1866年,全世界的人们都在谈论着一件没人说得清、也无法说得清的事,海港居民、内陆民众、以及正在航海的人们,全部都感到震惊。欧洲和美洲的商人、船长、各国海军军官,以及这两大洲的各国政府,都对这件事表示极大的关注。这件事便是——海上出现了一个庞大的“海怪”。
法国的阿罗纳克斯教授,是一位博物学家,在一次考察活动结束之后准备返程时,接到了美国海军部的邀请,于是登上了“亚伯拉罕•林肯号”驱逐舰,一同参与清除“海怪”的任务。
结果事与愿违,“海怪”没有被除掉,驱逐舰反被“海怪”撞毁,阿罗纳克斯教授连同他的仆人孔塞伊、加拿大的捕鲸手内德•兰德成了“海怪”的俘虏……。这只“海怪”到底有着什么样的秘密?阿罗纳克斯教授三人最终能否脱险?他们到底遇到了怎样的奇遇?
儒勒•加布里埃尔•凡尔纳(1828—1905),19世纪法国著名科幻小说作家,被誉为“现代科学幻想小说之父”。他生于海港城市南特,自幼喜欢航海,曾擅自离家做水手,又被父亲找回。1848年到巴黎学习法律,毕业后不愿做法官,去剧院做秘书,写剧本。并开始热衷于各种科学的新发现,为写科幻小说做了准备。1863年,他的《气球上的五个星期》出版,并获得成功。此后40余年间,他不懈创作,几乎每年都有一两部新作问世。代表作品有《海底两万里》、《八十天环游地球》、《气球上的五星期》等,其中《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》和《神秘岛》被称为凡尔纳三部曲。
一、 有关“探险” 阿龙纳斯、康塞尔、尼德•兰,机缘巧合,来到尼摩的潜艇上,随鹦鹉螺号展开海底航行。潜艇船身坚固,利用海洋中大量的氯化钠分解出来的钠发电。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、进入地中海、大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的...
评分凡尔纳《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers,1870),书中那艘神秘的潜艇名叫 “Nautilus”,除了1961年曾觉之老先生的译本音译作『诺第留斯号』,其它汉译本一般译作 『鹦鹉螺号』。 这是一个不太容易被察觉的误译:此处的 Nautilus,并非是动物分类学意义上的...
评分犹记得曾经有次面试,对方突然问我看科幻小说吗?我说看啊,然后就没有然后了。 但还是很好奇他为什么会问这么问题,跟工作毫无关系的啊。直到有一次拉着他问,他才说:如果你不看科幻小说,就说明你一点都不关心未来,这是一个心理测试题目。不看的人都会被筛选掉...
评分 评分这本书很不错!
评分这本书很不错!
评分这本书很不错!
评分这本书很不错!
评分这本书很不错!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有