Principles and Practice of Pediatric Infectious Disease

Principles and Practice of Pediatric Infectious Disease pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Elsevier Science Health Science div
作者:Long, Sarah S./ Pickering, Larry K./ Prober, Charles G.
出品人:
页数:1600
译者:
出版时间:
价格:249
装帧:HRD
isbn号码:9780443066870
丛书系列:
图书标签:
  • 儿科感染病
  • 小儿传染病
  • 感染性疾病
  • 儿科
  • 传染病学
  • 临床医学
  • 医学教材
  • 儿科疾病
  • 微生物学
  • 免疫学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,以下是一本关于比较文学与跨文化研究的图书简介,内容详实,力求自然流畅: 跨越藩篱:全球化语境下的文学互鉴与文化转型 ——一部深度剖析比较文学、文化理论及全球叙事的新著 导言:重构文学地理的坐标系 在二十一世纪的全球化浪潮中,民族文学的边界日益消融,文本的流动性与互文性成为解读当代文化景观的关键。本书《跨越藩篱:全球化语境下的文学互鉴与文化转型》并非专注于某一特定区域或时期的研究,而是将视野投向宏大的比较场域,旨在系统梳理和批判性地考察自后殖民理论兴起以来,文学如何作为文化交流的载体,如何在全球资本与媒介的冲击下完成自身的结构性调整与意义重塑。 本书的核心关切在于“互鉴”与“转型”二词的动态张力:互鉴揭示了文本在跨国传播中的变异、挪用与重构;转型则直指文学体裁、主题以及批评范式在面对全球化挑战时的适应与抵抗。我们试图超越传统的“影响与接受”模式,转而关注权力关系、知识生产以及身份认同在跨文化互动中的复杂编织。 第一部分:理论基石与批评范式的演进 本部分对支撑现代比较文学和世界文学研究的理论框架进行了细致的梳理与辨析。我们深知,任何对文学现象的考察都离不开其赖以生存的理论土壤。 第一章:从传统比较到跨文化转向 本章回顾了早期十九世纪法国学派的“影响研究”和结构主义的文本分析方法,并重点剖析了自爱德华·萨义德的《东方学》问世以来,比较文学领域如何经历了一场深刻的“跨文化转向”。我们不再满足于简单的“溯源”,而是将研究重点置于权力、知识与再现的交汇点。本章深入探讨了诸如“文化杂糅”(Hybridity)、“他者性”(Otherness)以及“异域性”(Exoticism)等核心概念在不同文化语境中的具体指涉及其政治含义。 第二章:世界文学:流通、抵抗与重述 世界文学(Weltliteratur)的概念在歌德提出后,经历了多次关键的诠释危机。本书着重分析了近年来以大卫·达玛罗什和帕斯卡尔·卡萨诺瓦为代表的“新世界文学”学派的贡献与局限。我们批评了将世界文学简单等同于西方文学的全球流通的倾向,转而主张一种“多中心的世界文学”的构建路径。具体而言,我们考察了非西方文学(如拉丁美洲的“爆炸文学”、非洲的后殖民叙事)如何通过自身的流通网络,对既有的“世界文学”经典提出挑战,实现意义的“重述”。 第三章:翻译的本体论地位 翻译不仅是语言的转换,更是文化政治的实践。本章以本雅明的“译者的任务”为引子,探讨了翻译在文化再生产中的核心作用。我们区分了文学翻译中的“忠实性”与“可读性”之间的伦理困境,并引入了“文化中介”(Cultural Intermediary)的概念,分析那些在两种或多种文化间穿梭的翻译家、作家和知识分子的身份政治。案例分析聚焦于二十世纪中后期,亚洲文学作品被翻译成西方语言时所经历的意义筛选与去本土化(Delocalization)过程。 第二部分:全球叙事中的身份、空间与记忆 在理论框架确立之后,本书的第二部分转向具体的文学文本分析,聚焦于当代全球化语境下涌现出的关键主题:身份的流动性、空间的重塑以及记忆的重构。 第四章:流散者的书写与“无家园感”的构建 流散(Diaspora)文学已成为全球文学版图中最具活力的部分。本章深入剖析了流散经验如何催生出一种独特的“无家园感”(Homelessness)的文学美学。我们分析了诸如赛义德、苏尼尔·克里希南等作家的文本,探讨他们如何在其作品中构建一个“中间地带”(In-between Space),这个空间既非原乡,亦非他乡,而是充满了矛盾的张力与创造性的可能。重点讨论了“怀旧”(Nostalgia)和“回归”(Return)主题在流散叙事中的不断解构与重构。 第五章:城市空间:全球都市的异化与微观景观 全球化伴随着大规模的城市化进程。本书考察了当代文学中对“全球都市”(Global City)的描绘,例如孟买、上海、纽约或伦敦。我们运用空间理论,分析作家如何捕捉现代都市中物质空间的加速、消费主义的渗透以及社会阶层的极端分化。与对宏大城市叙事的分析并重,本章也关注那些被主流地图排除在外的“边缘空间”(Liminal Spaces)——如贫民窟、地下文化空间、跨国通勤的交通枢纽——如何成为抵抗主流叙事、表达身份政治的场所。 第六章:历史的碎片与多重记忆的并置 历史记忆在面对全球性创伤(如战争、殖民遗留问题、生态灾难)时,常常呈现出碎片化和多重性的特征。本章探讨了当代小说如何挑战单一、线性的国家历史叙事,转而采用“创伤叙事”和“非线性叙事”来呈现复杂纠缠的历史关系。通过对不同文化背景下关于集体创伤的书写对比,我们论证了文学在保存和激活那些被官方历史所压抑的“他者记忆”方面所发挥的不可替代的作用。 第三部分:跨媒介互动与未来转向 在数字时代,文学的边界不再是封闭的。本书的最后部分将目光投向文学与新兴媒介、新兴产业的互动,探寻未来比较研究的可能性。 第七章:从文本到屏幕:适应性叙事与全球 IP 现象 随着媒介技术的迭代,文学作品的生命周期不再局限于纸质书。本章聚焦于“适应性叙事”(Adaptation Narrative)的研究,即小说如何被改编为电影、电视剧、网络游戏等不同媒介形式。我们批判性地分析了在“全球 IP 价值最大化”的商业逻辑下,文学文本的复杂性、异质性是如何被简化或“纯化”以适应全球观众的口味。研究案例涵盖了亚洲奇幻文学向好莱坞制作体系的渗透过程。 第八章:生态批评与“人类世”的文学反思 面对日益严峻的环境危机,生态批评(Ecocriticism)与比较文学的结合成为新的热点。本书探讨了当代文学如何通过描绘人类与非人类实体(自然、动物、技术)的关系,来反思“人类世”(Anthropocene)带来的伦理困境。我们考察了那些超越人类中心主义视角的叙事策略,分析了不同文化中关于“天人合一”或“自然神性”的传统观念如何在当代文学中获得新的表达形式,以应对全球生态挑战。 结论:比较的伦理与开放的未来 本书最后总结了全球化时代比较文学所承担的伦理责任:即在承认文化差异的深刻性的同时,寻求建立对话与理解的共同地基。未来的比较研究必须更加警惕资本逻辑的渗透,坚守批判性立场,致力于构建一个真正多元、包容的知识共同体。 本书特色: 理论深度与文本广度兼备: 既有对萨义德、斯皮瓦克、卡萨诺瓦等核心理论家的深入解读,又辅以大量跨越洲际的文学案例分析。 跨学科视野: 融合了文化研究、翻译学、空间理论、媒介研究等多个学科的最新成果。 批判性视角: 始终保持对“全球化”这一宏大叙事的审慎态度,尤其关注权力不对称对文本生产和接受的影响。 本书是文学研究者、文化理论学生、以及对全球文化现象有浓厚兴趣的读者的必备参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有