E.B.懷特(1899-1985)生於紐約濛特弗農,畢業於康奈爾大學。多年來他為《紐約人》雜誌擔任專職撰稿人。懷特是一位頗有造詣的散文傢、幽默作傢、詩人和諷刺作傢。對於幾代美國兒童來說,他之所以齣名是因為寫第一流的兒童讀物 《小斯圖亞特》(1945) 和 《夏洛特的網》(1952)。一代又一代學生和作者熟悉他,因為他是 《風格的要素》這本書的閤著者 (兼修訂者)。該書是關於作文和慣用法的很有價值的小冊子,最初由在康奈爾大學教過懷特英語的小威廉.斯特朗剋教授撰寫。散文 《自由》於1940年7月首先由《哈潑斯》雜誌發錶。當時美國尚未加入反對納粹的戰爭,世界正處於納粹──蘇聯條約的時期,無論左派或右派都忽略瞭極權主義對民主的威脅。這篇散文收入懷特的文集《一個人的肉食》(1942)。
在綫閱讀本書
Beloved by generations, Charlotte's Web and Stuart Little are two of the most cherished stories of all time. Now, for the first time ever, these treasured classics are available in lavish new collectors' editions. In addition to a larger trim size, the original black-and-white art by Garth Williams has been lovingly colorized by renowned illustrator Rosemary Wells, adding another dimension to these two perfect books for young and old alike.
有一本书,叫《夏洛的网》,是美国人E.B.怀特写的,在中国知道的人不算太多,喜欢的人却不少。 我第一次读到这本书是在1979年初夏的时候。那一年,我上初三,被升学考试压得昏头涨脑,有一天偶然到久违了的市图书馆去逛逛,发现那里竟然腾出一层楼面,新辟为"少年图书...
評分任老的不如肖毛的,太稳重,重得丝绊牵连,没一处干净的所在。 肖毛的不如康馨的,感情太深,深得水也化不开,汽油也化不开。 康馨的不如原版的,虽已经近完美。 E.B.WHITE的原版在文后附链,我用了点时间输进去。 http://debagua.com/breezee/archives/001851.html
評分学期结束前,同学借给我一盒《夏洛特之网》(Charlotte’s Web)的录像,这是个大人孩子都会喜欢,而且都会有所启发的片子。既然是我这猪场的人在推荐一部片子,其主人公,不消说,是一只猪,一只名叫Wilbur的小猪。不知这片子引进为中文版没有,其名称可以翻译为“韦伯正传”...
評分请注意,昨天临睡前对我说话的那位,能够好心开开口吗?如果你是我的朋友,请告诉我你在什么地方。 这是威尔伯经过一个漫长黑夜的等待之后,在宁静的十分终于忍不住想认识自己的朋友时的迫切。结果他的朋友在睡觉。 这句让我的心里小小的感动了一下,我也有孤独的时候,我也希...
評分跟七岁的外甥女讲《夏洛的网》,前半段还很顺利,讲到夏洛的死,她“啊”了一声,问:“它为什么会死?”我说:“它为了帮小猪,织了有字的网,用尽力气而死。”外甥女说:“那它不织那个网就不会死了。”我一时语塞,没想到会达到这个效果。我怎么跟她解释,夏洛这样做,是...
單純真摯的友誼。 原著詞匯簡單,可以直接聽明白瞭。
评分Charlotte's Web
评分Charlotte's Web
评分他是一隻懵懂的小豬,她給他說故事,給他唱歌,給他解釋他不懂的詞;告訴他彆為我擔心,睡吧;為他在蜘蛛網上寫下最美的友誼。
评分童年。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有