A collection which brings together nearly all of Joyce's poems and occasional verse. The book includes the contents of "Chamber Music", "Pomes Penyeach", the text of the forty surviving "Epiphanies", "Giacomo Joyce" and the essay "A Portrait of the Artist".
James Joyce was born in Rathgar, Dublin, in 1882. In 1904 he and Nora Barnacle (whom he married in 1931) left Ireland for Trieste. Abroad, free from the restrictions he felt in Ireland, Joyce felt compelled to write of his native land, producing Dubliners (1914) and A Portrait of the Artist as Young Man (1916). During World War I, he lived in Zurich from 1915 to 1919, and in 1920 moved to Paris, where he spent most of the rest of his life. Towards the end of December 1939 James Joyce and Nora Barnacle left Paris for a small village near Vichy and ultimately settled in Zurich, where he died in January 1941. His major works, pioneering the 'stream of consciousness' style, are the novels Ulysses (1922) and Finnegans Wake (1939). --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
评分
评分
评分
评分
初读这本“诗与短文合集”,我最深的感受是它在“声音”上的强大表现力。这绝不是那种需要大声朗读才能体会其韵律的作品,它更像是作者在耳边低语,带着一种近乎私密的亲昵感。尤其是在那些描绘自然景色的篇章里,我几乎能“听”到风拂过松针的沙沙声,或是远方海潮带着咸味的呼吸。作者的语言风格非常克制,绝不滥用华丽的辞藻,而是用最精准、最朴实的词汇,像雕刻家打磨宝石一样,将意象打磨得晶莹剔透。比如,描述一场突如其来的阵雨时,他没有渲染电闪雷鸣的戏剧性,而是聚焦于雨点落在不同材质表面时发出的不同音调——木板上的沉闷“叩击”,玻璃上的清脆“滑落”,泥土吸收水分时的“喑哑”声。这种对听觉细节的捕捉,极大地增强了阅读的沉浸感。它不像某些现代诗歌那样晦涩难懂,反而有一种跨越时空的亲近感,仿佛这位作者就是你邻居家的智者,在黄昏时分,和你分享他对世界运转规律的那些精妙观察。它不是强塞给你知识,而是引导你重新调校自己的感官系统,去聆听被日常喧嚣所掩盖的“背景音乐”。
评分对我而言,阅读这本书更像是一次深度的“环境重塑”体验。它有一种魔力,能让你暂时抽离出日常生活的嘈杂与功利性,进入一个由纯粹的感知和思考构筑的内在空间。这本书里没有关于市场行情、人情世故或是追逐名利的只言片语,它的关注点完全聚焦在“内在的景观”上。作者对光线、阴影、色彩饱和度以及材质纹理的细腻描摹,构建了一个极其丰富且私密的感官世界。我甚至觉得,如果将这本书的内容进行插画化,那将是一场关于光影哲学的盛宴。它让我开始重新审视自己所处的物理空间——我发现自己会不由自主地去观察墙角灰尘上停留的光斑,或是咖啡杯边缘反射出的窗外景物的扭曲影像。这本书的价值,不在于它能“告诉”你什么,而在于它能“激发”你对周围世界更深层次的观察欲和共情能力。它是一剂精神上的“慢放键”,让现代人紧绷的神经得以松弛,重新找回对生命本身最原始的好奇与敬畏。
评分从文学技巧的角度来看,这本书展示了一种罕见的高超的叙事节奏掌控力。诗歌部分往往篇幅精炼,每一句都像被反复锤炼过的金句,毫不拖泥带水,直击核心情感。而短文部分,则如同一个经验丰富的旅行家,带着你从一个场景平稳地过渡到下一个场景,中间没有生硬的转折,一切都像是水到渠成。最让我欣赏的是作者处理“对比”和“并置”的技艺。他常常将宏大与渺小、永恒与瞬时放在同一句话里进行碰撞。例如,他会用宇宙星系的浩瀚来映衬一粒沙子在鞋底被磨损的细微轨迹,或者将人类历史长河的奔流与一盏孤灯下阅读者的宁静瞬间进行对照。这种张弛有度的叙事手法,极大地拓展了读者的思维空间,迫使我们跳出日常认知的线性框架,去思考事物间的内在联系。这本书在形式上的多样性——短诗的跳跃、散文的连贯——完美地模拟了人类意识流动的真实状态,时而聚焦,时而发散,令人读来大呼过瘾,且回味无穷。
评分这本书的封面设计真是令人眼前一亮,那种带着岁月痕迹的米黄色纸张质感,配上烫金的字体,一下子就将我带入了一种古典而又沉静的氛围中。我原本以为这会是一本晦涩难懂的诗集,但翻开扉页后才发现,它其实更像是一部精巧的私人笔记,记录着作者在不同人生阶段的细碎感悟和对世界温柔的审视。那些短小的散文段落,如同夜空中偶尔划过的流星,虽然瞬间,却留下难以磨灭的余晖。我特别喜欢其中关于“时间”的探讨,作者没有宏大的哲学宣言,而是通过描绘清晨第一缕阳光穿过窗帘的细微变化,或是老旧挂钟滴答声中的停顿,来诠释时间流逝的无形力量。文字的密度恰到好处,读起来毫不费力,却能引导读者进行深入的内省。它不强求你立刻理解某种高深的意境,而是邀请你,像品一杯温热的清茶那样,慢慢地,将文字的香气在心底氤氲开来。这本书的排版也十分考究,大片的留白让每一个字都有了呼吸的空间,这本身就是一种艺术表达,体现了编者对内容尊重。这本书,在我看来,更像是一件艺术品,值得静置于书架之上,偶尔取下一页,重温那种久违的宁静与对生活细微之处的感激之情。
评分我必须承认,这本书的整体基调是带着淡淡的忧郁色彩的,但这种忧郁并非是无病呻吟的矫情,而是一种对存在本质的深刻洞察后自然流露出的“清醒的悲悯”。它没有提供廉价的安慰或快速的解决方案,而是坦然地接纳了生活中的不完美与残缺。我在阅读一篇关于“被遗忘的旧物”的短文中,被深深触动。作者没有批判时代的变迁,而是用近乎博物馆馆长的口吻,细致地描绘了一只旧相框边缘脱落的漆皮,和里面那张已经泛黄、面容模糊的照片。这种对“消逝”的凝视,让人感到一种强大的共鸣——我们都是历史的承载者,我们所珍视的一切,终将走向边缘和遗忘。然而,正是这种不可逆转的宿命感,赋予了当下每一个瞬间更强烈的重量。这本书的伟大之处就在于,它让你在品尝这种微酸的感伤时,同时又收获了一种奇特的释然,因为你知道,即使是忧伤,也是生命丰富性的重要组成部分。它教会我们在接受“失去”的同时,也学会了珍藏“拥有”的短暂光辉。
评分室内乐确实比较浅显直白,elizabethan lyrics的痕迹太重以致有点无聊。一分一果更意象派,其余的部分,牢骚多于诗情。还是小说比较震撼,虽然墨绿色像块砖头的芬尼根守灵夜在书架上已经摆了好几年了都没动过(也不想动)。
评分室内乐确实比较浅显直白,elizabethan lyrics的痕迹太重以致有点无聊。一分一果更意象派,其余的部分,牢骚多于诗情。还是小说比较震撼,虽然墨绿色像块砖头的芬尼根守灵夜在书架上已经摆了好几年了都没动过(也不想动)。
评分那是一种宁静且平和的力量,却又奔腾着从饶舌的语句里迸发出来。
评分室内乐确实比较浅显直白,elizabethan lyrics的痕迹太重以致有点无聊。一分一果更意象派,其余的部分,牢骚多于诗情。还是小说比较震撼,虽然墨绿色像块砖头的芬尼根守灵夜在书架上已经摆了好几年了都没动过(也不想动)。
评分室内乐确实比较浅显直白,elizabethan lyrics的痕迹太重以致有点无聊。一分一果更意象派,其余的部分,牢骚多于诗情。还是小说比较震撼,虽然墨绿色像块砖头的芬尼根守灵夜在书架上已经摆了好几年了都没动过(也不想动)。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有