圖書標籤: 曆史
发表于2025-03-11
Hope Abandoned pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
娜傑日達•曼德施塔姆(1899—1980)俄羅斯著名詩人曼德施塔姆的妻子,作傢,翻譯傢。1899年10月30日生於薩拉托夫,娘傢姓哈津娜。1919年5月1日與曼德施塔姆相識於基輔一傢咖啡館,三年後二人結婚。經曆瞭二十年代中後期的短暫平靜之後,娜傑日達不得不麵對丈夫的兩次 被捕。這位被丈夫稱為“黑暗歲月的同誌”的妻子,僅與丈夫共同生活瞭十六年,其中的最後四年還是在流放地度過的。六十年代初,娜傑日達開始撰寫關於丈夫、關於那個恐怖時代的迴憶錄,即七十年代相繼成書的“迴憶錄三部麯”《迴憶錄》、《第二本書》和《第三本書》。1980年12月29日,娜傑日達卒於莫斯科。“娜傑日達”在俄語中意為“希望”。
劉文飛,中國社科院外文所研究員、俄羅斯文學研究室主任,文學博士,中國社科院研究生院教授、博士生導師,中國俄羅斯文學研究會會長,中國作傢協會會員,中國翻譯傢協會理事,中國社科院長城學者,享受政府特貼專傢,《世界文學》《外國文學》《譯林》《俄羅斯文藝》等雜誌編委,北京大學、黑龍江大學等十餘所高校特聘或客座教授,美國耶魯大學富布賴特學者,俄羅斯利哈喬夫奬獲得者。主要著作有《二十世紀俄語詩史》《詩歌漂流瓶》《牆裏牆外》《閱讀普希金》《布羅茨基傳》《伊阿諾斯,或雙頭鷹》《彆樣的風景》等十餘部,主要譯著有《普希金詩選》《俄羅斯文化史》《俄羅斯僑民文學史》《抒情詩的呼吸》《俄國文學史》等三十餘部,另編有《普希金全集》《詩與思文叢》《陀思妥耶夫斯基全集》《蘇聯文學反思》等叢書或文集,發錶論文百餘篇。
西伯利亚情歌 那些云沉得那么低,像要睡在海的眼皮上 像是太平洋的一串迷梦,她梦见了黑海。 荒芜的岛屿像是沃罗涅日, 阳光摸索着我左肩的骨头像我弃妻的手。 他们突然交出了所有的珠宝,这些云沉得那么低, 他们突然从袖口掏出了上个世纪的雪橇。 他们请求我躺在上面, ...
評分西伯利亚情歌 那些云沉得那么低,像要睡在海的眼皮上 像是太平洋的一串迷梦,她梦见了黑海。 荒芜的岛屿像是沃罗涅日, 阳光摸索着我左肩的骨头像我弃妻的手。 他们突然交出了所有的珠宝,这些云沉得那么低, 他们突然从袖口掏出了上个世纪的雪橇。 他们请求我躺在上面, ...
評分醉虾是怎样制成的?——读《曼德施塔姆夫人回忆录》 江弱水 细沙似的恐怖。黑橡胶似的寂静。契卡人员头脑中一管无形手枪的不测风云。眼睛那受惊的漩涡。心脏承受不了的重负。身体稍一用力就会感到疲惫,连说话和散步都觉得累。耳朵警觉地朝向门口停下来的汽车和夜间启动...
評分书中摘记,记录下诗句的创造过程,积郁,痛苦与伟大的诞生, 引文如下: 我认为,对于诗人而言,幻听症是某种职业病。诗句是这样产生的它起初是诗人身中一个挥之不去的无形乐句,然后形式才逐渐确定下来,但仍无字词。 他摇晃着脑袋,似乎想把那曲调甩出来,就像甩出游泳时灌进...
評分见证:一个人的斗争史——关于《曼德施塔姆夫人回忆录》 林贤治(南方都市报·书评周刊,2013.11.24;此为完整版,摘自林先生博客) 上世纪九十年代初,我曾邀约几位翻译界的朋友,编译了俄罗斯诗人曼德施塔姆的随笔集《时代的喧嚣》,后来还出了增订版。与此同时,我在《散...
Hope Abandoned pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025