Finally someone has gone straight to the real experts: hundreds of men and women who have resolved a drinking problem. The best-selling author Anne M. Fletcher asked them a simple question: how did you do it? The result is the first completely unbiased guide for problem drinkers, one that shatters long-held assumptions about alcohol recovery. Myth: AA is the only way to get sober.Reality: More than half the people Fletcher surveyed recovered without AA. Myth: You can't get sober on your own.Reality: Many people got sober by themselves. Myth: One drink inevitably leads right back to the bottle.Reality: A small number of people find they can have an occasional drink. Myth: There's nothing you can do for someone with a drinking problem until he or she is ready.Reality: Family and friends can make a big difference if they know how to help. Weaving together the success stories of ordinary people and the latest scientific research on the subject, Fletcher uncovers a vital truth: no single path to sobriety is right for every individual. There are many ways to get sober - and stay sober. SOBER FOR GOOD is for anyone who has ever struggled not to drink, coped with someone who has a drinking problem, or secretly wondered, "Do I drink too much?"
评分
评分
评分
评分
如果用一个词来形容这本书带给我的感受,那会是“重新校准”。我之前读过的很多关于康复的书籍,总是将目标设定在“永不复饮”,这本身就带有一种沉重的、几乎不可能完成的压力感。而这本书的视角显然更高远、更具人道主义关怀。它将重点放在“为了什么而清醒”,而不是“不做什么”。作者巧妙地将“禁欲”这个消极的限制,转化成了一种积极的、富有创造力的自我探索之旅。她鼓励读者去发现那些被酒精掩盖住的激情和天赋。我自己的体会是,自从开始关注书里建议的“心流体验”的构建后,我开始重新拾起了多年前搁置的绘画爱好。那种纯粹的、不带任何附加条件的投入感,带来的满足感,远超任何一杯烈酒能给予的瞬间高潮。这本书让我明白,真正的自由不是可以随心所欲地做你想做的事(比如喝酒),而是你有能力选择不做那些会伤害你的事,并用更有意义的事情取而代之。这是一种赋权,而不是一种剥夺。
评分这本书的阅读体验非常独特,因为它几乎没有使用任何我们习以为常的、关于成瘾的陈词滥调。它摒弃了那种戏剧化的、充满忏悔色彩的叙事模式,转而采用了一种极其冷静、甚至可以说是学术性的深度剖析,但笔触却温暖而富有同理心。我尤其喜欢它对“时间感”的探讨。在沉溺的日子里,时间是扭曲的,要么过得极慢(等待下一次放纵),要么过得飞快(宿醉醒来,发现又一天过去了)。这本书引导读者如何慢下来,如何真正地“品味”当下。作者对神经科学和心理学原理的引用,都处理得非常巧妙,不会让人感到枯燥,反而增强了论点的可信度。读完之后,我感觉我的内心噪音水平显著下降了。那种持续不断的、自我批评和焦虑的嗡鸣声似乎被这本书梳理得井井有条。它没有给我一个简单的“解药”,而是给了我一张极其详尽的地图,告诉我通往内在平静的路径上,有哪些陷阱和岔路口,以及如何辨认它们。这是一次真正的认知升级,而非一次简单的阅读消遣。
评分这本书给我的冲击力,简直像是被一个温柔却坚定的力量猛地推到了现实的面前。我得承认,在拿起这本书之前,我对“清醒”这个概念的理解,还停留在那种老套的、充满说教意味的戒酒故事的层面。我预设了它会充斥着痛苦的回忆和艰难的抗争,但事实完全出乎我的意料。作者的处理方式极其细腻,她没有将重点放在那些戏剧化的崩溃瞬间,而是深入挖掘了驱动我们走向沉溺的那些更深层的、常常被我们自己忽略的心理机制。比如,书中对“功能性饮酒”的剖析,真是直击灵魂。我一直以为我“控制得很好”,只是在社交场合需要,或者工作压力大时放松一下。但这本书让我看到了,每一次“小小的放纵”是如何像沙砾一样堆积起来,最终堵塞了我们与真实自我的连接。阅读过程中,我好几次不得不停下来,去翻看自己过去几年的日记和备忘录,对照着书里的描述,那种被彻底看穿的感觉,既让人羞愧,又有一种如释重负的释放感。作者的语言风格充满了洞察力,她不使用那种居高临下的审判口吻,更像是邀请你一起进行一场深度的自我对话,探讨那些我们习惯性逃避的情绪黑洞。它不仅仅是一本关于戒酒的书,更像是一本关于如何重建个人边界和重新定义快乐的指南。
评分这本书的叙事节奏掌控得极其高明,让人在阅读时几乎忘记了时间,完全沉浸在作者的思绪流中。它不是那种一气呵成的流水账,而是像一个精密的万花筒,每一个部分都从不同的角度折射出关于“清醒生活”的复杂性。我特别欣赏作者对于“社交焦虑”这一块的处理。她没有简单地说“去参加派对时不要喝酒”,而是深入剖析了为什么我们会依赖酒精来“润滑”社交场景,以及当我们放弃这种化学润滑剂后,如何真正地、真诚地与他人建立连接。她提出的那些关于“脆弱性作为力量”的论点,对我这样一个习惯性用幽默和表象来掩盖内心不安的人来说,简直是醍醐灌顶。读到后来,我发现自己开始重新审视我的人际关系网——那些真正关心我的人,他们并不在乎我是否举着酒杯,而在乎我是否真诚地在场。这本书提供给我的,不仅仅是停止饮酒的方法,更是一种生活哲学的转变:从追求短暂的麻醉,转向拥抱真实的存在感。
评分坦白说,我抱着一种近乎怀疑的态度开始阅读的,因为市面上关于心理健康和成瘾问题的书籍实在太多了,很多都停留在理论层面,或者只是简单罗列了“应该做什么”。然而,这本书的结构和论述方式,展现出一种罕见的、近乎于科学的严谨性,同时又不失文学作品的感染力。最让我印象深刻的是其中关于“替代性满足”的章节。作者没有简单粗暴地要求读者“扔掉酒瓶”,而是引导我们去探索,酒在我们的生活中究竟替代了什么功能?是勇气?是放松?是亲密感?然后,她提供了大量的、非常实际可操作的框架,教我们如何去构建新的、更健康的习惯回路来填补这些空白。我尝试了书里提到的一种“五分钟规则”,用于对抗突如其来的饮酒冲动,效果惊人。这种将宏大的心理学概念,分解为可以立即应用于日常生活的微小步骤的能力,是这本书最宝贵的财富。它让你觉得,改变不是一个遥不可及的攀登过程,而是一系列可以被精确规划和执行的小型工程。我感觉自己不再是那个被情绪牵着走的傀儡,而是重新掌握了行动的主导权。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有