There’s no doubt about it—breakups suck. But in the first few hours or days or weeks that follow, there’s one important truth you need to recognize: Some things can’t and shouldn’t be fixed, especially that loser who dumped you or forced you to dump him. It’s called a breakup because it’s broken , and starting right here, right now, it’s time to dry your tears, put down that pint of ice cream, log out of his e-mail, and open this book to Chapter One–and start turning your breakup into a breakover.
From Greg Behrendt, the co-author of the smash two-million copy bestseller He’s Just Not That Into You , comes It’s Called a Breakup Because It’s Broken --the ultimate survival guide to getting over Mr. Wrong and reclaiming your inner Superfox. From how to put yourself through “he-tox,” to how to throw yourself a kick-ass pity party, Greg and his wife, Amiira, share their hilarious and helpful roadmap for getting past the heartache and back into the game. You will learn:
• Why you shouldn’t call him—and what he’s thinking when you do
• How to keep your friends and not lose your job
• How to avoid breakup pitfalls: IMing, stalking, having sex with your ex
• Reframing reality—seeing the relationship for what it was
• How to transform yourself into a hot, happening Superfox and get a jump on the better, brighter future that awaits
Complete with an essential workbook to help you put the crazy down on paper and not take it out into the world, It’s Called a Breakup Because It’s Broken is a must-have manual for finding your way back to an even more rocking you.
评分
评分
评分
评分
在读《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书之前,我一直活在一种“如果当初……就好了”的幻想中。我不断地回溯过去,试图找出导致关系破裂的关键点,希望从中找到一些可以挽回的蛛丝马迹。这本书的标题,就像一个直接的巴掌,将我从那些虚幻的幻想中拉了出来。它告诉我,分手,就是因为“它坏了”,这种坏,可能是一种无法修复的根本性问题。这种坦率,让我感到有些刺痛,但更多的是一种解脱。它让我停止了对过去的无谓纠缠,开始将注意力转移到当下。书中对于“情感复原力”的培养,让我受益匪浅。我发现,在分手后,我们很容易陷入一种“受害者”的思维模式,觉得自己是无辜的,是被伤害的。作者则鼓励我跳出这种思维,去思考如何让自己变得更强大。她建议我去学习新的技能,去结识新的人,去挑战那些让我感到恐惧的事情。这种“复原力”的培养,让我重新找回了掌控感,让我相信,我并非被动地承受命运,而是可以主动地去塑造自己的未来。它不是让我变得坚不可摧,而是让我学会如何在受伤之后,依然能够勇敢地前行。这本书,就像一个循循善诱的导师,它没有给我任何指示,而是通过提问和引导,让我自己去探索答案。它让我相信,即使经历了伤痛,我依然有能力去拥抱新的开始,并且活出属于自己的精彩。
评分《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书,在我生命中的一个特殊时期出现。那时,我刚刚结束一段漫长而复杂的感情,内心充满了各种各样的疑问和混乱。我需要一个清晰的指引,一个能够帮助我理解发生的一切,并且告诉我如何继续前进的工具。这本书恰好满足了我的需求。它并没有试图粉饰太平,也没有给予廉价的安慰。相反,它以一种近乎解剖学的精确度,剖析了关系破裂的本质。作者反复强调“它坏了”,这个简单的句子背后蕴含着深刻的道理——有些东西,即使你再努力,也无法让它恢复原貌。这种认知,与其说是一种打击,不如说是一种解放。它让我从“我是否不够好”的自责中解脱出来,认识到问题的根源可能在于双方的不匹配,或者关系的根本性缺陷。书中对于“情感的惯性”的讨论,让我恍然大悟。我们往往会因为习惯、因为付出的时间,而难以割舍一段关系,即使这段关系已经带来了很多痛苦。作者用非常生动的比喻,比如“被温水煮青蛙”,来形容这种逐渐麻痹的过程。这本书提供了一个非常实用的框架,帮助我识别这些“惯性”,并且勇敢地打破它们。它教我如何区分“爱”和“习惯”,以及如何区分“留恋”和“真正的情感需求”。我尤其欣赏书中对于“自我对话”的建议。在分手后,我们内心的声音往往会变得非常负面和批判。这本书提供了一些技巧,帮助我学会如何与自己进行更积极、更有建设性的对话,从而建立起更强大的心理韧性。这本书不仅是一本关于分手的书,更是一本关于如何更好地认识自己、如何更好地与自己相处的书。
评分《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书,我拿到手的时候,是被它直率又带着一丝绝望的名字吸引的。在经历了一段让我精疲力尽的关系后,我迫切地想找到一些能够共鸣,并且提供一些真正有效出口的东西。阅读这本书的过程,就像是在黑暗中摸索,然后突然有一束光照了进来。它不像市面上很多心灵鸡汤那样,只是给你一些空泛的安慰,而是像一个经验丰富的朋友,用最坦诚的语言告诉你,分开,是因为它已经坏了,没有修复的可能,更没有必要在已经破败不堪的根基上继续搭建。这本书最打动我的地方,在于它没有回避痛苦,而是直面痛苦,并且告诉你如何与之共处,甚至从中汲取力量。它拆解了分手后可能出现的各种复杂情绪,从否认、愤怒到悲伤,再到最后的接纳,作者都给出了非常细腻且富有洞察力的分析。我尤其喜欢书中关于“失落感”的探讨,它不仅仅是失去了一个伴侣,更是失去了共同的未来,失去了曾经相信的“我们”。这种失落感是巨大的,甚至会让人怀疑自己的价值。而这本书恰恰是在这个最脆弱的时刻,轻轻地告诉你,你的价值与这段关系的存亡无关。它鼓励你重新审视自己,找回那些在关系中被压抑或者遗忘的部分。书中关于“重新定义幸福”的部分,对我启发尤为深刻。分手后,很多人会陷入“没有对方我就不幸福”的思维定式,这本书则提醒我们,幸福是一种内在状态,与他人无关,也与一段关系的完整与否无关。它可以是你独自品尝一杯咖啡的宁静,也可以是你完成一个挑战后的成就感。这种从外部依赖转向内部赋能的转变,是走出分手阴影的关键。我会在通勤的路上,在睡前,反复翻阅书中的一些章节,每一次阅读都会有新的领悟。它让我明白,结束一段不健康的关系,不是失败,而是对自己负责任的表现。这种坦诚和力量,是我在许多同类书籍中未曾发现过的。
评分《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书,在我经历了人生中最痛苦的分手时出现了。我当时的感觉,就像被遗弃在孤岛上,所有的希望都随风而逝。这本书的标题,直白而又尖锐,仿佛一个医生下了诊断书,明确地告诉我,这段关系已经无法挽回。这种直接,一开始让我感到痛苦,因为我一直在试图寻找复合的希望。但随着阅读的深入,我发现,这种直接反而是一种治愈。它让我停止了那些徒劳的挣扎,开始接受现实。我特别欣赏书中关于“自我价值的重塑”的部分。在一段关系中,我们很容易将自己的价值建立在对方的认可之上,一旦关系结束,就会感到一种深刻的自我怀疑。作者提供了一种非常有效的方法,帮助我重新认识到自己的内在价值。她鼓励我去发现自己的优点,去肯定自己的成就,并且去拥抱那些让我感到独特和有力量的特质。这种“重塑自我价值”的过程,让我找回了自信,让我相信,即使没有那段关系,我依然是一个有价值、有能力的人。它不是要我变得骄傲自大,而是要我学会如何尊重和爱自己。它让我明白,我值得被爱,也值得拥有一个真正属于自己的幸福。这本书,就像一个温柔而坚定的支持者,它陪伴我走过了最艰难的时刻,并且给我力量去拥抱新的开始。
评分收到《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书时,我正经历一场让我身心俱疲的分手。我感觉自己像被困在一个黑漆漆的房间里,找不到任何出口,更看不到任何光亮。这本书的名字,就像一道闪电,瞬间划破了黑暗,虽然带着一丝疼痛,但却让我看到了前方。它没有给我虚假的安慰,也没有承诺一段美好的未来,只是以一种近乎冷酷的真实,告诉我“它坏了”。这种坦率,让我从一开始的抗拒,到后来的逐渐接受。我发现,很多时候,我们不愿意承认一段关系已经走到尽头,是因为我们害怕面对随之而来的痛苦和失落。这本书,则以一种非常温和的方式,引导我去面对这些情绪。它并没有要求我立刻忘记过去,而是鼓励我以一种健康的方式来处理这些情感。我特别喜欢书中关于“情绪的释放”的章节。作者提供了一些非常实用的方法,比如写下自己的感受,通过运动来释放压力,或者与信任的朋友倾诉。这些方法,让我感到自己的情绪得到了理解和疏导,不再那么压抑。它不是要我变得冷漠无情,而是要我学会如何与自己的情绪共处,并且从中找到力量。这本书,就像一位经验丰富的人生向导,它没有给我一个现成的地图,而是教会我如何去辨认方向,如何去规划自己的道路。它让我相信,即使经历了伤痛,我也依然有能力去拥抱新的生活,并且活出属于自己的精彩。
评分《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书,就像一股清流,在我刚刚经历完一场糟糕的感情之后,给我带来了前所未有的平静和 clarity。我当时的情绪非常混乱,充满了自责、愤怒和不甘。我一遍又一遍地问自己,到底哪里出了问题,是我不够好,还是对方太糟糕?这本书的出现,恰好解答了我的困惑。它没有给我一个简单的答案,但它给了我一个思考问题的方法。作者反复强调“原因”并不重要,重要的是“结果”。这段关系已经走向了终点,而继续纠结于过去,只会阻碍我前进的步伐。我非常喜欢书中关于“情绪清理”的章节。它详细地描述了分手后可能出现的各种情绪,并且提供了非常实用的方法来处理它们。比如,作者建议写日记,将内心的感受倾泻出来,而不是压抑它们。我还尝试了冥想,去感受当下的平静,而不是被过去的回忆所困扰。这本书让我明白,情绪的宣泄和管理,是走出分手阴影的关键。它不是要我变得冷漠无情,而是要我学会如何健康地表达和处理自己的情绪。它让我认识到,我值得被爱,也值得拥有一个健康、快乐的未来。我不再将注意力放在“为什么会这样”,而是开始思考“我希望未来是怎样的”。这种视角的转变,对我来说是巨大的。这本书,就像一个温柔的拥抱,让我知道,即使一个人,也可以过得很好,甚至更好。
评分当我翻开《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书时,我正处于一个极其痛苦的分手阶段。我感觉自己就像一艘在风暴中失去航向的船,找不到任何可以依靠的港湾。这本书的名字,直接而有力,仿佛一个忠告,又像一个事实的宣告。它没有给我任何不切实际的安慰,而是直接告诉我,关系破裂是客观存在的事实。这种坦诚,让我从一开始的抵触,到后来的接受,再到最后的释然。我最欣赏的是书中对于“失去自我”的探讨。在一段关系中,我们常常会为了迎合对方而改变自己,甚至失去原本的模样。分手后,这种“失去自我”的感受会尤为强烈,让人感到一种深深的空虚。作者提供了非常实用的方法,帮助我重新找回那个真实的自己。她鼓励我列出自己的优点,回忆那些让我感到快乐的时刻,并且尝试那些我一直想做却因为关系而没有去做的事情。这种“找回自我”的过程,让我重新认识到自己的价值,并且找回了生活的重心。书中关于“重建边界”的部分,也对我产生了深远的影响。分手后,我们很容易因为不舍或者习惯,而与前任保持过多的联系,这只会阻碍我们向前。作者明确地指出,建立清晰的边界,是保护自己、也是尊重对方的最好方式。它不是要我变得冷酷无情,而是要我学会如何以一种健康、成熟的方式来处理与前任的关系。这本书,不仅仅是关于分手,更是关于自我成长和自我疗愈。它让我相信,即使经历了伤痛,我依然有能力重新站起来,并且活出属于自己的精彩。
评分《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书,在我生活的低谷期出现了。我刚刚经历了一场让我身心俱疲的分手,感觉自己像被丢弃在荒漠里,找不到任何绿洲。这本书的标题,就像一个精准的诊断,直接揭示了问题的本质——“它是坏了”。我曾经试图修复,试图改变,但最终都以失败告终。这本书的出现,让我意识到,有些东西,即使你再怎么努力,也无法让它恢复原貌。这种认知,反而带来了一种莫名的轻松感。它让我从“都是我的错”的自责中解脱出来,意识到这段关系的结束,并非仅仅是我一个人的责任。我特别喜欢书中关于“告别与纪念”的章节。它并没有要求我立刻遗忘过去,而是鼓励我以一种健康的方式来告别。作者建议我去回顾那些美好的回忆,并且将它们封存起来,作为生命中的一部分,而不是让它们继续纠缠我的现在。它不是要我变得麻木,而是要我学会如何与过去的经历共处,并且从中汲取力量。它让我明白,即使离开了那段关系,那些美好的经历依然是我生命的一部分,它们丰富了我的人生。这本书,就像一个耐心而睿智的朋友,它陪伴我度过了最艰难的时光。它没有给我一个“万能药”,但它给了我一种思考问题的视角,一种面对困难的勇气。它让我相信,即使经历了伤痛,我也依然有能力去爱,去感受,去体验生活的美好。
评分收到《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书时,我正处于一段关系的末期,感觉自己像被困在了一个迷宫里,找不到出口。这本书的名字,就如同一个警钟,直接敲在了我心坎上。它没有给我任何虚假的希望,没有说“也许还有挽回的余地”,而是非常清晰地指出了问题的核心——“它是坏了”。这种直接,一开始让我有些不适,毕竟我内心深处还在挣扎着不愿接受现实。但随着阅读的深入,我发现这种毫不留情的真实,反而是最治愈人心的。作者用一种非常接地气的方式,将分手的过程比作一场艰难的“拆解”,需要一步一步地剥离那些曾经的依赖和习惯。我印象特别深刻的是书中关于“戒断反应”的比喻,分手后的思念、不舍,就像毒瘾发作一样,让你痛苦不堪,想要回到那个曾经的怀抱。但作者也强调,就像戒毒需要过程一样,走出分手也需要时间和耐心,而且最重要的是,要认识到这种“戒断”是为了摆脱一种不健康的状态。它不是在惩罚你,而是在帮助你。书中对“过度思考”的剖析也让我非常有共鸣。分手后,我们的大脑就像一个停不下来的雷达,不断地回放过去,分析细节,寻找“如果……就好了”的可能。作者指出,这种过度思考只会将人拖入更深的泥沼,而真正的解决方案是转移注意力,并且专注于当下和未来。它给了我一种行动的指南,告诉我该如何一步步地从那个困住我的思绪囹圄中走出来。我发现,这本书不仅仅是在谈论分手,更是在谈论自我救赎和成长。它鼓励我将重心从失去的过去拉回到眼前的自己身上,去发现那些被忽略的潜能和可能性。
评分我拿到《It's Called a Breakup Because It's Broken》这本书的时候,刚经历了一场让人心力交瘁的分手。我当时的状态,用一个词来形容就是“破碎”。我感觉自己被掏空了,不知道接下来该做什么,甚至不知道自己是谁。这本书的名字,就像一道闪电,瞬间击碎了我一直以来抱持的那些不切实际的幻想。它告诉我,分手不是一个失败的证明,而是一个事实的陈述。它“坏了”,所以需要分开。这种直白的逻辑,反而让我感到一种解脱。我曾经花了很多时间试图去理解,去分析,去寻找原因,但越是这样,我越是感到迷失。这本书提供了一种新的视角,它不是让你去挖掘过去的错误,而是让你聚焦于“现在”和“未来”。书中对于“重新连接自我”的部分,让我受益匪浅。我发现,在一段关系中,我们很容易将自己的身份和价值依附于对方,一旦分开,就会感到迷失。作者鼓励我重新拾起那些曾经的热爱,去尝试新的事物,去发掘那些被遗忘的激情。它让我明白,我并非只是“某某的伴侣”,我本身就是一个独立而完整的个体。书中关于“放手不是遗忘”的观念,也让我释然。我知道我无法完全忘记过去,但我可以学会与记忆共处,不让它主宰我的现在。它不是要我假装一切都没有发生,而是要我以一种更健康的方式去处理那些经历。这本书,就像一个循循善诱的导师,它没有强迫我做什么,而是通过细腻的引导,让我自己去发现前行的道路。它让我重新找回了掌控感,让我相信,即使经历了伤痛,我依然可以重新站起来,并且变得更强大。
评分两三年前看过。绝对的治愈系。每个刚分手的姐们儿都须入手一本。get that @$$hole out of your life. (是He's just not that into you的作者写的。)
评分love rehab.
评分4.5 it's not magical but funny enough to heal a broken heart. Well organized, and the information is very practical. The biggest lesson for me: DO NOT drag your friends into this shitty water.
评分Love yourself
评分The worst thing about time is it actually takes time.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有