Walking with the Wind (Voices and Visions in Film)

Walking with the Wind (Voices and Visions in Film) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Harvard University Film Archive
作者:Abbas Kiarostami
出品人:
页数:240
译者:
出版时间:2002-02-28
价格:USD 19.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780674008441
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 阿巴斯·基阿鲁斯达米
  • 诗歌英译
  • 电影
  • AbbasKiarostami
  • 阿巴斯•基阿鲁斯达米
  • poetry
  • film
  • film studies
  • cinema
  • voices
  • visions
  • documentary
  • narrative
  • culture
  • expression
  • movement
  • perspective
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This bilingual edition of recent verse by the celebrated Iranian filmmaker Abbas Kiarostami (award-winning director of such films as "Close-Up" and "Taste of Cherry") includes English translations of more than two hundred crystalline, haiku-like poems, together with their Persian originals. The translators, noted Persian literature scholars Ahmad Karimi-Hakkak and Michael Beard, contribute an illuminating introduction to Kiarostami's poetic enterprise, examining its relationship to his unique cinematic corpus and to the traditions of classic and contemporary Persian poetry. Of interest to enthusiasts of cinema and literature alike, "Walking with the Wind"--the second volume in Harvard Film Archive's series "Voices and Visions in Film"--sheds light on a contemporary master who transforms simple fragments of reality into evocative narrative landscapes.

作者简介

阿巴斯·基阿鲁斯达米1940年6月22日生于伊朗首都德黑兰,自小就表现出对艺术的强烈兴趣。毕业于市立美术学院。他发现自己并不适合走美术道路,为了生活,便暂且为交警局设计交通海报,同时给儿童读物画插图,后来开始拍摄广告和短片。对各种工作的尝试为他日后从影积淀了丰富的社会生活经验。1969年是伊朗电影史上不可磨灭的一年——伊朗新浪潮(Iranian New Wave)诞生了,青少年发展研究院聘请阿巴斯组建电影学系,此后的二十三年间(至1992年),他一直在此拍片。电影系成为了制作伊朗新电影的温床,而对阿巴斯本人来说,这同样是他人生的一个重要转折点,正是从六九年开始,作为一名导演、剧作家、制作人以及剪辑师,他如一颗新星在伊朗电影工业浪潮中冉冉升起。

1970年,阿巴斯完成了他的首部抒情短片《面包与小巷》,从中我们已可洞见他日后集大成作品的艺术风格:纪录片式的框架,即兴式的表演,真实生活的节奏,和现实主义的主题。而这一切都被他舒缓自然地融合在一起。积累了几年拍短片的经验,1974年阿巴斯推出了他的第一部剧情长片《旅行者》(当然也只有74分钟),细腻地描绘了一个叛逆的乡村问题少年,他执意要到首都德黑兰去看一场足球比赛。八十年代,他相继拍摄了一些反映伊朗学龄儿童面临的问题的纪录片,如《一年级新生》(1985),《家庭作业》(1989)等等。

目录信息

读后感

评分

细雪无声。 暗夜 彗星 刺中池塘心 似热铁入水 咝咝 动与静、寂与声,在融入其中时,有如融入大自然, 投身并迷失其深邃之中,仿佛漫游于广袤无际的苍穹。 体会言词背后诗人沉静的敏感、缜密的思维和精致的想象,心被轻轻拨弄起片片涟漪。 读诗人阿巴斯,会想到日本俳圣松尾...  

评分

错过了上海的阿巴斯艺术展,而终于在季风遇到了阿巴斯的诗集,当即收下。 《随风而行》收阿巴斯诗作221篇。阿巴斯对数字的情有独钟,恰似王家卫对精确计量的迷恋。而221,写成阿拉伯数字其姿态也极为优雅温文,好像在列队行礼,乃是对一位影像艺术家的另一种记念。 ...  

评分

最近在几年前的读库上读到阿巴斯的专访,戴着墨镜的他让我想起墨镜王,果然是艺术片导演,当即想笑。之前,只看过他一部电影《樱桃的滋味》,情节忘记大半(也没情节可言),风沙里行走的男人,静和动的交替进行,以不同参照物得出不一样的运动状态,这种带着悖论和禅意的画...  

评分

亲爱的中国读者: 我知道在你们的国家,大多数人知道我是个电影导演和图片摄影师,这和在我的国家一样。可是我得承认,我想到这些诗样的写作,比想到别的艺术行为要早得多。 电影或者图片摄影并不总能捕捉到生命中短暂但重要的瞬间,这是确定无疑的。而一段文字,却可以有...  

评分

细雪无声。 暗夜 彗星 刺中池塘心 似热铁入水 咝咝 动与静、寂与声,在融入其中时,有如融入大自然, 投身并迷失其深邃之中,仿佛漫游于广袤无际的苍穹。 体会言词背后诗人沉静的敏感、缜密的思维和精致的想象,心被轻轻拨弄起片片涟漪。 读诗人阿巴斯,会想到日本俳圣松尾...  

用户评价

评分

Nobody can do anything, when the sky means to shed rain.

评分

Nobody can do anything, when the sky means to shed rain.

评分

读出蛮多和中国古典诗歌可以互换相关的意象和心绪,难怪阿巴斯如此喜欢杭州,觉得精神上契合,去的地方也都是很土著的杭州意味,五六次前来体会生活走街串巷找素材。曾经《杭州之恋》的working title就和这本诗集一样,可惜永远不可能被拍出来了。。。

评分

Nobody can do anything, when the sky means to shed rain.

评分

读出蛮多和中国古典诗歌可以互换相关的意象和心绪,难怪阿巴斯如此喜欢杭州,觉得精神上契合,去的地方也都是很土著的杭州意味,五六次前来体会生活走街串巷找素材。曾经《杭州之恋》的working title就和这本诗集一样,可惜永远不可能被拍出来了。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有