Of all John Fowles' novels The French Lieutenant's Woman received the most universal acclaim and today holds a very special place in the canon of post-war English literature. From the god-like stance of the nineteenth-century novelist that he both assumes and gently mocks, to the last detail of dress, idiom and manners, his book is an immaculate recreation of Victorian England. Not only is it the epic love story of two people of insight and imagination seeking escape from the cant and tyranny of their age, The French Lieutenant's Woman is also a brilliantly sustained allegory of the decline of the twentieth-century passion for freedom.
约翰·福尔斯(John Fowles, 1926-2005),英国小说家,毕业于牛津大学,曾当过教师,后来成为专业作家。他的作品以思想深刻和手法创新而著称。
《法国中尉的女人》,讲人们心中的隐秘和隐痛,讲每个人的红玫瑰与白玫瑰。 查尔斯,三十岁出头的男人,1864年,贵族。 他的未婚妻蒂娜,出身高贵,商人父亲,温柔腼腆,美丽并为之耗尽精力与增长虚荣。当时社会公认的好女人,一心只想奴役仆人,嫁个好人。 萨拉,一个传说被...
评分我看的这本书,也是上海译文出版社的。86年的初版。当时借书卡上,只有一个人有借过,这个人还和我借过同样的几本书,都是八十年代的,因为这个人是88年的校友了。 真是神奇的事情,很想把书据为己有,可惜那是可能的。
评分 评分不是特别喜欢这部书,从一开看到站在大海仰望的女人开始就不喜欢。通常不喜欢一部书,只是在看完之后,觉得书的各方面都一般才不喜欢,而这一次是确确切切的讨厌。 讨厌莎拉,自己生活在泥潭里,还拉着别人进去。查尔斯和蒂娜原本该按着剧本发展的小情侣,因为她的出现而搅乱...
这部作品的叙事手法简直令人拍案叫绝,它像一个技艺高超的魔术师,不断地在不同的时间维度和叙事层面间穿梭,让人始终保持着一种既熟悉又疏离的观看体验。作者似乎对“真实”这个概念抱有一种戏谑的态度,他毫不避讳地向读者展示幕后的运作,那些剧本的痕迹、导演的干预,甚至是对情节走向的不同可能性进行探索。这种元小说的技巧,本应是冰冷和抽离的,但奇怪的是,它反而将人物的情感挖掘得更加深刻。当我沉浸其中时,我感觉自己不再仅仅是一个被动的接收者,而是一个参与到这场文学实验中的观察者,我开始思考,到底是哪个版本的“故事”才是最接近真相的,或者说,真相本身是否就只是众多可能中的一个偶然选择?尤其是在处理两位主要人物之间那种纠缠不清、充满张力的关系时,这种多重叙事结构带来的模糊性和开放性,极大地增强了情感的复杂层次,使得结局不再是简单的对或错,而是一连串概率的叠加,让人回味无穷,甚至愿意翻回去重读,去捕捉那些被故意留下的“线索”和“岔路口”。
评分我必须承认,这本书在处理角色情感的复杂性上,达到了一个令人难以企及的高度。它拒绝提供廉价的温情或简单的道德裁决。书中的人物都不是扁平化的好人或坏人,他们是充满矛盾的集合体,他们的动机深藏不露,他们的行为常常是自相矛盾的。我发现自己很难完全站在某一方去评判他们,因为在某个瞬间,我会因为角色的脆弱而感同身受,在下一个瞬间,又会因为他们的自私或怯懦而感到失望。这种对人性的真实呈现,即便是丑陋和晦暗的部分也被毫不留情地揭示出来,反而让人物更具生命力。作者似乎深谙人心的幽微曲折,他笔下的人物不是活在理想国中的英雄,而是活在泥淖中挣扎的普通人,正是这种不完美性,使得他们的爱恋、失落和渴望变得无比真实和触动人心,让人在合上书本后,依然能感受到那些复杂的情感在胸腔中回荡。
评分从纯粹的文学性角度来看,作者的语言驾驭能力简直是登峰造极。他的句子结构变化多端,时而长句繁复,如同古典乐章般层层递进,充满了古典韵味和哲思;时而又突然转为简洁有力的短句,像闪电划过夜空,直击人心最柔软的部分。这种节奏感的掌控,让阅读过程本身变成了一种享受,一种与文字进行深入对话的体验。我尤其喜欢他对内心独白的描绘,那种意识流的运用,精准地捕捉了人类思绪跳跃、混乱却又富有内在逻辑的特质。读到那些细腻的心理分析时,我甚至能感觉到自己的呼吸都随之放缓,仿佛进入了另一个角色的脑海深处,体会着他们的犹豫、恐惧和微小的胜利。这种对语言工具的精湛运用,使得即便是对白较少的场景,也充满了丰富的张力和信息量,真正做到了“言有尽而意无穷”的境界,绝非等闲之辈所能企及。
评分这部作品的魅力在于它对“选择”与“宿命”的哲学探讨,它提出了一个令人不安却又极富启发性的疑问:我们的人生究竟有多少是基于自由意志,又有多少是早已被设定的轨道?书中的几个关键人物,他们的轨迹似乎在不同的时间线索中反复上演着相似的悲剧或圆满,这让我不禁反思我们自身生活中的那些“未竟之事”和“另一条路”。这种宿命论的基调并未让人感到绝望,反而因为叙事者不断地提供不同的可能性,让“选择”本身获得了极大的重量。你不再是简单地接受一个结局,而是需要去衡量,在所有可能的版本中,哪一个版本的“我”才是最值得被记住的。这种对人生选择的宏大思辨,让这本书超越了一般的爱情或时代故事,上升到了探讨人类存在境遇的高度,非常引人深思,值得反复咀嚼其中的哲理。
评分这本书最让我震撼的,是它对那个特定时代氛围的精准捕捉和细致入微的描摹。那种维多利亚时代特有的压抑、礼教的束缚,以及隐藏在精致外表下的躁动不安,被作者用近乎于油画般的笔触描绘出来。空气中仿佛弥漫着海边湿冷的雾气和煤烟的味道,那些繁复的衣着、僵硬的社交礼仪,都成了一种无形的枷锁,紧紧地勒住角色的喉咙。我能清晰地感受到那个社会对个性的压抑,以及对“体面”二字的近乎偏执的追求。这种对历史背景的深度扎根,使得即便是那些看似随性的情节转折,也都有着坚实的时代逻辑作为支撑。更绝妙的是,作者没有把历史写成干巴巴的教科书,而是将社会环境的重压,完全内化到了角色的心理活动和日常选择中,让人深刻理解了为何在那种环境下,一点点反叛的火花都会显得如此具有爆炸性。每一次角色在公开场合的克制与私下里的挣扎,都像一把锋利的刻刀,雕刻出了那个时代的精神侧影。
评分淘气的作者w,互文真多(=引用大得不成比例),关键章节出彩,叙事似心有余力不足。【但是作者出来的地方真好,再读多给一颗星。
评分淘气的作者w,互文真多(=引用大得不成比例),关键章节出彩,叙事似心有余力不足。【但是作者出来的地方真好,再读多给一颗星。
评分淘气的作者w,互文真多(=引用大得不成比例),关键章节出彩,叙事似心有余力不足。【但是作者出来的地方真好,再读多给一颗星。
评分淘气的作者w,互文真多(=引用大得不成比例),关键章节出彩,叙事似心有余力不足。【但是作者出来的地方真好,再读多给一颗星。
评分淘气的作者w,互文真多(=引用大得不成比例),关键章节出彩,叙事似心有余力不足。【但是作者出来的地方真好,再读多给一颗星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有