这本书原名London Particular,在美国出版时被改成了Fog of Doubt。London Particular在英语中特指伦敦的大雾,因此现比之下,虽然Fog of Doubt更加贴切,但我还是更喜欢英版的名字一些。 本作在国外推理谜当中有着颇高的评价,很多人甚至认为它超越了Green for Danger...
评分Truth is something sacred. If you're a doctor - you have only one idea, to preserve life. If you are a policeman, ditto; to preserve the truth. 真相是一种神圣的东西。如果你是医生,你一心想的只会是维持生命;如果你是警察,同样,你一心想的,就是保护真相。 ──...
评分这本书原名London Particular,在美国出版时被改成了Fog of Doubt。London Particular在英语中特指伦敦的大雾,因此现比之下,虽然Fog of Doubt更加贴切,但我还是更喜欢英版的名字一些。 本作在国外推理谜当中有着颇高的评价,很多人甚至认为它超越了Green for Danger...
评分这本书原名London Particular,在美国出版时被改成了Fog of Doubt。London Particular在英语中特指伦敦的大雾,因此现比之下,虽然Fog of Doubt更加贴切,但我还是更喜欢英版的名字一些。 本作在国外推理谜当中有着颇高的评价,很多人甚至认为它超越了Green for Danger...
评分Truth is something sacred. If you're a doctor - you have only one idea, to preserve life. If you are a policeman, ditto; to preserve the truth. 真相是一种神圣的东西。如果你是医生,你一心想的只会是维持生命;如果你是警察,同样,你一心想的,就是保护真相。 ──...
看得相当头疼…所有人嫌疑人都出来玩下自首是个什么节奏…trick简单粗暴完全可以无视掉…不过全篇最后一句话的冲击力倒是把第二个诡计化腐朽为神奇) plot如同书名,将读者整个罩进伦敦的大雾般,找不着北…可爱的傻外婆是亮点,最后,Cockrill的昵称Cookie真是太他妈娘炮了……
评分看得相当头疼…所有人嫌疑人都出来玩下自首是个什么节奏…trick简单粗暴完全可以无视掉…不过全篇最后一句话的冲击力倒是把第二个诡计化腐朽为神奇) plot如同书名,将读者整个罩进伦敦的大雾般,找不着北…可爱的傻外婆是亮点,最后,Cockrill的昵称Cookie真是太他妈娘炮了……
评分看得相当头疼…所有人嫌疑人都出来玩下自首是个什么节奏…trick简单粗暴完全可以无视掉…不过全篇最后一句话的冲击力倒是把第二个诡计化腐朽为神奇) plot如同书名,将读者整个罩进伦敦的大雾般,找不着北…可爱的傻外婆是亮点,最后,Cockrill的昵称Cookie真是太他妈娘炮了……
评分一直奇怪为何那个空白没人提起,心想凶手肯定是利用那没错了吧,所以读完后略失望。
评分简单但惊人至极的手法
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有