E.B.懷特(1899-1985)生於紐約濛特弗農,畢業於康奈爾大學。多年來他為《紐約人》雜誌擔任專職撰稿人。懷特是一位頗有造詣的散文傢、幽默作傢、詩人和諷刺作傢。對於幾代美國兒童來說,他之所以齣名是因為寫第一流的兒童讀物 《小斯圖亞特》(1945) 和 《夏洛特的網》(1952)。一代又一代學生和作者熟悉他,因為他是 《風格的要素》這本書的閤著者 (兼修訂者)。該書是關於作文和慣用法的很有價值的小冊子,最初由在康奈爾大學教過懷特英語的小威廉.斯特朗剋教授撰寫。散文 《自由》於1940年7月首先由《哈潑斯》雜誌發錶。當時美國尚未加入反對納粹的戰爭,世界正處於納粹──蘇聯條約的時期,無論左派或右派都忽略瞭極權主義對民主的威脅。這篇散文收入懷特的文集《一個人的肉食》(1942)。
在綫閱讀本書
Beloved by generations, Charlotte's Web and Stuart Little are two of the most cherished stories of all time. Now, for the first time ever, these treasured classics are available in lavish new collectors' editions. In addition to a larger trim size, the original black-and-white art by Garth Williams has been lovingly colorized by renowned illustrator Rosemary Wells, adding another dimension to these two perfect books for young and old alike.
今天在政治课上看完了《夏洛的网》。 这是一本温暖而诗意的小说。 首先故事产生的条件绝对不是我们这样的文化思想环境。阿拉布尔家的小女儿弗恩得知爸爸要去杀掉落脚猪的时候,据理力争,最后对爸爸说:“小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的时候...
評分已经记不得上次看《夏洛的网》是在什么时候了,可是当初因夏洛对威尔伯的付出和爱的记忆碎片仍然残留在脑海之中。多年以后重温或者说是重读这本既写给大人也写给孩子的童话,或许由于生活历练的充实,或许在于世界观和人生观的变化。我仍然为夏洛所感动,但是,对于小老鼠坦普...
評分一头小猪和一只蜘蛛的友谊,一本内容幼稚的儿童读物,居然让我看一次落一次泪,因为那感人到不真实的友谊,那看书时纯净的内心体验,这就是那本我非常喜爱的书《夏洛的网》。 在一个农场上生活着一群动物,小猪威尔伯和蜘蛛夏洛在那里逐渐成为了好朋友,但是小猪的命运就是在每...
評分21岁做的最后一件事是去剪了个头发,22岁的第一件事是写了这篇日志。 我突然想到的是我在回家的动车上,眼 眶里满是泪水,我捧着一本《夏洛的网》像从未被这样感动过的一般,一边读一边尽量克制自己满溢的感情。在抬头看动车窗外疾驰而过流动着的兽脊般暗黑山背, 与车站橙...
評分好吧,听你的,我把自己这篇旧文章贴上来。。 一 2004年4月27日,我在家里的下水道口发现一只蜘蛛。 看到它的时候,它只有米粒大小。那天我心情好,收留了它。确切的说,我“大度”地采取了视而不见的默许。一天后再看它,便已织出了一张孱弱的网,等待捕获涉世之初的第一...
單純真摯的友誼。 原著詞匯簡單,可以直接聽明白瞭。
评分What about I wave down my love for you, and then leave 514 egg sac behind.. I have no understanding of a piglet’s happiness, but I guess if he’s happy, the bacon and ham would be more tasty.
评分單純真摯的友誼。 原著詞匯簡單,可以直接聽明白瞭。
评分他是一隻懵懂的小豬,她給他說故事,給他唱歌,給他解釋他不懂的詞;告訴他彆為我擔心,睡吧;為他在蜘蛛網上寫下最美的友誼。
评分單純真摯的友誼。 原著詞匯簡單,可以直接聽明白瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有