图书标签: 成吉思汗 冯承钧 蒙古 历史 传记 笔记
发表于2024-11-25
成吉思汗传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书是我国近代著名史学家和杰出翻译家冯承钧所著,该书先扼要介绍了成吉思汗的身世,既而梳理了其崛起和对诸部落整合的情况,最后较详细地记述了成吉思汗西征与去世的经过。作者既深受近代学术思想的熏陶和科学方法的训练,又通晓拉丁、梵、蒙、藏等诸种文字,对史实考订比较审慎,故本书脉络分明,持论也比较平实,是成吉思汗传记诸多版本中不可多得的一种。
冯承钧(一八八七—一九四六),字子衡,湖北夏口(今汉口)人,是民国时期重要的中外交通史家。曾赴比利时、法国留学,辛亥革命后历任湖北都督府秘书、众议院秘书、教育部佥事,历兼北京大学讲师及北京师范大学教授。一九二九年任立法编纂委员,一九三二至一九三九年被聘为中华教育文化基金委员会编辑,后任临时大学第二分班史学系教授。他通晓英、法、佛兰芒、梵、蒙古、越南和吐火罗等文字。著译有《成吉思汗传》、《中国南洋交通史》、《西域史地释名》、《瀛涯胜览校注》、《星槎胜览校注》、《马可波罗行纪》等百余部。
经典传记
评分经典传记
评分斯人已逝,迄今仍褒贬不一,难有定评。虽如昙花一现,但斯人及其时代对历史的影响,迄今犹存。
评分经典传记
评分经典传记
看过不少人物传记,大多都是以叙述人物的生平事迹为主。直到拜读了冯承钧先生的《成吉思汗传》,给我带来的震撼与惊喜才知传记可以如此写之。同时不禁感慨冯先生学识之广,真乃奇人。 冯先生早年游学欧洲,通晓法文、英文、梵文、蒙古文、阿拉伯文、波斯文,兼及古回鹘语、吐...
评分借由本次阅读,对作者冯承钧其人有了一个大致了解。作为一名史学家,冯承钧虽然仅享寿六十,但在史地翻译领域“译著等身”,“译述名著之多,实达近三十年来之最高峰”。 王静如评价:冯氏“译文流畅,用词正确,治史学者莫不钦服”,“每有新意,皆极精确”。朱杰勤认为“冯先...
评分借由本次阅读,对作者冯承钧其人有了一个大致了解。作为一名史学家,冯承钧虽然仅享寿六十,但在史地翻译领域“译著等身”,“译述名著之多,实达近三十年来之最高峰”。 王静如评价:冯氏“译文流畅,用词正确,治史学者莫不钦服”,“每有新意,皆极精确”。朱杰勤认为“冯先...
评分看过不少人物传记,大多都是以叙述人物的生平事迹为主。直到拜读了冯承钧先生的《成吉思汗传》,给我带来的震撼与惊喜才知传记可以如此写之。同时不禁感慨冯先生学识之广,真乃奇人。 冯先生早年游学欧洲,通晓法文、英文、梵文、蒙古文、阿拉伯文、波斯文,兼及古回鹘语、吐...
评分看过不少人物传记,大多都是以叙述人物的生平事迹为主。直到拜读了冯承钧先生的《成吉思汗传》,给我带来的震撼与惊喜才知传记可以如此写之。同时不禁感慨冯先生学识之广,真乃奇人。 冯先生早年游学欧洲,通晓法文、英文、梵文、蒙古文、阿拉伯文、波斯文,兼及古回鹘语、吐...
成吉思汗传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024