World Writers in English

World Writers in English pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gale Group
作者:Parini, Professor Jay 编
出品人:
页数:1100
译者:
出版时间:2003-10
价格:$ 542.40
装帧:HRD
isbn号码:9780684312897
丛书系列:
图书标签:
  • 英语文学
  • 世界文学
  • 文学批评
  • 作家研究
  • 英语语言文学
  • 文化研究
  • 文学史
  • 经典文学
  • 外国文学
  • 文学理论
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《世界作家英语创作指南》 引言 在当今全球化的语境下,英语作为一种跨越国界的通用语言,为文学创作提供了前所未有的广阔平台。无论是渴望在国际文坛崭露头角的本土作家,还是希望以英语为载体探索内心世界的非英语母语者,《世界作家英语创作指南》都将成为您不可或缺的伙伴。本书并非仅仅是一本语言学习手册,更是一本深度剖析英语文学创作的艺术与技法的百科全书,旨在为全球范围内的作家提供全面、实用且富有启发性的指导。 我们深知,掌握一门语言的精髓,并将其转化为能够触动人心的文学作品,是一段充满挑战却也异常 rewarding 的旅程。本书的核心理念在于,优秀的英语文学创作,源于对语言的深刻理解、对文化的敏锐洞察,以及对叙事技巧的娴熟运用。它不仅仅是词汇的堆砌或语法的堆砌,而是情感的传递、思想的碰撞、想象力的翱翔。 《世界作家英语创作指南》的诞生,源于我们对世界各地作家在英语创作过程中所面临的共同困境与独特机遇的深刻理解。我们汇集了来自不同文化背景、拥有不同写作经历的专家和实践者的智慧,力求打破语言和文化的壁垒,为所有热爱英语创作的作者提供一条清晰、可行且充满启发性的道路。 本书将引领您深入探索英语语言的丰富性与表现力,学习如何运用精准的词汇、生动的意象、多样的句式来构建引人入胜的篇章。同时,它也将引导您审视并理解不同文化背景对英语表达的影响,以及如何将自身独特的文化视角融入到英语创作之中,从而创作出既具有国际视野,又不失个人风格的作品。 无论您是初露锋芒的新秀,还是经验丰富的写作者,无论您的目标是出版小说、诗歌、剧本,还是非虚构作品,本书都将提供您所需的工具、知识和信心。我们相信,通过本书的指引,您将能够释放出无限的创作潜能,用英语书写出属于您的精彩故事,并与世界各地的读者建立深刻的连接。 第一部分:语言的基石——精准与表现力 第一章:词汇的魔力——超越字面意思的选词智慧 英语的词汇量庞大且精细,准确的选词是塑造作品风格、传达微妙情感的关键。本章将带领您超越简单的“意思对应”,深入理解词汇的内涵、外延、语体风格以及情感色彩。 细致入微的近义词辨析: 许多看似相似的词汇,在语境中的效果却大相径庭。我们将剖析“happy”、“joyful”、“elated”、“content”等词汇的细微差别,以及它们在不同场景下的恰当运用。例如,描述一个孩子得到礼物时的“joyful”与描述一位老人享受宁静时光时的“content”所传达的情感深度截然不同。 色彩与联想: 词汇并非只有冰冷的功能性意义,它们还带有丰富的文化联想和情感色彩。我们将探讨如何利用词汇的“色彩”来增强文章的感染力,例如,“crimson”比“red”更具戏剧性,“whisper”比“say”更添神秘感。 俚语、习语与非正式用语的运用: 适时、恰当地使用俚语和习语,可以使作品更具时代感和生活气息,拉近与读者的距离。本章将指导您如何辨别和使用不同语境下的非正式语言,避免因误用而显得不伦不类,例如,在对话中运用“spill the beans”来表示“泄露秘密”。 避免陈词滥调: 过于普遍的表达方式会削弱作品的独特性和新鲜感。我们将教授您如何识别并替换那些已经失去活力的陈词滥调,寻找更具创意和个性的表达方式。例如,与其说“as brave as a lion”,不如尝试更具象或新颖的比喻。 构建个人词汇库: 鼓励作者通过阅读、聆听和实践,建立属于自己的、充满活力的词汇库,并在创作中灵活运用。 第二章:句法的韵律——结构与节奏的艺术 句子的结构和节奏直接影响着读者阅读的顺畅度和情感体验。本章将探讨如何通过多样的句式变化,打造出富有韵律感的文字。 长短句的交错运用: 短句的简洁有力,适合表达紧急、果断的情绪;长句的舒缓连贯,则能描绘细腻的场景或复杂的思绪。我们将学习如何巧妙搭配,形成富有张力的阅读节奏。例如,连续的短句可以营造紧张感,而一个优美的长句则能带读者进入沉思。 主被动语态的灵活转换: 主动语态强调动作的执行者,而被动语态则可以突出动作本身或动作的承受者。本章将指导您在何时何地使用何种语态,以达到最佳的叙事效果。例如,在描写战争场面时,被动语态“The city was bombarded for days”可能比主动语态“The enemy bombarded the city for days”更能传达被侵袭的无助感。 从句与独立句的逻辑关联: 掌握各种从句(定语从句、状语从句、名词性从句等)的用法,是构建复杂句、表达清晰逻辑关系的关键。我们将学习如何让从句与主句有机结合,使段落层次分明,信息传递高效。 排比、对偶与倒装的修辞运用: 这些修辞手法能够增强语言的气势和感染力,使表达更加深刻有力。我们将分析不同修辞手法的结构特点及其在增强情感表达、突出重点方面的作用。例如,使用排比句来描述连续发生的事件,或用倒装句来强调某个词语。 标点符号的精妙指挥: 逗号、分号、句号、感叹号、问号等标点符号,如同音乐中的休止符和强弱记号,它们准确的运用能够引导读者的阅读速度和情感走向。本章将深入探讨标点符号在句子结构、语意区分和节奏控制方面的作用。 第三章:意象的构建——感官与想象的交织 优秀的文学作品善于调动读者的感官,唤醒他们的想象力。本章将聚焦于如何运用生动、具体的意象来描绘场景、塑造人物、表达情感。 五感描绘的力量: 视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉,当这些感官被文字充分调动时,读者便能身临其境。我们将学习如何运用具体的词汇和比喻,让读者“看见”、“听见”、“闻到”、“尝到”、“感觉到”作品中的世界。例如,不仅仅是“花”,而是“那朵含苞待放的玫瑰,散发着微醺的甜香,花瓣上的露珠晶莹剔透,如同颗颗珍珠”。 隐喻与明喻的创造性运用: 比喻是连接抽象概念与具象事物的桥梁,能够使表达更具深度和趣味。本章将指导您如何创造新颖、贴切的比喻,避免陈旧的比喻,使您的文字充满生命力。例如,将“思念”比作“夜空中无声飘落的雪花”,比“思念很深”更具诗意。 象征与暗示的艺术: 某些事物、颜色或动作,可以被赋予超越其字面意义的象征性,从而在作品中营造更深层次的含义和氛围。我们将探讨如何巧妙运用象征,引导读者进行更深层次的解读。例如,一只孤独的鸟可以象征自由或孤寂。 具象化抽象概念: 将抽象的情感、思想转化为具体的形象,是让读者产生共鸣的关键。例如,将“希望”具象化为“黑暗中微弱却坚定的烛光”。 意象的连贯性与主题关联: 创作中的意象并非孤立存在,它们需要相互呼应,共同服务于作品的主题和情感基调。我们将学习如何构建一致的意象系统,增强作品的整体感。 第二部分:文化的视角——理解与融合 第四章:英语的文化根源——理解西方文学的脉络 英语文学并非空中楼阁,它深深植根于西方丰富的文化传统。了解这些根源,有助于更深刻地理解英语文学的特质,并在此基础上进行创新。 历史背景与文学流派: 从古英语时期到现代英语,各个历史时期所发生的重大事件、社会思潮如何影响了文学的走向?我们将简要梳理英语文学史上的主要流派(如浪漫主义、现实主义、现代主义等),分析其核心特征与代表作家。 西方神话、宗教与哲学的影响: 希腊罗马神话、圣经故事、重要的西方哲学思想,在英语文学作品中扮演着怎样的角色?理解这些母题,有助于解读作品的深层含义,并进行富有借鉴意义的化用。 社会习俗与价值观的体现: 英语国家的社会结构、家庭观念、性别角色、道德伦理等,在文学作品中是如何被呈现和探讨的?理解这些,可以帮助您更准确地把握人物的言行逻辑,以及作品所折射出的社会现实。 文化误读与文化桥梁: 认识到不同文化背景下的认知差异,避免因文化隔阂而产生的误读。同时,学习如何将不同文化的元素巧妙地融合到英语创作中,构建跨文化的理解与对话。 第五章:跨文化叙事——将你的文化带入英语世界 您的母语文化,是您最宝贵的财富。本章将指导您如何将这份宝藏,转化为引人入胜的英语文学作品。 文化身份的呈现: 如何在英语作品中,真实、生动地呈现您的文化身份、风俗习惯、价值观念?避免刻板印象,展现文化的丰富性与独特性。 本土故事的国际表达: 将您家乡的故事、历史传说、民族情感,用英语讲述给全世界。学习如何找到普适性的情感连接点,让不同文化背景的读者都能产生共鸣。 文化冲突与融合的张力: 探索不同文化在碰撞与融合过程中所产生的戏剧性,将其转化为引人入胜的故事情节。 翻译的挑战与机遇: 了解母语文化与英语文化之间的差异,以及在翻译过程中可能遇到的挑战。学习如何巧妙地处理文化差异,使译文既保留原文的神韵,又符合目标读者的阅读习惯。 建立文化桥梁的意识: 将英语创作视为一种跨文化交流的手段,用文学作品搭建沟通的桥梁,增进不同文明之间的理解与尊重。 第三部分:叙事的技法——结构与技巧 第六章:人物塑造的深度——立体与可信的角色 引人入胜的角色是任何优秀故事的灵魂。本章将深入探讨如何塑造出令人难忘、立体可信的人物形象。 人物弧光(Character Arc)的构建: 优秀的角色并非一成不变,他们会随着故事的发展而成长、改变。我们将学习如何设计角色的内在转变,展现他们的成长历程。 动机与背景的挖掘: 每一个角色的行为都应有其深层的动机和合理的背景。本章将引导您深入挖掘角色的内心世界,赋予他们真实可信的过去。 对话的艺术: 对话不仅仅是信息的传递,更是展现人物性格、推动情节发展的重要手段。我们将学习如何写出自然、生动、符合人物身份的对话。 行动与行为的刻画: “Show, don't tell”(展示,而非告知)。本章将强调通过角色的行动和行为来展现其性格,而非直接进行描述。 原型与反原型: 探讨文学中的经典原型,以及如何通过对这些原型的颠覆或重塑,来创造更具个性的角色。 第七章:情节的构建——引人入胜的叙事结构 一个引人入胜的情节,能够牢牢抓住读者的注意力,让他们沉浸在故事之中。 经典的叙事结构: 从三幕式结构到英雄之旅,我们将分析各种经典的叙事结构,理解它们在构建故事张力、制造冲突方面的作用。 冲突的类型与设置: 人物与人物、人物与环境、人物与自身……冲突是情节发展的驱动力。本章将探讨如何设置不同类型的冲突,并将其层层递进。 悬念的设置与释放: 如何在故事中巧妙设置悬念,吸引读者继续阅读?如何适时释放悬念,给予读者惊喜? 节奏的控制与起伏: 故事的节奏需要有张有弛,高潮迭起。我们将学习如何通过情节的安排,制造阅读上的起伏感。 伏笔的铺垫与照应: 巧妙的伏笔能够使故事前后呼应,增添趣味性和深度。本章将指导您如何自然地铺设伏笔,并使其在关键时刻发挥作用。 第八章:视角的选择——谁在讲述故事? 叙事视角的选择,直接影响着读者对故事的感知方式。 第一人称视角: 亲切、真实,能够深入挖掘人物内心,但也可能存在局限性。 第二人称视角: 极具冲击力,能够将读者直接带入故事,但使用难度较大。 第三人称视角(全知、有限): 能够宏观呈现故事,或深入展现特定人物的内心世界,各有优势。 多视角叙事: 如何通过不同角色的视角,展现故事的多个层面,增加叙事的丰富性? 视角转换的时机与技巧: 何时以及如何进行视角转换,以避免引起读者的困惑。 第四部分:精进之路——实践与发展 第九章:翻译与润色的艺术——让您的作品更具国际竞争力 对于非英语母语的作者来说,翻译和润色是让作品走向国际舞台的关键环节。 理解翻译的本质: 翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传递和情感的再现。 自我润色的技巧: 在将作品提交给专业译者之前,掌握自我润色的基本方法,可以大大提升作品的质量。 与译者合作的要点: 如何选择合适的译者?如何与译者有效沟通,确保作品的风格和意图被准确传达? 国际出版市场的考量: 了解不同国家和地区的出版偏好和文化差异,有助于调整作品的呈现方式。 第十章:持续学习与灵感汲取 写作是一个永无止境的学习过程。本章将为您提供持续提升写作能力和保持创作灵感的建议。 广泛的阅读习惯: 阅读是最好的老师。我们将推荐不同类型、不同风格的英语文学作品,鼓励您从中汲取养分。 参与写作社群与工作坊: 与其他写作者交流,分享经验,获得反馈,是快速成长的有效途径。 拥抱反馈与批评: 虚心接受读者的反馈和批评,将其视为改进作品的宝贵机会。 保持观察与思考: 生活是灵感的源泉。学会敏锐地观察周围的世界,并进行深入的思考,将这些体悟融入到您的创作中。 建立个人写作习惯与流程: 找到适合自己的写作时间、地点和方法,培养良好的写作习惯。 结语 《世界作家英语创作指南》的最终目的,是 empowering 您,让您相信自己能够用英语创作出具有世界级水准的作品。我们深信,文字的力量是无穷的,而英语作为一种全球性的语言,为连接心灵、分享故事提供了无限的可能。 请记住,每一位伟大的作家,都曾是新手。您的每一次尝试,每一次修改,每一次坚持,都将为您走向成功铺就坚实的道路。愿本书成为您在英语文学创作道路上,一位忠实的向导,一位鼓励的伙伴。现在,就请打开这本书,开始您的精彩旅程吧!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有