This work, edited by Henry Rosemount, Jr, is Volume I in the series of "Critics and Their Critics". Angus C. Graham is the leading translator and interpreter of Chinese philosophical texts; he has written philosophical works of his own, he has written at length and in detail on early Chinese grammar and philology, he has translated Chinese poetry, and he has published some of his own poetry. Graham's polymathic achievement explains the polygenous nature of his collection, which has some essays ranging broadly over aesthetics, ethics, religion, and epistemology; others providing concentrated discussion of specific problems in early Chinese syntax, semantics, etymology, and paleography; and yet others being admixtures, moving by turns through etymology, epistemology, and problems of the translation, interpretation, and dating of Chinese texts.
評分
評分
評分
評分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有