斯特凡•博尔曼(Stefan Bollman)
出生于1958年,德国文学、戏剧、历史及哲学专业,以托马斯•曼为论文主题获得博士学位。除《阅读的女人危险》,博尔曼还编著有《写作的女人危险》(http://book.douban.com/subject/4745595/)、《为何阅读是快乐的》、《女人的情书》等畅销图文书。她目前定居在慕尼黑,从事教职与写作。
译者简介:
周全
1955年出生于台北市,台大历史系毕业、德国哥丁根(Göttingen)大学西洋史硕士及博士候选人,通六国语言。译者旅居欧美二十年,先后担任德国高中及大学教师、俄罗斯高科技公司总经理、美国及巴哈马高科技公司行销总经理,现为自由职业者,从事撰著及历史书籍翻译,并为《左岸电子报》撰写专栏。译作有《白玫瑰 一九四三》、《德艺百年特展》(台北故宫)、《一个德国人的故事:哈夫纳1914-1933回忆录》、《破解希特勒》、《趣味横生的时光》、《金钱的历史》、《从俾斯麦到希特勒》等,曾参与Discovery频道《科学新疆界:俄国里海水怪》节目制作。
因为女人的专题,所以感兴趣;因为关于女人阅读的图画,所以买来欣赏. 休闲书,没事翻翻,培养自己的艺术素养。 阅读女人是危险的,是作者加上的主题。在男性社会里,阅读的女人变得自知,变得有思想。男权社会不喜欢这样。
评分当时在图书馆拿到真本书倚在书架旁一口气把它看完了,书中的画作可谓精美。读书的女人或坐或卧,可以在私密的床上,也可以在阳光明媚的花园中,也许你在低头沉思书中书中某一深奥的语句,或在追随主人公在一步一步走向神秘之地,或对女主人公表示深深的同情与敬佩,最快...
评分1.文字以此为家 天赋异禀的女读者 圣母领报图 以天使向玛利亚报喜为主题的画作,于十四世纪时已经屡见不鲜。不过在西莫内·马尔蒂尼这位来自锡耶那的画家之前,没有任何人以此种方式呈现出这一幕。天使金碧辉煌的长袍和翅膀,予人一种刚刚飘然从天而降的感觉。他双...
评分装帧很好,选图很好,翻译也很棒。 但内容太单薄。主题内容并不算太新鲜,真正的文字见解只有两三篇的份量,后面都是看图说话版的背景介绍。 说不失望是假的。 但那些选图真的都很美,还意外发现了跟自己很有缘分的那幅《阅读的少女》。姑且加一颗星给这些二维的,美丽的,...
评分/图片显示不出来,完整的,可以见 http://li-and-jiang.com/blog/2009/05/14/Women-Who-Read / **妇女美貌而无见识,如同金环戴在猪鼻上。——《圣经·箴言》11:22 这本书的原名叫做《阅读的女人危险》(Women Who Read are Dangerous)。我承认,我一开始是为了找到支持这个...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有