Immigration and social change in the Republic of Ireland addresses the impact of recent, rapid social, economic, political and cultural change on Irish society. It includes chapters on citizenship and constitutional change, returned emigrants, the economic contribution of immigrants, the exploitation of migrant workers, asylum seekers and forced migrants, immigrant communities, politics, integration models and choices and social policy. It will be of immense interest to students of sociology, social policy, human geography, politics, law and psychology and to general readers interested in racism and social change resulting from immigration. It is a companion volume to Racism and social change in the Republic of Ireland also published by Manchester University Press.
评分
评分
评分
评分
这本书的叙事结构简直像迷宫一样错综复杂,读起来需要极大的耐心去梳理那些交织在一起的社会经济脉络。作者似乎很热衷于在看似不相干的政策变动和具体的家庭故事之间建立一种若有似无的联系,但这种连接往往需要读者自己去脑补和填补大量的空白。比如,书中花了大量篇幅描述了20世纪80年代末期爱尔兰社会结构性失业的严峻形势,那段文字的笔触是冰冷而客观的,充斥着大量统计数据和官方报告的引用,仿佛在进行一次严肃的学术汇报。然而,当我们期待看到这些宏观压力是如何具体影响到移民群体——无论是新近到达的还是那些早已融入的——其生活轨迹时,论述却戛然而止,转而深入探讨了某种地方性的土地使用规划变化。这种叙事上的跳跃感,使得核心议题的讨论显得有些蜻蜓点水,关键的社会转型节点缺乏深入的、人性化的剖析,更像是一份详尽的、但缺乏灵魂的档案汇编。读者在试图把握“社会变革”如何具象化时,可能会感到线索被不断打散,最终只留下一个宏大但略显空泛的框架。它更适合那些已经对特定历史时期有深入了解,并希望寻找侧边佐证材料的研究者,而非初次接触这个主题的普通读者。
评分我个人非常欣赏作者在处理时间跨度和地理范围时的那种近乎苛刻的精确性,然而,正是这种过度追求的“精确”,反而扼杀了一种更重要的东西——那就是社会变迁的动态性和非线性。这本书给人的印象是,一切变革都是可以被清晰地阶段划分和归类的,每一个社会现象都有一个明确的起点和终点,仿佛社会是一台可以被精确编程的机器。比如,在探讨某一特定时期移民劳动力对爱尔兰制造业的影响时,作者采取了一种近乎年表式的罗列方法,将不同国籍移民的涌入时间、就业部门、薪资水平,一一列出,数据详实到令人佩服。但是,历史的纹理从来不是这样平滑的直线。真正的社会变革中充满了反弹、适应、意外和暂时的倒退。这本书似乎忽略了这种内在的张力与矛盾。它把复杂的现实简化成了一个个可以被编号和排序的模块,使得整个论述显得过于理想化和扁平化。它像一张精心绘制的地图,但地图上的河流可能没有表现出真实的曲折和季节性的水位变化,只是标记出了河流的走向。对于那些期待看到社会生活真实脉动的人来说,这种结构化的处理方式会让人感到意犹未尽。
评分这本书的语言风格,老实说,读起来像是在啃一块风干的硬骨头,那种学术的、充满术语的表达方式,让人时常需要停下来查阅词典,才能勉强跟上作者的思维步伐。它似乎完全没有顾及到阅读的流畅性和可接近性。举例来说,关于文化同化与身份重塑的部分,作者大量使用了诸如“后民族主义话语的重构”、“异质性叠加效应”这类晦涩的词汇,将本可以充满情感张力的个人经历,硬生生地包装成了一篇篇充满理论色彩的论文摘要。我试图寻找一些鲜活的、能触动人心的案例来佐证这些复杂的概念,但作者提供的往往是高度概括性的结论,缺乏具体的、具有代表性的个体叙事来锚定这些理论。那种“他者性”的体验被抽离了生活细节,变成了一个抽象的哲学符号。这种过于疏离的写作手法,极大地削弱了主题的感染力。阅读过程中,我感受到了一种强烈的距离感,作者仿佛站在一个极高的瞭望塔上,俯瞰着底下的社会动态,却从未真正走入人群,与那些经历变革的人们进行过平视的对话。最终,这本书给人的感觉是“正确”但“无趣”,它在知识体系上可能是严谨的,但在情感共鸣上却是一片荒漠。
评分这本书在方法论上似乎有一个固执的偏好,那就是过度依赖官方统计数据和既有的社会学框架,而对边缘化的、非官方的声音显得关注不足。在关于社会融合与文化冲突的章节中,核心论点建立在对政府发布的人口普查数据和就业报告的解读之上。这些数据无疑是重要的基础,但它们往往只能反映“表面”发生了什么——即人口的增减和职业的分布。然而,社会变革的真正核心往往隐藏在日常的互动、微小的抵抗、以及那些没有被记录在案的社区网络中。这本书里,我找不到太多关于移民社区内部的自我组织、代际差异的文化冲突,或是他们如何共同建构新的公共空间的故事。就好像作者在描绘一个熙熙攘攘的市场,却只记录了货物的数量和价格,而完全忽略了买卖双方讨价还价时的情绪起伏和眼神交流。这种“自上而下”的观察视角,使得整部作品缺乏一种泥土的气息,它冷静得近乎冷漠,未能捕捉到社会活力中最具生命力的那部分。结果就是,我们了解了“统计上的爱尔兰社会变革”,但对“经历着社会变革的爱尔兰人”的理解仍然停留在理论层面。
评分我注意到作者在写作过程中,似乎对“成功”的叙事有着一种难以言喻的偏爱,尤其是在描绘经济转型和移民带来的积极影响时,那种乐观情绪几乎要溢出纸面。书中对爱尔兰经济腾飞期引入的技能型人才及其对高科技产业的贡献,进行了大量的赞美性论述,语调充满了对国家进步的自豪感。然而,这种几乎是单向度的积极叙事,使得对社会代价和负面影响的探讨显得相对保守和不足。例如,对于那些在社会底层,从事着非正式经济活动或面临结构性排斥的移民群体,他们的困境被一带而过,似乎他们的存在并不符合整体的“进步”叙事。这让我联想到一种“选择性记忆”:只记录下那些符合既定宏大主题的部分。这种处理方式虽然让书的整体论调显得振奋人心,但却削弱了其作为批判性社会分析作品的深度和完整性。一个真正深刻的社会研究,必须勇于直面矛盾和失败,探讨那些不那么光彩的部分。这本书的叙事倾向,使得它更像是一部为国家形象服务的宣传册,而非一部无畏探究社会复杂性的学术巨著。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有