤充满了无限的期待和灵感。它不仅仅是工具书,更像是一件值得收藏的艺术品,光是放在客厅的书架上,都能提升整个空间的格调。
评分这本书的编辑团队显然对“美国风味”有着深刻的、近乎学术性的理解。我原本以为这会是一本充满高热量、单一口味的“美式快餐配菜大全”,但阅读过程完全颠覆了我的认知。书中对不同地域的侧重点有着清晰的划分,比如,西南部的烟熏辣椒和玉米搭配,与新英格兰地区清爽的苹果沙拉形成了鲜明的对比。这让我意识到,所谓的“美式配菜”远比我想象的要丰富和多元。我尝试了其中一个关于太平洋西北部地区使用野生浆果制作的佐餐酱汁的配方,那个酸甜平衡和微辣的尾韵,简直是搭配烤三文鱼的绝配。作者在介绍中,对每道菜的文化背景都有简短而精准的阐述,让我仿佛在上一堂生动的烹饪历史课。这种注重文化溯源的写作手法,使得这本书的价值远超一般的食谱书。它不仅仅告诉我“怎么做”,更告诉我“为什么这么做”。这对于我这种追求烹饪深度和背景知识的读者来说,具有极大的吸引力。我甚至开始对如何将这些地域特色融入我自己的烹饪体系中产生了新的思考。
评分这本书给我的最大启发是重新审视了“配角”的潜力。在我的传统烹饪观念里,配菜永远是陪衬,是用来填补盘子空缺的。但这本书通过极其精致的呈现方式和大胆的口味组合,成功地将配菜提升到了一个全新的高度。我尤其对其中关于“香草与香料在配菜中的应用”那一章印象深刻。它没有局限于传统的欧芹和百里香,而是大胆引入了诸如卡宴辣椒粉、烟熏甜椒粉甚至少量的孜然来调味根茎类蔬菜。我尝试用书中的方法重新制作了基础的烤胡萝卜,加入了一点点肉桂和橙皮屑,结果风味层次瞬间丰富起来,那种温暖的香气和蔬菜本身的甜味完美融合,让人欲罢不能。这本书不仅教授了技术,更重要的是,它教授了一种“配菜的哲学”——那就是,即使是配菜,也值得倾注同样的爱与创造力。它鼓励我跳出舒适区,去实验那些看似不搭界的食材组合。阅读完这本书后,我去超市购物的清单都变了,我现在会更关注那些原本会被我忽略的配菜食材,因为我知道,在这个小小的配菜世界里,隐藏着巨大的惊喜和美味。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有