The novel that launched Virginia Andrews' superselling career: the tale of four children locked in an attic by their once-loving mother! It was a game of happy families. The four children lived such perfect lives in such a happy, golden family. It was a game of hide and seek. Their father died suddenly. The children now lived alone, hidden in the airless attic. It was a case of tender, loving murder. Their mother promised that they would stay only long enough to inherit her family's fortune. But gradually she forgot how much she adored those children. Millions of readers have been enthralled by this gripping story of a family's betrayal and heartbreak, love and revenge -- which then sows the seeds for the future.
V.C.Andrews
没有爱来填补的成长,就很难明白爱的真谛。同样,在成长的岁月中没有品尝过母爱的人,真的很难明白母爱的意义。 翻开《阁楼里的女孩》,在卡西父亲存在的岁月中,似乎从阳光里都能流出蜂蜜的甜味,卡西可以在父亲的保护下恣意的任性着,仿佛所有的不幸都不会出现在她的生活里。...
評分 評分正在看,感觉不错。虽然没有大的反转但孩子的心理描写得很细腻。至于悬疑…反正我是没看出来… 看完了,想打7分但是没有这项哈,因为骨科给四星吧(233)。 作为悬疑小说无疑是很失败的,抖包袱的能力不强,而且叙事拖沓(比如后面哥哥告诉妹妹母亲离开了那里,絮絮叨叨的,人...
評分没有爱来填补的成长,就很难明白爱的真谛。同样,在成长的岁月中没有品尝过母爱的人,真的很难明白母爱的意义。 翻开《阁楼里的女孩》,在卡西父亲存在的岁月中,似乎从阳光里都能流出蜂蜜的甜味,卡西可以在父亲的保护下恣意的任性着,仿佛所有的不幸都不会出现在她的生活里。...
評分“我们总相信:世上只有妈妈好。那如果有一天,妈妈成了欺骗你的那个人呢?”刚开始看弗吉尼亚·安德鲁斯的这本《阁楼里的女孩》的时候,对这句似乎别有一番深意的话百思不得其解:是什么能让妈妈“成了欺骗你的那个人”了呢?为什么会有这样的一个时候?为什么,四个亲...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有