In the mid-nineteenth century, some of Cuba's most influential writers settled in U.S. cities and published a variety of newspapers, pamphlets, and books. Collaborating with military movements known as filibusters, this generation of exiled writers created a body of literature demanding Cuban independence from Spain and alliance with or annexation to the United States. Drawing from rare materials in the United States and Havana, Rodrigo Lazo offers new readings of work by writers such as Cirilo Villaverde, Juan Clemente Zenea, Pedro Santacilia, and Miguel T. TolA3n. Lazo argues that to understand these writers and their publications, we must move beyond nation-based models of literary study and consider their connections to both Cuba and the United States. Anchored by the publication of Spanish- and English-language newspapers in the United States, the transnational culture of writers Lazo calls "los filibusteros" went hand in hand with a long-standing economic flow between the countries and was spurred on by the writers' belief in the American promise of freedom and the hemispheric ambitions of the expansionist U.S. government. Analyzing how U.S. politicians, journalists, and novelists debated the future of Cuba, Lazo argues that the war of words carried out in Cuban-U.S. print culture played a significant role in developing nineteenth-century conceptions of territory, colonialism, and citizenship.
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有