Comparative Semitic Philology in the Middle Ages

Comparative Semitic Philology in the Middle Ages pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Brill Academic Pub
作者:Maman, Aharon
出品人:
页数:502
译者:
出版时间:
价格:$ 320.92
装帧:HRD
isbn号码:9789004136205
丛书系列:
图书标签:
  • Semitic Philology
  • Comparative Linguistics
  • Middle Ages
  • Historical Linguistics
  • Arabic
  • Hebrew
  • Aramaic
  • Medieval Studies
  • Language History
  • Textual Criticism
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This volume deals with medieval comparative Semitic philology (Hebrew/Aramaic/Arabic) as practised by Hebrew philologists in the Arabic speaking lands, from Iraq to Spain, discussing its development through the generations, its technics and its theoretical basis. This research is based upon an analysis of over ten thousand occurrences of comparisons in linguistic works, biblical commentaries and the like, made by fourteen Hebrew scholars from the 10th-12th centuries CE, among them Sa?adiah Gaon, Judah b. Quraysh, David b. Abraham Alfasi, Jonah b. Janah and Isaac b. Bar?n. Several aspects of this comparisons are presented and studied here for the first time.

《中世纪闪米特语语文学研究:语言、文本与思想的交织》 本书深入探讨了中世纪时期闪米特语语文学的辉煌成就及其深远影响。在中世纪,随着伊斯兰教、犹太教和基督教在阿拉伯世界、地中海沿岸以及更广阔区域的传播和发展,闪米特语言(如阿拉伯语、希伯来语、阿拉姆语等)成为了宗教、学术、文化交流和知识传承的核心载体。本书旨在揭示这一时期闪米特语语文学在语言学理论、文本解读、哲学思辨以及跨文化对话中所扮演的关键角色,全面展现其丰富的内涵和独特的魅力。 本书的论述结构清晰,循序渐进。首先,我们考察了中世纪闪米特语语文学的兴起背景。在伊斯兰黄金时代,阿拉伯语作为《古兰经》的语言,其规范化和传播成为一项重要的学术事业。同时,犹太学者在中世纪积极整理和研究希伯来语,旨在恢复希伯来语作为宗教和学术语言的地位,并对其圣典进行严谨的解释。阿拉姆语,作为早期基督教和犹太教的重要语言,也未被忽视,其在圣经翻译和宗教学术研究中的作用依然重要。 接着,本书着重分析了中世纪闪米特语的语言学理论建构。阿拉伯语语法学在中世纪取得了令人瞩目的成就,学者们对词根、词缀、词形变化、句法结构等方面进行了细致入微的分析,形成了自成体系的语法理论,影响深远。希伯来语语法学也同样精深,学者们在分析希伯来语的语音、词汇、语法时,常常借鉴阿拉伯语语文学的成果,同时也发展出独特的分析方法,尤其是在解释圣经文本和神秘主义文献方面。本书将对比研究不同语言学传统之间的相互影响与借鉴,揭示中世纪闪米特语语文学内部的对话和发展动力。 文本解读是本书的另一核心议题。中世纪的学者们不仅是语言的规范者,更是文本的深度诠释者。对于《古兰经》的 tafsir(经注)和希伯来圣经的 midrash(经师释义)的研究,展示了语言学知识如何在宗教文本的理解中发挥至关重要的作用。学者们通过精湛的语言分析,揭示文本的多重含义、寓意和神学意蕴。本书将深入剖析不同宗教文本的解读方法,探讨语言学工具在理解宗教教义、历史叙事和伦理教诲中的应用。 此外,本书还将探讨中世纪闪米特语语文学与哲学、神学、科学等领域的互动。语言是思想的载体,在中世纪,对语言的深入研究常常与对宇宙、人生、信仰的哲学思辨紧密相连。阿拉伯哲学家如伊本·西那、伊本·鲁什德等,在他们的著作中,经常引用阿拉伯语的词汇和语法结构来阐释其哲学观点。犹太学者如迈蒙尼德,也同样注重希伯来语在解释犹太教哲学和律法方面的作用。本书将考察语言学分析如何服务于更宏大的知识体系构建,以及语言本身如何成为哲学探究的对象。 跨文化交流在这一时期闪米特语语文学的发展中起到了催化剂的作用。阿拉伯语、希伯来语、阿拉姆语以及希腊语、波斯语等语言之间的翻译和交流,不仅促进了知识的传播,也丰富了闪米特语的词汇和表达方式。本书将重点关注不同语言传统之间的接触和影响,例如阿拉伯语对希伯来语和阿拉姆语词汇和语法的影响,以及对希腊哲学和科学思想的吸收和转化。 本书的结论部分将总结中世纪闪米特语语文学的遗产及其对后世的影响。这一时期的语言学成果不仅奠定了现代闪米特语言研究的基础,更重要的是,它所展现的严谨的学术精神、深刻的文本洞察力以及对语言与思想之间关系的深刻理解,至今仍具有重要的启示意义。本书旨在为读者呈现一幅在中世纪波澜壮阔的学术画卷,展现闪米特语言作为知识、信仰和文化载体的强大生命力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有