死神在蜷伏著等待在蘇珊娜·波特漂亮房子的車庫裏。她跑在濕漉漉的人行道上,鞋子“啪嗒”、“啪嗒”地敲打著地麵,現在她纔跑瞭幾個街區……
满怀希望的开读,不能不说,它很能吸引你读下去。我花了大半天把它读完。读的时候,感觉是愉快的,有悬疑,有猜测。 读完感觉怪怪的,缺少逻辑的推理,不能引发思考。没有刺激、快感。得不到好的感觉。我希望读过的书,能在头脑里留下些让我回味的东西,很遗憾,这本没有。
評分在机场买的...似乎不是买好书的地方。 本来是可以给4星的故事,被糟糕的翻译搞到2星。很多地方需要猜测英文原文。个别句子根本不通。 ------------------------------- 更新:受不了,不读了,浪费时间。
評分满怀希望的开读,不能不说,它很能吸引你读下去。我花了大半天把它读完。读的时候,感觉是愉快的,有悬疑,有猜测。 读完感觉怪怪的,缺少逻辑的推理,不能引发思考。没有刺激、快感。得不到好的感觉。我希望读过的书,能在头脑里留下些让我回味的东西,很遗憾,这本没有。
評分满怀希望的开读,不能不说,它很能吸引你读下去。我花了大半天把它读完。读的时候,感觉是愉快的,有悬疑,有猜测。 读完感觉怪怪的,缺少逻辑的推理,不能引发思考。没有刺激、快感。得不到好的感觉。我希望读过的书,能在头脑里留下些让我回味的东西,很遗憾,这本没有。
評分满怀希望的开读,不能不说,它很能吸引你读下去。我花了大半天把它读完。读的时候,感觉是愉快的,有悬疑,有猜测。 读完感觉怪怪的,缺少逻辑的推理,不能引发思考。没有刺激、快感。得不到好的感觉。我希望读过的书,能在头脑里留下些让我回味的东西,很遗憾,这本没有。
翻譯得一塌糊塗!
评分翻譯得一塌糊塗!
评分翻譯得一塌糊塗!
评分翻譯得一塌糊塗!
评分真是誇張的宣傳
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有